What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 05, 2015 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot for the scene found wandering the bridges of Venice, but did you see the leg of the dancer left did a 180 degree turn with respect to the body, urcaaaa hello Marioooo Giuliano ;-) :-P ottimo scatto per la scena trovata girando per i ponti di Venezia, ma hai visto la gamba della ballerina di sx ha fatto un giro di 180 gradi rispetto al corpo, urcaaaa ciao Marioooo Giuliano |
| sent on June 05, 2015 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Maxange, there are your shots that I really like, some less and others do not like their own Each of us makes good pictures and some a little less. That said, this snap your not keen, but I never allowed to come and tell you that tarot pictures or other. So I make a big applause to the beautiful answer you gave to Giulian, I do not understand what it's like, you're not the first who rompe.Ancora good're a gentleman Caro maxange, ci sono tuoi scatti che mi piacciono molto, alcuni meno ed altri non mi piacciono proprio Ognuno di noi fa belle foto e qualcuna un po meno. Premesso questo, questo tuo scatto non mi entusiasma molto, ma mai mi sarei permesso di venire a dirti che tarocchi le foto o altro. Quindi ti faccio un grosso applauso alla bellissima risposta che hai dato a Giulian, non capisco cosa voglia, non sei il primo a cui rompe.Ancora bravo sei un signore |
| sent on June 05, 2015 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Giuliano (Ginno)! I thank you very much for your appreciation, I can guarantee that the leg I would not have done anything ... -D: -D: -D as you can see it is perfectly in line with the shadow cast on the other leg of the other dancer, knowing the twist should ask his friend and good Acromion, skilled orthopedic, and ask him how many dancers have placed a "fine career "........ -D: -D: -D: -D Good evening, dear !! ciauuuzz Mario ciao Giuliano (Ginno)! ti ringrazio moltissimo per il tuo apprezzamento, posso garantirti che alla gamba io non ci ho fatto niente...  come si può vedere è perfettamente in linea con l'ombra proiettata sull'altra gamba dell'altra ballerina, sul fatto della torsione bisognerebbe domandare all'amico e buon Acromion, abilissimo ortopedico, e domandare a lui quante ballerine ha sistemato a "fine carriera"........   buona serata, carissimo!! ciauuuzz Mario |
| sent on June 05, 2015 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cosimo hello! I very much appreciate your comments and for your sincerity "taste" about the photo, and your appreciation for the response given to Giulian, whose comments honestly I have not understood ...... the fact is that we can say and write what you want to comment, but did not go to offend the author or those who commented on the pictures ... I've seen that has the bad habit of doing it with others ....... .. I do not understand what is the purpose of this! I never go to write, how well you've confirmed, by this or that to insinuate, sentences written by him, on any tricks, and with a lot of care! mah .... I confess that I was blown away when I read his two comments ..... I thank you very much for your comment, I was really pleased to respond! <br /> good evening :-P ciauuuzz Mario ciao Cosimo! apprezzo moltissimo il tuo commento, sia per la sincerità sul tuo "gusto" circa la foto, sia per il tuo apprezzamento sulla risposta data a Giulian, i cui commenti sinceramente non ho proprio capito...... il fatto è che si può dire e scrivere quello che si vuole a commento, senza però andare ad offendere l'autore o chi commenta le foto...ho visto che ha il vizietto di farlo con altri utenti......... quello che non capisco è appunto lo scopo di ciò! io mai andrei a scrivere, come ben hai ribadito tu, da questo o da quello ad insinuare, frasi da lui scritte, sui trucchi eventuali e con tanto di sollecitudine! mah....ti confesso che mi ha spiazzato quando ho letto i suoi due commenti..... ti ringrazio moltissimo per il tuo commento, mi ha fatto davvero piacere rispondere! buona serata ciauuuzz Mario |
| sent on June 05, 2015 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mario, thanks to you, it was a pleasure to tell you my and agree with your answer Mario, grazie a te, è stato un piacere dirti la mia ed essere d'accordo con la tua risposta |
user41490 | sent on June 06, 2015 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But this is not true uffy! Però così non vale uffy! |
user39791 | sent on June 06, 2015 (7:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb photo. Hello Filiberto. Stupenda foto. Ciao Filiberto. |
user55885 | sent on June 06, 2015 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Impressive torque of the first, curious thread linking them to the city that seems to unite them! Beautiful! Hello, Tan ps: I read after the comments and I give praise to the professional dancer who will complete its difficult pirouette on the step. Impressionante la torsione della prima, curioso il filo che sembra unirle legandole alla città! Bella! Ciao, Tan ps: Ho letto dopo i commenti ed esprimo un elogio alla ballerina che da professionista completerà la sua difficile piroetta sul gradino. |
| sent on June 06, 2015 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It breathes art. Art breathing. Few places in the world, although so mistreated, return the sense of beauty to those who catch them. Good Boy. Ciaoooo Si respira arte. Arte che respira. Pochi posti al mondo,anche se così maltrattati,restituiscono il senso della bellezza a chi sa coglierli. Bravo. Ciaoooo |
| sent on June 06, 2015 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Mario, I answer by orthopedic. that is called "laxity 'ligament constitutional", more common in girls. They 'a natural feature that allows you to make excursions to the joint sometimes with abnormal joints including hips (eg contortionists or artistic or rhythmic gymnasts have this feature) I note that also noting with clinical eye the foot and the ankle claims are correctly positioned as the tibial malleolus is located, as in all, that is, on average in the internal part of the ankle excuse the Pallosa medical explanation but it was just to confirm two things that our Marione did not change the picture and ;-) who can not use photoshop -D: -D: -D Hello everyone and sorry again. Angel <br /> caro Mario, ti rispondo da ortopedico. quella si chiama "Lassita' ligamentosa costituzionale", più frequente nelle ragazze. E' una caratteristica naturale che permette di compiere escursioni articolari talvolta abnormi con le articolazioni comprese le anche (ad es i contorsionisti o le ginnaste artistiche o ritmiche hanno questa caratteristica ) inoltre faccio notare che osservando con occhio clinico il piede e la caviglia sinistri sono correttamente posizionati in quanto il malleolo tibiale si trova, come in tutti, mediamente cioè nella parte interna della caviglia scusate la pallosa spiegazione medica ma era solo per confermare due cose che il nostro Marione non ha modificato la foto e che non sa usare photoshop  Ciao a tutti e scusate ancora. angelo |
user55885 | sent on June 06, 2015 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I read the comments of the competent Angelo.Perfetto. I'm glad I saw the movement as he well described. Hello Ho letto il competente commento di Angelo.Perfetto. Sono contento di aver visto il movimento come da lui ben descritto. Ciao |
| sent on June 06, 2015 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very Angelo. -D Grandissimo Angelo. |
| sent on June 06, 2015 (13:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
orki that meeting, show, beautiful beautiful ;-) orki che incontro, spettacolo, bella bella |
| sent on June 06, 2015 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That tell you dear Mario? Really amazing scene and you always ready to knowledgeable ... "seize"! :-P Bravissimo and always ... congratulations! 8-) Hello, Paul Che dirti caro Mario? Veramente stupenda la scena e tu sempre pronto a saperla... "cogliere"! Bravissimo e sempre... complimenti! Ciao, Paolo |
| sent on June 06, 2015 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful scene. Venice is a natural setting that enhances the grace and beauty of these dancers. Congratulations for having educated. Clara Bellissima scena. Venezia è un palcoscenico naturale che esalta la grazia e la bellezza di queste ballerine. Complimenti per averla colta. Clara |
user28347 | sent on June 07, 2015 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
but beautiful and tuned to the background ma che belle e intonate allo sfondo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |