What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 01, 2016 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
IlQueen thanks for the welcome comments! Hello Chiara IlQueen grazie per il gradito commento! Ciao, Chiara |
| sent on May 01, 2016 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for signing endless Gualti dwelt on the raven, "detail" that most intrigues me in this shot! Best wishes, Clare Grazie infinite Gualti per esserti soffermato sul corvo, il "dettaglio" che più mi intriga in questo scatto! Un caro saluto, Chiara |
| sent on May 02, 2016 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the "Genbaku dome 'or cupola of the atomic bomb is perhaps one of the monuments that best represent what has been, and unfortunately remains the lucid madness of the human kind .... and you have very well represented with the choice of b / n Hello Beppe il "genbaku dome" o cupola della bomba atomica è forse uno dei monumenti che più rappresentano quella che è stata e purtroppo continua ad essere la lucida follia del genero umano....e tu l'hai rappresentata benissimo con la scelta del b/n ciao Beppe |
| sent on May 02, 2016 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beppe agree with your nice comments! ;-) Thank you so much and I salute you! clear Concordo Beppe con il tuo bellissimo commento! Ti ringrazio tantissimo e ti saluto! Chiara |
| sent on May 04, 2016 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Chiara, effective and full of sigificato this excellent B & W. I like very much . Best wishes. Silvio. :-) Ciao Chiara , efficacissimo e carico di sigificato questo eccellente B&W . Mi piace molto . Un caro saluto . Silvio . |
| sent on May 04, 2016 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Silvio, very happy to read your comment and appreciation! Best wishes, Clare Ciao Silvio, felicissima di leggere il tuo commento e apprezzamento! Un caro saluto, Chiara |
user28555 | sent on May 05, 2016 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The dark areas of the image seem to want to hold / mask, the memories and the horror that has forever marked the history and memory of this country and the whole world. The strings that Clare touches, do not make pleasant notes but what 'and' state can not 'it' should be forgotten so 'as dizzy and' well, a reflection and 'always appropriate ;-). Best wishes, hello Claudio Le zone oscure dell'immagine sembrano quasi voler contenere/mascherare, i ricordi e l'orrore che ha segnato per sempre la storia e la memoria di questo paese e del mondo intero. Le corde che tocchi Chiara, non rendono note piacevoli ma cio' che e' stato non si puo' ne' si deve dimenticare cosi' come girar la testa e' bene, una riflessione e' sempre opportuna . Un caro saluto, ciao Claudio |
| sent on May 06, 2016 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I fully agree with your deep thoughts dear Claudio, and I thank you for having spelled out! I embrace, Chiara Condivido appieno le tue profonde riflessioni caro Claudio e ti ringrazio per averle esplicitate! Ti abbraccio, Chiara |
| sent on May 06, 2016 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It makes think. Many people forget but it happened only recently. Beautiful conversion BN doing much thinking. Rinaldo Fa pensare. Molti dimenticano ma è successo solo poco fa. Bella conversione in BN che fa molto pensare. Rinaldo |
| sent on May 06, 2016 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very Rinaldo, I'm glad this has got your feedback! :-) Hello hello, Chiara Grazie di cuore Rinaldo, sono contenta che questa immagine abbia avuto il tuo riscontro! Ciao ciao, Chiara |
| sent on May 14, 2016 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the hotels in forfeiture hann a very special charm that thou hast exalted. Good le strutture in decadenza hann un fascino particolarissimo che tu hai esaltato. Bene |
| sent on May 14, 2016 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much for Claudio heart! :-) :-) Hello hello, Chiara Grazie davvero di cuore Claudio! Ciao ciao, Chiara |
| sent on January 25, 2025 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A shot full of value and symbolism. Powerful. Gallery of beautiful images. Scatto denso di valore e di simbolismi. Potente. Galleria di bellissime immagini. |
| sent on January 25, 2025 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Saverio Grazie mille Saverio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |