What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 19, 2015 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A Big Thanks to
Antonio Claudio Ionut Livio Moreno Roberto Riccardo and Alessandro
a Wave, Vittorio
PS. about the comment of Roberto “ You have waited for is gone, before exiting the shed? „ So how to tell only part of the truth can be called a lie, even to see only a detail of a scene can be misleading: the jackal had it in for crows, ravens and magpies, who were busy on the big fish that had been placed to attract the sea eagle at about a 15th of meters from the hut. He never would have dreamed of strike paRAH in subjects just a little bigger or dangerous, so much so that when she arrived one adult eagle (see photo in my last 10) if it is taken to his heels :-) :-) ;-) Un Grosso Grazie a Antonio Claudio Ionut Livio Moreno Roberto Riccardo e Alessandro un Saluto, Vittorio PS. a proposito del commento di Roberto " Hai aspettato che se ne è andato,prima di uscire dal capanno?" Così come dire solo una parte della verità può essere chiamata una bugia, anche fare vedere solo un particolare di una scena può essere fuorviante: lo sciacallo ce l'aveva con corvi, cornacchie e gazze, che si davano da fare sul pescione che era stato messo per attirare l'aquila di mare a ca una 15a di metri dal capanno. Mai si sarebbe sognato di incutere paura in soggetti anche solo un poco più grossi o pericolosi, tant'è che quando è arrivata una aquila adulta (vedi foto fra le mie ultime 10) se l'è data a gambe   |
| sent on May 19, 2015 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Vittorio F.per the description of the situation, in fact, my question was meant to push you to give explanations on the excellent shooting that intrigued me a lot. Bravissimo Hello Roberto :-) ;-) Grazie Vittorio F.per la descrizione della situazione,infatti la mia domanda aveva lo scopo di spingerti a dare delucidazioni sull'ottimo scatto che mi ha incuriosito parecchio. Bravissimo Ciao Roberto |
| sent on May 30, 2015 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful snap and when caught, hello Joseph. Splendido scatto e momento colto,ciao Giuseppe. |
| sent on June 01, 2015 (0:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Joseph! a Wave, Vittorio Grazie Giuseppe! un Saluto, Vittorio |
| sent on June 14, 2015 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There had with you? From Bividi! ;-) :-) Hello from FB C'è l'aveva con te? Da Bividi! Ciao da FB- |
| sent on June 15, 2015 (1:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco, was pure scene, the animals are wiser than we are! Thanks for the ride, and a Wave, Vittorio Franco, era pura scena, gli animali sono più saggi di noi! Grazie del passaggio e un Saluto, Vittorio |
| sent on June 17, 2015 (14:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow that determination have captured, he was also scared my yorkshire wow! :-), Excellent maf and fuzzy, a greeting. Caspita che grinta hai catturato, si è spaventata pure la mia yorkshire  , ottima maf e sfocato, un saluto. |
| sent on June 18, 2015 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Errevi! also for pointing out the blurred: I tried to set F5 (on fullframe with focal 500 it is a diaphragm that in this kind of photo that emphasizes the detail of any animal is rarely used). Together with pdr well set by the designer of the shed (half below the ground surface) the blurred highlights the component "exciting" picture, a little luck ... Hello, Vittorio Grazie Errevi! anche per avere sottolineato lo sfocato: ho provato a settare F5, (su fullframe con focale 500 è un diaframma che in questo genere di foto che privilegia il dettaglio di tutto l'animale si usa raramente). Assieme al pdr bene impostato da chi ha ideato il capanno (per metà sotto al piano di campagna) lo sfocato mette in risalto la componente "emozionante" dell'immagine, un pò di fortuna... Ciao, Vittorio |
user39791 | sent on June 24, 2015 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Hello Filiberto. Bellissima! Ciao Filiberto. |
| sent on June 27, 2015 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
honored by your step! a Wave, Vittorio onorato dal tuo passaggio! un Saluto, Vittorio |
| sent on July 10, 2015 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting wonderful, already 'in itself is a very good catch, then with that grin angry ... that want more' ;-) Greetings, Andrea Scatto meraviglioso, gia' di per se è una gran bella cattura,poi con quel ghigno inferocito ...che volere di piu' Un saluto,Andrea |
| sent on July 10, 2015 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful shot congratulations and thanks for the explanation ...
a salute Jerry :-P bellissimo scatto e grazie per la spiegazione complimenti... un saluto Jerry |
| sent on July 10, 2015 (18:53)
Superb catch,very nice expression on the Jackal. |
| sent on July 10, 2015 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
impressive impressionante |
user55929 | sent on July 10, 2015 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb superba |
user62557 | sent on July 10, 2015 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful beautiful .. a little nervous !!! Bella bella.. un pò nervoso!!! |
| sent on July 11, 2015 (2:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to a hearing
Andrea Jerry Larry Angel Paul and Mau
a Wave, Vittorio
un sentito Grazie a Andrea Jerry Larry Angelo Paolo e Mau un Saluto, Vittorio |
| sent on July 19, 2015 (14:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That scattowow! Thanks for giving us this wonderful picture. Greetings, Bal Che scatto Grazie per averci regalato questa magnifica immagine. Un saluto, Bal |
| sent on July 22, 2015 (1:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the nice words Bal, you are welcome! Vittorio Grazie delle belle parole Bal, sei il benvenuto! Vittorio |
| sent on October 15, 2015 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mom mia..che shooting. .FA really paura..complimenti! mamma mia..che scatto. .fa davvero paura..complimenti! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |