RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Small urban distractions

 
Small urban distractions...

Street

View gallery (18 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on June 29, 2014 (22:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Solo quelle del bertelli ehehe a te no??

Buona settimana anche a te!!

Only those of bertelli ehehe you not?

Good week to you too!

avatarsupporter
sent on June 29, 2014 (22:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non vado matta per i dolci, però mi piace farli. Stasera ho fatto dei dolcetti con le ciliegie, usando burro di malga e sono venuti buonissimiMrGreen
Bye bye

Not crazy about sweets, but I like them. Tonight I made some cupcakes with cherries, using mountain butter and they came very good:-D
Bye bye

avatarsenior
sent on June 29, 2014 (23:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai capito. .. be quella è una bella distazioneMrGreen

You got it. Well .. that's a nice distazione:-D

avatarsupporter
sent on June 29, 2014 (23:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreen

Ciao, LullySorriso

:-D:-D

Hello, Lully :-)

avatarsenior
sent on June 30, 2014 (15:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Lully. Bella questa tua realizzazione. ;-) Ciao Tonino

Congratulations Lully. Beautiful this your accomplishment. ;-) Hello Tonino

avatarsupporter
sent on June 30, 2014 (15:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio tanto Tonino.

Ciao ciao, Lully:-P

Thank you so much Toni.

Hello hello, Lully:-P

avatarsenior
sent on June 30, 2014 (15:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Della serie " non si butta via niente " Sorriso...bel colpo d'occhio, bravissima...ciaoo

From the series "did not throw anything away" :-) ... nice glance, very good ... ciaoo

avatarsupporter
sent on June 30, 2014 (15:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sempre riciclare se c'è qualcosa di buonoMrGreen

Tante grazie del commento spiritoso.

Ciao ciao, LullySorriso:-P

Always recycle if there is something good:-D

Many thanks for the witty comment.

Hello hello, Lully :-):-P

avatarsupporter
sent on June 30, 2014 (15:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Simpatica davvero!MrGreen
Brava ad aver "colto l'attimo"!
Cari saluti e buona serataSorriso
Michela

Really nice! :-D
Good to have "seized the moment"!
Best wishes and good evening :-)
Michela

avatarsupporter
sent on June 30, 2014 (16:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Michela, e sono contenta che hai apprezzato questo scatto:-P

Buona serata e buonissima settimana.

Ciao ciao, LullySorriso:-P

Thanks Michael, and I'm glad that you enjoyed this shot:-P

Good evening and delicious week.

Hello hello, Lully :-):-P

avatarsupporter
sent on June 30, 2014 (16:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ha ma non sono poi così gelidi questi cinesi! Bello quel libro fotografico dietro di lui. Bello scatto, brava Lully.
Ciao, Giuseppe.


He has but are not so cold these Chinese! Beautiful photo book that behind him. Beautiful shot, good Lully.
Hello, Joseph.

avatarsupporter
sent on June 30, 2014 (16:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


gran colpo d'occhio un pochino malizioso..........SorrisoMrGreenMrGreen

un saluto JerryCool


p.s. ha ragione tuo marito.....................:-P;-)MrGreenMrGreen

large glance a little bit mischievous .......... :-):-D:-D

a salute Jerry 8-)


ps why your husband .....................:-P ;-):-D:-D

avatarsupporter
sent on June 30, 2014 (16:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Giuseppe, la mia idea era quella di fotografare il libro-fioriera, e aspettavo si spostasse il ragazzo e, non avendolo fatto, l'ho ripreso in quel simpatico gesto.

Grazie per essere passato e apprezzato.

Ciao e buona serata, LullySorriso

@ Joseph, my idea was to photograph the book-planter, and was expecting it moved the boy and, not having done so, I've taken up that nice gesture.

Thanks for stopping by and appreciated.

Hello and good evening, Lully :-)

avatarsupporter
sent on June 30, 2014 (16:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Jerry...ah, ah, ahMrGreenMrGreen

Grazie del simpatico passaggio.

Ciao ciao, LullySorriso:-P

@ Jerry ... ha, ha, ha:-D:-D

Thanks for the nice ride.

Hello hello, Lully :-):-P

avatarsenior
sent on June 30, 2014 (16:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meno male che una bella signorina attira ancora lo sguardo,..ormai si chatta anche per strada e diventiamo sempre più poveri di rapporti diretti.Cool
Bel colpo d'occhio.Sorriso
Ciao, Gabriele.

Luckily a beautiful young lady still attracts the eye, .. now you chat on the street and also become more and more poor direct reports. 8-)
Nice glance. :-)
Hello, Gabriel.

avatarsenior
sent on June 30, 2014 (16:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E Monello CoolMrGreenMrGreen bello scatto ;-)

And Brat 8-):-D:-D nice shot ;-)

avatarsupporter
sent on June 30, 2014 (16:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


GabrieleSorriso e IvanSorriso vi ringrazio di cuore per aver gradito questa immagine curiosa.

Ciao ciao e buona settimana, Lully:-P

Ringrazio anche tutti quelli che hanno cliccato il mi piaceSorrisoSorriso

Gabriel and Ivan :-) :-) thank you very much for having enjoyed this curious image.

Hello hello and good week, Lully:-P

I also thank all those who clicked the like :-) :-)

avatarsenior
sent on June 30, 2014 (16:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ingrandendo la foto e studiando la traiettoria dello sguardo, risulta che il ragazzo stia guardando (dallo studio dell'espressione) con invidia il cell della ragazza. Bella foto di espressione rarrativa...tanto per dir la mia, ciao Piergiovanni

Enlarging the photos and studying the trajectory of the eye, it appears that the guy is looking at (the study of the expression) with envy the girl's cell. Beautiful photo of expression rarrativa ... just to say my, hello Piergiovanni

avatarsupporter
sent on June 30, 2014 (17:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi sa che hai ragione, perché lo sguardo del ragazzo non è di apprezzamento e magari guardava veramente il cell. della ragazza, anche perché non aveva granché altro da far girare lo sguardo. Evidentemente quando io ho scattato, la ragazza, essendo in movimento, era passata oltre e il viso del ragazzo era ancora girato e non si percepisce l'oggetto mirato.

Bravo Piergiovanni e ti ringrazio del gradito passaggio e per l'interpretazione.

Ciao ciao, LullySorriso


I think you're right, because the look of the guy is not really looking for appreciation and maybe the cell. the girl, because he had not much else to run away. Obviously when I took the girl, being in motion, and had passed over the boy's face was still turned around and did not perceive the object targeted.

Piergiovanni Bravo and thank you for the welcome step and interpretation.

Hello hello, Lully :-)

avatarsenior
sent on June 30, 2014 (18:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo street,brava:-P

Good street, good:-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me