What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 20, 2015 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A real leoncina !! Her beautiful and the photo !! :-P Una vera leoncina!! Bellissima lei e la foto!! |
| sent on September 20, 2015 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Milly, you're really beautiful, well come between us !!!! I'm sure the smile on Mom and Dad with you next, has already returned and Nello is happy to know them again busy with a new monellina to grow .... but careful, he controls everything from rainbow bridge, behaved well, they are only given a few pranks ..... A kiss to you, one Nello and many congratulations to mum and dad Marisa Claudio! francesca Ciao Milly, sei davvero bellissima, ben arrivata tra noi!!!! Sono certa che il sorriso a Mamma e Papà, con te accanto, è già tornato e Nello è felicissimo di saperli di nuovo impegnati con una nuova monellina da crescere.... ma attenta, lui, dal ponte dell'arcobaleno controlla tutto, comportati bene, sono concesse solo poche monellerie..... Un bacio a te, uno a Nello e tanti complimenti a mamma Marisa e a papà Claudio! francesca |
| sent on September 21, 2015 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Joseph ...... thanks and happy birthday from leoncina Giuseppe grazie e......buon compleanno dalla leoncina |
| sent on September 21, 2015 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francesca, your words made us move, thanks, for now except the alarm is.The tends ....... but made us smile again, Nello is always in our hearts, Claudio Marisa Fwink: Francesca , le tue parole ci hanno fatto commuovere , grazie , per ora a parte la sveglia e.le tende.......ma ci ha fatto tornare il sorriso, Nello è sempre nei ns cuori , Claudio Marisa fwink: |
| sent on September 22, 2015 (9:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: - | Heartfelt thanks also da.parte Marisa, you're really nice, for us it is a family, as it always was Nello, and still is, hello grazie di cuore anche da.parte di Marisa , sei veramente gentile , per noi è una di famiglia , come è sempre stato Nello , e lo è ancora , ciao |
| sent on September 24, 2015 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also this beautiful Claudio.Complimenti.Ciao :-) Bellissima anche questa Claudio.Complimenti.Ciao |
| sent on September 24, 2015 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
John, this is when for the first time came in our house, it was a little bit scared, you'll understand immediately clik ... :-P, thanks Giovanni , questa è quando per la prima volta è entrata nella ns casa, era un pochino spaventata , capirai subito clik... , grazie |
user78740 | sent on September 24, 2015 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
tenderly to cuddle teneramente da coccolare |
user28555 | sent on September 25, 2015 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If it starts "the setting" from them ', not' put too bad, the rest (with a little 'affection) comes from if ... ;-) Cucciolina that, just beautiful: -D Hello, Claudio :-P Se comincia "l'ambientazione" da li', non e' messa poi male, il resto (con un po' di affetto) vien da se... Che cucciolina, proprio bella Ciao, Claudio |
| sent on September 26, 2015 (0:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But it is that cuddly ..Amici .., saw the swing that makes the curtains, all naturally raised -D grazieeee Altro che se è da coccolare ..Amici.. , vedessi l'altalena che fa sulle tende , naturalmente tutte rialzate grazieeee |
| sent on September 26, 2015 (0:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, curtains aside, it is a love, thank you for your sensitivity ;-) ciaooooo Claudio , tende a parte , è un amore , grazie per la tua sensibilità ciaooooo |
| sent on October 02, 2015 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful pussy Hello Fabrizio Bellissima micia Ciao Fabrizio |
| sent on October 02, 2015 (17:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is a warrior, but ... beautiful, hello :-P Si , è una guerriera , ma ...bellissima , ciao |
| sent on October 08, 2015 (9:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic! Fantastica! |
| sent on October 08, 2015 (10:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mary, just come with us :-P Grazie Mary , appena arrivata con noi |
user19058 | sent on October 13, 2015 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here it would be superfluous and misplaced address issues photographic after reading the latest events related to small four-legged souls of your family. I just want to participate to leave a sign of closeness to you, as a former terrified of dogs that accompanied via Bessie, a dog who saw only the food and me. I knew what it felt like and I understand your situation. Photos again, now an embrace. GG Sarebbe qui superfluo e fuori luogo affrontare tematiche fotografiche dopo aver letto gli ultimi avvenimenti relativi alle piccole anime a quattro zampe della tua famiglia. Voglio solo partecipare per lasciare un segno di vicinanza a voi, da ex terrorizzato dai cani che ha accompagnato via Bessie, una cagnolina che vedeva solo il cibo e me. Ho saputo cosa si prova e capisco la vostra situazione. Le foto un'altra volta, ora un abbraccio. GG |
| sent on October 13, 2015 (23:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your sensitivity, I'm sorry about your dog, are part of us, the photos do not count, but when you want to go well, I'd love to, thanks ;-) Ti ringrazio per la tua sensibilità, mi dispiace per la tua cagnolina, fanno parte di noi , le foto non contano , ma quando vuoi passa pure , mi farebbe piacere , grazie |
| sent on October 14, 2015 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Milly, well come on Juza, I congratulate you because you could not find better parents. :-) -D Soon. Ciao Milly, ben arrivata sullo Juza,mi complimento con te perché non potevi trovare genitori migliori. a presto. |
| sent on October 14, 2015 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luigi from me, Marisa and Milly :-) Grazie Luigi da parte mia , di Marisa e Milly , |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |