What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 02, 2014 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In one day late, you do the best wishes and congratulations for the duration. Mauro In ritardo di un giorno, ti faccio i più sinceri auguri e complimenti per la durata. Mauro |
| sent on September 02, 2014 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As all your stories, this one leaves a sense of ancient beauty. You're a great Hello Fb-) Come tutte le tue storie,anche questa lascia un senso di bellezza antica. Sei un grande Ciao Fb :-) |
| sent on September 02, 2014 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Happy anniversary, even if late. Buon anniversario, anche se in ritardo. |
| sent on September 02, 2014 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mauro. But there is no delay for a memory. Thank you so much. A resent! FB Buon giorno Mauro. Ma non c'è ritardo per un ricordo. Ti ringrazio tanto. A risentirci! FB- |
| sent on September 02, 2014 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco from Campuasc! Always an honor to have you as a friend. What have I done to deserve the attention of many deserving candidates of the site? I'm sorry but I have to repeat Horace: "Before I knew it the future has become past me!" Hello-FB Franco da Campuasc! Sempre un onore averti per amico. Cosa ho fatto per meritarmi l'attenzione di tanti iscritti meritevoli del sito? Scusa ma devo ripetere Orazio: " Prima che me ne accorgessi il futuro mi è diventato passato!" Ciao- FB- |
| sent on September 02, 2014 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mauro (pol) very much appreciated your good wishes. Thank you very much! Hello- Ciao Mauro(pol) molto gradito il tuo augurio. Mille grazie! Ciao- |
| sent on September 02, 2014 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
See Gazebo when you are happy with your choice if you like to talk about. I'm glad I inspired wedding and great success. Thank you so much for your good wishes brought along to your gentle wife. I did read to my wife (not always;-)) and reciprocate heart! Greetings! FB Vedi Gazebo quando si è felici della propria scelta se ne parla volentieri. Sono contento di averti ispirato al matrimonio e della ottima riuscita. Ti ringraziamo tanto per gli auguri portati insieme alla tua gentile consorte. Ho fatto leggere a mia moglie (non sempre ) e ricambiamo di cuore! Saluti! FB- |
| sent on September 02, 2014 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco I have a fantastic partner who gave me two beautiful little girls, but we decided not to get married ...... these young people today;-) Franco ho già una compagna fantastica che mi ha dato due splendide bimbe ,ma abbiamo deciso di non sposarci ...... questi giovani d'oggi |
| sent on September 02, 2014 (16:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful and touching document! especially as it is self-produced and supplied to comment! these photos are always gems and not just for sentimental reasons! however, even if late: congratulations for the festivities and celebrated just as much joy and happiness for your future anniversaries !! ;-) bellissimo e toccante documento! tanto più che è autoprodotto e corredato di commento! queste foto restano sempre dei gioiellini e non solo per motivi sentimentali! comunque, anche se in ritardo: felicitazioni per i festeggiamenti appena celebrati e tanta gioia e allegria per i vostri anniversari futuri!! |
| sent on September 02, 2014 (17:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening, Mrs. Lisa, I will get used to you and your respect. I have seen this gentle and courteous message. But I do not know Lisa Rubino! Then I went to look and saw a beautiful lady! Pleasure of knowledge! But almost never celebrate for not being in the front row. I posted it as an event photo, as they are the storyteller of the site. Thank you together with my wife Marisa, you have two children and grandchildren, the wedding went well! :-D;-) I love to joke around. A risentirvi- FB Buona sera, Signora Lisa, mi abituerò al tu e al vostro rispetto. Ho visto questo delicato e cortese messaggio. Ma non conosco Lisa Rubino! Poi sono andato a guardare ed ho visto una splendida signora! Piacere della conoscenza! Ma quasi mai festeggio per non essere in prima fila. Ho postato come evento fotografico, visto che sono l'affabulatore del sito. Con mia moglie Marisa ringraziamo insieme, si ho due figli e nipoti, il matrimonio è andato bene!  Mi piace tanto scherzare. A risentirvi- FB- |
| sent on September 02, 2014 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Vittorio, there are no delays! You are always courteous. Thank you! FB Ciao Vittorio, non ci sono ritardi! Sei sempre cortese. Grazie! FB- |
| sent on September 02, 2014 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco wonderful memory! Many congratulations also from me !! :-P Bellissimo ricordo Franco! Tante felicitazioni anche da parte mia!! |
| sent on September 02, 2014 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Although a day late, you do lots of good wishes for happy anniversary! A hug to both, Paul Anche se con un giorno di ritardo, vi faccio tantissimi auguri di buon anniversario! Un abbraccio ad entrambi, Paolo |
| sent on September 02, 2014 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In late but a great and a good omen for your marriage anniversary-) hello Stefano .. In ritardo ma un grandissimo augurio e un buon anniversario per la vostra unione un saluto Stefano.. |
| sent on September 02, 2014 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Piergiovanni! Well ... 70,000 lire was a sum for the time. You could fall back to the mat Yaschica 124 that had the ability to shoot 24 pictures, it was not bad! But when he closed the cockpit was the sound of a lid on a pot. The prestige you pay for! Thank you for sharing the memories. Hello-FB Ciao Piergiovanni! Beh...70.000 lire era una somma per l'epoca. Si poteva ripiegare per la Yaschica 124 mat che aveva la possibilità di scattare 24 foto, non era male! Ma quando chiudeva il pozzetto faceva il rumore di un coperchio su una pentola. Il prestigio si paga! Grazie per aver condiviso il ricordo. Ciao-FB- |
| sent on September 02, 2014 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello George, thank you very much! Are you really "own way";-) hello-FB Ciao Giorgio, mille grazie! Sei proprio "a modo" Ciao- FB- |
| sent on September 02, 2014 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul, I'm glad of your presence! Friendliness-FB Paolo, sono contento della tua presenza! Cordialità-FB- |
| sent on September 02, 2014 (19:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello dear Franco have recently returned from holiday and now delights me with a picture but not your own, for a unique and unforgettable moment, think that I was born 10 days ..... I wish you all the best to you and posdibile beautiful bride. A fraternal embrace Mat Ciao carissimo Franco sono da poco rientrato dalle ferie e subito mi delizi con una foto tua ma non tua, di un momento unico ed indimenticabile, pensare che ero nato da 10 gg..... Ti auguro tutto il bene posdibile a te ed alla stupenda sposa. Un abbraccio fraterno Mat |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |