What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 22, 2015 (12:36)
SPASSOSISSIMA!!! .........................e se beccano un analfabeta o un forestiero che non conosce la lingua ??? certamente è meglio riderci su. ciao saverio
Hilarious !!! ......................... And if they catch an illiterate or a foreigner who does not know the language ??? surely it is better to laugh about. hello saverio SPASSOSISSIMA!!! .........................e se beccano un analfabeta o un forestiero che non conosce la lingua ??? certamente è meglio riderci su. ciao saverio |
| sent on May 22, 2015 (15:26)
Anche il comune corteggiamento tra un normale uomo e una normale donna (o qualunque combinazione di genere vi venga in mente), entrambi non professionisti del sesso, potrebbe essere visto come una contrattazione di prestazioni sessuali... quindi in questo comune è vietato parlare di sesso a qualsiasi titolo, e tantomeno praticarlo. Siano avvisati gli abitanti e chi ha occasione di passarci...
Even the common courtship between a normal man and a normal woman (or any combination of genre you can think of), both non-sex workers, could be seen as a bargain for sex ... so in this town is forbidden to talk about sex of any kind, let alone practice it. Are advised residents and those who have occasion to spend ... -D Anche il comune corteggiamento tra un normale uomo e una normale donna (o qualunque combinazione di genere vi venga in mente), entrambi non professionisti del sesso, potrebbe essere visto come una contrattazione di prestazioni sessuali... quindi in questo comune è vietato parlare di sesso a qualsiasi titolo, e tantomeno praticarlo. Siano avvisati gli abitanti e chi ha occasione di passarci... |
| sent on May 22, 2015 (18:37)
Alé, prezzi fissi e decisi dal comune, a discrezione del sindaco..... Grazie. Per il passaggio
Alé, fixed prices and decided by the municipality, at the discretion of the mayor ..... Thank you. For passage Alé, prezzi fissi e decisi dal comune, a discrezione del sindaco..... Grazie. Per il passaggio |
| sent on May 22, 2015 (18:38)
Jerry son contento di averti fatto sorridere, grazie un saluto
Jerry I'm glad I made you smile, thanks a greeting Jerry son contento di averti fatto sorridere, grazie un saluto |
| sent on May 22, 2015 (18:41)
Wallyrun potrebbe anche essere, ma spero sia solo un modo per allontanare dal centro, le signore...... Grazie mille si risentirci
Wallyrun could also be, but I hope it's just a way to distance from the center, the ladies ...... Thank you so much you resent Wallyrun potrebbe anche essere, ma spero sia solo un modo per allontanare dal centro, le signore...... Grazie mille si risentirci |
| sent on May 22, 2015 (19:47)
è un cartello che vieta la prostituzione per le strade, scritto in questo modo, peraltro corretto, suscita ilarità.   ciao saverio
is a sign that prohibits prostitution in the streets, written in this way, however correct, provokes hilarity. -D: -D: -D hello saverio è un cartello che vieta la prostituzione per le strade, scritto in questo modo, peraltro corretto, suscita ilarità.   ciao saverio |
| sent on May 22, 2015 (21:35)
Molto divertente
Very funny: -D Molto divertente |
| sent on May 22, 2015 (21:39)
Saverio sarà che non ci siamo abituati..... ma fa molta simpatia. grazie Ciao
Xavier will be that we're not used ..... but makes a lot of sympathy. thanks Hello Saverio sarà che non ci siamo abituati..... ma fa molta simpatia. grazie Ciao |
| sent on May 22, 2015 (21:41)
Ciao Italo che piacere, speravo che al raduno in Val d'Orciano ci fossi anche te.... grazie per esser passato ed un commento aver lasciato. A presto
Hello Italo that pleasure, I was hoping that the rally in Val d'Orciano there were also you .... thanks for being the past and leaving a comment. See you soon Ciao Italo che piacere, speravo che al raduno in Val d'Orciano ci fossi anche te.... grazie per esser passato ed un commento aver lasciato. A presto |
| sent on May 22, 2015 (22:53)
C'ero anche io Uno di questi giorni ci prendiamo un caffè. Alberto
I was there: -D One of these days we'll get a coffee. Alberto C'ero anche io Uno di questi giorni ci prendiamo un caffè. Alberto |
| sent on May 22, 2015 (23:22)
Confermo Marco, Alberto era dei nostri.
I confirm Marco, Alberto was one of us. Confermo Marco, Alberto era dei nostri. |
| sent on May 23, 2015 (0:03)
La prostituzione non e' reato , tanto e' vero che la si vuole regolamentare e tassare , e fino qui , ok ,io credo che il comune di Silvi faccia bene a combattere con queste direttive , lo squallore della prostituzione sulla strada , la Merlin illusa, a suo tempo aveva creduto di eliminarla , chiudendo le case chiuse .ed invece si vede tutti i giorni , il degrado e lo squallore di queste"povere"donne
Prostitution is not 'crime, so it' s true that you want to regulate and tax, and up here, ok, I believe that the town of Silvi is good to fight with these directives, the squalor of prostitution on the road, the Merlin deluded , had once believed to eliminate it, closing brothels .and instead you see everyday, degradation and squalor of these "poor" women La prostituzione non e' reato , tanto e' vero che la si vuole regolamentare e tassare , e fino qui , ok ,io credo che il comune di Silvi faccia bene a combattere con queste direttive , lo squallore della prostituzione sulla strada , la Merlin illusa, a suo tempo aveva creduto di eliminarla , chiudendo le case chiuse .ed invece si vede tutti i giorni , il degrado e lo squallore di queste"povere"donne |
| sent on May 23, 2015 (8:13)
Alberto volentieri, magari mentre facciamo un giro da qualche parte... mi dispiace che non ci siamo conosciuti, vista l' occasione
Alberto gladly maybe I saw him take a ride somewhere ... I regret that we have not known, given the 'opportunity :-( Alberto volentieri, magari mentre facciamo un giro da qualche parte... mi dispiace che non ci siamo conosciuti, vista l' occasione |
| sent on May 23, 2015 (8:15)
Ottima riflessione Alessandro Grazie del passaggio
Excellent reflection Alessandro Thanks for the ride Ottima riflessione Alessandro Grazie del passaggio |
user17997 | sent on October 25, 2015 (15:34)
bella
nice bella |
| sent on October 25, 2015 (16:10)
Grazie
Thank you Grazie |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |