RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Brief reminder of Iceland, 015 663

 
Brief reminder of Iceland, 015 663...

Paesaggi: Mondo

View gallery (43 photos)

Brief reminder of Iceland, 015 663 sent on May 24, 2012 (11:25) by Juza. 92 comments, 24693 views.

, 1/800 f/5.6, ISO 100, hand held.

Come foto non è niente di chè, ma è una delle pochissime che ho portato a casa da questo sfortunato viaggio. Un serio imprevisto mi ha costretto a interrompere il viaggio in Islanda, sono tornato oggi...praticamente niente foto, abbiamo passato due giorni di viaggio tra Germania e Danimarca, quattro giorni in traghetto, e poi una giornata per attraversare l'Islanda e prendere il primo volo di ritorno. L'anno prossimo ritenterò sicuramente! #Waterfalls

Buy Usage License  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on May 25, 2012 (12:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nooooo.... peccato, mi dispiace ma spero che tu abbia una seconda possibilità!!!!! DAI DAI DAI Sorriso

Nooooo .... sin, I'm sorry but I hope you have a second chance!! DAI DAI DAI :-)

avatarsupporter
sent on May 25, 2012 (15:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


JUZA, anche a da parte mia l'augurio che tutto possa risolversi per il meglio..... a presto con nuovi scatti fantastici!!! P.S. alctro che niente di c'è..... a presto

Juza, even from me the hope that everything can be resolved for the better ..... soon with amazing new shots! PS alctro that there is nothing ..... see you soon

avatarsupporter
sent on May 25, 2012 (15:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Capisco come puoi sentirti,ti auguro di risolvere nel migliore dei modi il tuo problema per ritornare presto in questo splendido paese e portare tantissime delle tue stupende immagini,ciao

I understand how you feel, I wish you the best way to solve your problem to return soon in this beautiful country and take a lot of your beautiful pictures, hello

avatarsenior
sent on May 25, 2012 (15:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...ehi Emanuele... ti auguro di sistemare presto e nel migliore dei modi le tue cose... poi le foto vengono dopo.
Marco

Emanuele ... hey ... I hope you will settle soon and in the best way your stuff ... then the photos are after.
Mark

avatarsenior
sent on May 25, 2012 (16:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Emanuele,
spero che tutto si sistemi al meglio, lascia andare le foto mancate,
noi siamo qui.



Hello Emanuele,
I hope that all systems are the best, let go of the picture missing,
we are here.


avatarsenior
sent on May 25, 2012 (17:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi dispiace, spero tutta possa risolversi al più presto e nel migliore dei modi. L'Islanda è sempre lì, non scappa!;-)

I'm sorry, I hope all can be resolved as soon as possible and in the best way. Iceland is still there, do not run! ;-)

avatarjunior
sent on May 25, 2012 (18:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Emanuele, mi dispiace per questo tuo rientro forzato, spero si risolva tutto per il meglio. La foto è qualcosa che ci appassiona e che ci fa gioire, però.....purtroppo, a volte, bisogna dare la priorità ad esigenze o eventi più importanti, l'Islanda può aspettare e il ritorno sarà sicuramente più emozionante.;-)

Hello Emanuele, I'm sorry for this your forced return, I hope everything will be resolved for the best. The photo is something that we are passionate about and that makes us rejoice, though ..... unfortunately, sometimes you have to prioritize needs or major events, and Iceland can expect the return will definitely be more exciting. ;-)

avatarjunior
sent on May 25, 2012 (20:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi dispiace....Triste

I'm sorry .... :-(

avatarjunior
sent on May 25, 2012 (22:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Auguri di pronta e veloce risoluzione dell'imprevisto Juza.. immagine comunque ottima;-)

Wishes for a speedy and quick resolution of the unexpected Juza .. image still great ;-)

avatarsenior
sent on May 25, 2012 (22:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Juza bentornato e in bocca al lupo per l'inconveniente.

Però ragazzi ....... non trattiamo Juza come un ragazzino, la foto è una testimonianza del valore del posto e basta, ma come giustamente afferma lo stesso Juza, non é un granché.
Juza ed altri ci hanno fatto vedere veri spettacoli ma non svalorizziamo tutto con affermazioni, seppur affettuose, che abbassano il livello del forum.
Ciao

Juza welcome back and good luck for the inconvenience.

But guys ....... Juza not treat as a kid, the photo is a testament to the value of the place and nothing else, but as you rightly said the same Juza, it is not much.
Juza and others have shown us real events but not svalorizziamo with all statements, even if affectionate, which lower the level of the forum.
Hello

avatarjunior
sent on May 25, 2012 (23:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Peccato Juza!!! Spero per te sia una cosa risolvibile.
Ciao.

Juza sin! I hope for you is something fixable.
Hello.

avatarjunior
sent on May 26, 2012 (0:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tu sei Forte Juza e noi siamo qua .
Ciao Luca


You are Strong Juza and we are here.
Hello Luca

avatarjunior
sent on May 26, 2012 (0:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Auguri anche da parte mia, spero si risolva tutto per il meglio.

Ciao

Congratulations also from me, I hope everything will be resolved for the best.

Hello

avatarjunior
sent on May 26, 2012 (0:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi associo a quanti mi hanno preceduto e ti auguro di ritornare presto a viaggiare e fotografare felicemente.


I agree with those who have preceded me and I hope you will return soon to travel and photograph happily.

avatarjunior
sent on May 26, 2012 (0:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi associo a tutti gli altri sperando che il tutto si risolva per il meglio . Bellissima composizione !

I agree with everyone else hoping that everything will be resolved for the best. Beautiful composition!

avatarsenior
sent on May 26, 2012 (0:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi associo a tutti gli altri per farti gli auguri e grazie di aver postato comunque una bellissima cartolina


I agree with everyone else to get you the best wishes and thanks for posting anyway a beautiful postcard

avatarsupporter
sent on May 26, 2012 (5:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Emanuele,
mi associo anch'io al messaggio degli amici del forum.
Spero che tutto si risolva.


Dear Emmanuel,
I too would like the message of the friends of the forum.
I hope that everything will be resolved.

avatarsenior
sent on May 26, 2012 (8:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Ema,
non posso che associarmi a tutti e farti gli auguri. La foto qui rispecchia perfettamente il tuo stato d'animo, ed il carisma. La fotografia trasmette emozioni, disagio e tutte le sfumature della vita. Che tutto sia risolva presto.

Hello Ema,
I can only echo everyone and make wishes. The picture perfectly reflects your state of mind, and charisma. The photograph conveys emotions, discomfort, and all the nuances of life. That everything is resolved soon.

avatarsupporter
sent on May 26, 2012 (9:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi spiace per l'mprevisto, spero non troppo serio,ottima immagine comunque, anche se il tuo standar è superiore

I'm sorry for the mprevisto, I hope not too serious, good image anyway, even if your standardized is upper

avatarjunior
sent on May 26, 2012 (10:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spero si risolva tutto presto. Ciao.

I hope everything will be resolved soon. Hello.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me