RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » in the blue painted blue .....

 
in the blue painted blue ........

gujarat secondo i miei occhi (ind

View gallery (20 photos)

in the blue painted blue ..... sent on January 15, 2014 (2:52) by Alessandro Bergamini. 65 comments, 9071 views.

, 1/1000 f/1.4, ISO 160, hand held.

non è stato facile aspettare una donna vestita di blu, e fotografarla con questo sfondo azzurro inserendola proprio nel centro della porta.. qua ho deciso per dare movimento all immagine e per renderla più originale di tenere a fuoco il muro (per me il vero soggetto della foto) e di avere la ragazza fuori fuoco grazie all 1.4 del 35.. voi cosa dite è una scelta troppo azzardata?!







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 12, 2014 (13:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" questa però a me da solo l'effetto di una foto sbagliata. La seconda a fuoco aumenta la mia convinzione"
è una cosa voluta, per cerare di fare qualcosa di originale, utilizzando le grandi aperture.. un tempo lungo, a mio avviso, non avrebbe dato lo stesso effetto, avrebbe creato una persona poco leggibile e non era quello che cercavo..
ne ho provati tanti di fuori fuoco, e ne ho tanti con altri soggetti con tutto a fuoco.. ho preferito questa perché cerco sempre di essere il più originale possibile, per non mandare in rete scatti già visti... almeno ci provo!!!

grazie davide. anche io sono più sulla prima!!!

this but me alone the effect of a wrong photo. The second focus increases my conviction

is a desired thing for waxing to do something original, using the large openings .. a long time, in my opinion, would not give the same effect, would create a person difficult to read and it was not what I was looking for ..
I've tried lots of out of focus, and I have so many other people with everything in focus .. I chose this because I always try to be as original as possible, so as not to send the net shots already seen ... at least I try!

thanks david. I also have more on the first!

avatarsenior
sent on February 12, 2014 (13:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ale considero le tue gallerie tra le migliori del forum ma, per quello che può valere la mia opinione, opto per la seconda.
Prima di vederla ho pensato che lo scatto non mi dispiaceva ma dopo aver visto la seconda con la donna a fuoco la preferisco.
La sperimentazione è comunque un dovere a mio avviso, è sinonimo di ricerca e creatività e fai molto bene ad esercitarla.
Complimenti
Federico

Ale consider your galleries of the best forum, but for what it's worth my opinion, opt for the latter.
Before seeing her I thought the shot I did not mind but after seeing the second one with the woman I prefer to focus.
The trial is still a must in my opinion, is synonymous with creativity and research and do very well to exercise.
Compliments
Federico

avatarsenior
sent on February 12, 2014 (13:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille Fede per il tuo punto di vista e ti ringrazio del passaggio.. sicuramente dipende molto anche dai gusti personali... ciao!!!!!!!!!!!

thank you very much for your faith point of view and I thank you pass .. surely also depends greatly on personal taste ... hello!!!!

avatarjunior
sent on February 12, 2014 (14:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Partendo dall'assunto che questa è la foto che volevi fare (tra l'altro concordo tecnicamente con Falena ma la scelta artistica ci sta, mi piace il risultato), l'unica cosa che mi sentirei di dire è che non avrei tagliato il soggetto, di cui non si vedono i piedi, e forse avrei preso tutta la finestra sulla dx (ovvero avrei croppato per eliminarla).

La trovo una bella intepretazione, comunque, mi piace!


EDIT: ho visto solo pra le pagine successive con la versione a fuoco sulla ragazza. Mi piace di più la tua interpetazione orginale, confermo quanto detto su piedi e crop finestra :)

Starting from the assumption that this is the photo you wanted to do (among other things technically I agree with moth but the artistic choice there is, I like the result), the only thing that I feel I can say is that I would not cut the subject , of which you do not see your feet, and maybe I took the whole window on the right (that I cropped to eliminate it).

I find it a nice interpretation, however, I like it!


EDIT: I've only seen pra subsequent pages with the version to focus on the girl. I like most of your original file done interpretation, I confirm what has been said on standing crop and window :)

avatarsenior
sent on February 12, 2014 (14:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille per il passaggio.. come ho già detto in precedenza non croppo mai le immagini, il risultato che si ottiene non mi piace.. inoltre croppando come dici tu, si otterrebbe un formato quasi quadrato che per me, soprattutto in questo genere è brutto, o almeno a me non piace!! a breve ne posterò anche una dello stesso luogo con la figura intera...

thank you very much for passing .. As I mentioned earlier do not ever Croppo images, the result that you get do not like .. also croppando as you say, there would be an almost square format that for me, especially in this genre is bad, or at least I do not like! I will post a short even of the same place with the full-length ...

avatarsenior
sent on February 23, 2014 (19:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non ho letto tutti i commenti. Io qui avrei allungato il tempo e chiuso il diaframma, senza pensare, mi sarebbe sembrato ovvio. Sperimentare e' pero' il modo per migliorare. Il flash sulla seconda tendina da risultati bellissimi, io non lo uso mai, ma sbaglio, mi viene voglia di provare. Ciao, Marco.

I have not read all the comments. Here I would have lengthened the time and closed the aperture, without thinking, I would have seemed obvious. Experiment and 'but' how to improve. The results from the second curtain flash beautiful, I never use it, but I'm wrong, I want to try. Hello, Mark.

avatarsenior
sent on February 24, 2014 (15:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io il flash non so neppure come si monta.. per il momento preferisco imparare ad usare bene la luce naturale.. poi con il tempo vedrò..

I do not even know how the flash is mounted .. for now I prefer to learn how to make good use of natural light .. then by the time I see ..

avatarjunior
sent on March 03, 2014 (16:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dal basso della mia inesperienza fotografica ti faccio per prima cosa i complimenti per l'intuizione: secondo me visto che stiamo parlando di reportage di viaggio individuare in quel muro (molto particolare a mio avviso) il soggetto non è da tutti; per seconda cosa ti confermo che se la tua intenzione era una foto originale, per quelli che sono i miei gusti, l'obiettivo è stato centrato: è una foto decisamente particolare, che non sa assolutamente di "già visto" ;-) se proprio mi devo sforzare di essere antipatico e pignolo mi sarebbe piaciuta di più se i piedi non fossero stati tagliati!
ad ogni modo, chapeau! mi piace davvero un sacco! ancora complimenti per l'originalità (e il coraggio) della scelta, e complimenti anche per la meraviglia di tutte le altre foto Sorriso MrGreen

from the bottom of my inexperience camera I'll first congratulate you for the insight: I think since we are talking of travel reportage locate in the wall (very special in my opinion) the person is not for everyone, depending on what you I confirm that if your intention was an original photo, for those that are my taste, the objective was reached: it is a very special photo that does not know absolutely for "already seen" ;-) if I just have to keep in being obnoxious and picky I would have enjoyed it more if your feet were not cut!
however, chapeau! I really like it a lot! again congratulations for the originality (and courage) of choice, and congratulations to the wonder of all the other photos :-):-D

avatarsenior
sent on March 03, 2014 (19:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille!! ne ho alcune anche con i soggetti senza i piedi tagliati, ma alla fine quella che mi trasmetteva di più era questo immagine! ci tengo sempre molto all originalità e alle individualità!! grazie ancora!

thank you very much! I have some with the subjects without the feet cut off, but in the end the one who sent me the most was this picture! I want always to originality and individuality! thank you again!

avatarjunior
sent on March 06, 2014 (19:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok per il fuori fuoco.
Foto originale
Bravo

Ok for the out of focus.
Original photo
Good

avatarsenior
sent on March 06, 2014 (21:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille!!!!!!!!!!!!

thanks a lot!!!!

avatarjunior
sent on October 15, 2014 (22:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me e' perfetta... l occhio cade subito sullo sfondo ( porta e muro) per poi rimbalzare sulla persona e ricadere sullo sfondo.. anche i colori sono azzeccatissimi... blu chiaro dietro e blu scuro sulla persona.. foto di grande impatto.. e che fa riflettere.. complimenti di classe e come sempre come vedo in questo sito poco apprezzata :)


According to me, 'perfect ... the eye falls immediately in the background (the door and the wall) and then bounce on the person and fall in the background .. the colors are spot-on ... light blue and dark blue behind the person .. photos great impact .. and that makes you think .. compliments of class and as always I see this site as little appreciated :)

avatarjunior
sent on December 24, 2014 (18:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Io sono per l'originale, bellissima, sia per i colori che per l'effetto: a me da l'idea di essere "vera" come se la donna fosse sbucata all'ultimo istante. Se fosse stata a fuoco, come dici tu, era qualcosa di già visto. Qualcosa di "studiato". Questa è la mia umile opinione, che accorpo ai complimenti per le tue foto, sono fantastiche!

I am the original, beautiful, both for the colors to the effect: to me by the idea of ??being "real" as if the woman had popped up at the last moment. If it had been a fire, as you say, was something already seen. Something "studied". This is my humble opinion, which he grouped together to compliments for your photos, they are fantastic!

avatarjunior
sent on January 11, 2015 (13:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda!!!!!

Superb !!!!!

avatarsenior
sent on January 11, 2015 (15:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille!

thank you very much!

avatarjunior
sent on January 11, 2015 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


secondo me è più bella la versione con la ragazza sfuocata, anche se mi ci sono serviti 4 o 5 passaggi per decidermiMrGreen

I think is the most beautiful version with the girl out of focus, although I will have served 4 or 5 steps to decide:-D

avatarsenior
sent on January 11, 2015 (21:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ecco, stessa cosa è successa a me! grazi mille dipri

here, the same thing happened to me! grazi thousand dipri

avatarjunior
sent on February 14, 2015 (11:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


cavolo....MAGNIFICA!!!!!!!!!!!

cabbage .... AMAZING !!!!!!!!!!!

avatarsenior
sent on February 14, 2015 (12:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


personalmente adoro lo stacco tra i piani delle forti aperture quando usate in modo consapevole - non nego che tra l'utilizzare tempi lunghi x creare l'effetto movimento o il fuori fuoco x "ovattare" il soggetto, avrei scelto la prima soluzione ma ... sono due filosofie differenti e il risultato mi sembra il linea con l'obbiettivo che ti eri proposto! --- certo, le soluzioni proposte da Falena avrebbero reso lo scatto + ricercato ma è proprio la sperimentazione che crea la differenza tra un'aspirante Fotografo e un Fotografo .... appassionato! ---- un saluto, Maury

I personally love the separation between the planes of the strongest openings when used in a conscious way - I do not deny that the use of long times x create motion blur or out of focus x "muffle" the subject, I would choose the first solution but .. . are two different philosophies and the result seems to me the line with the goal that you had proposed! --- Sure, the solutions proposed by Moth would have made the shot + researched but it is the experimentation that makes the difference between an aspiring photographer and a passionate photographer ....! ---- Greetings, Maury

avatarjunior
sent on May 09, 2015 (13:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fai degli scatti emozionanti.. bravissimo

Make exciting shots .. very good


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me