RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
trepalle...

Paesaggi 2

View gallery (21 photos)



PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 20, 2014 (17:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nessun problema Simone
Probabilmente ho preso qualche caffè di troppo e ho buttato li una frase infelice....

Non commentate più il mio intervento
Saluti
Roberto

No problem Simon
I've probably got some coffee too and I threw them a sentence unhappy ....

Do not comment more on my speech
Greetings
Roberto

avatarsenior
sent on January 20, 2014 (17:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ai "mi piace" e ai commenti , che era il nocciolo della questione della nascita del tag. "

Perchè NON è il nocciolo della questione della nascita del tag... La discussione per la nascita è stata mooooolto più articolata, e, per una volta, fruttuosa.


the "likes" and comments, that was the crux of the matter of the birth of the tag.


Why is NOT the crux of the matter of the birth of tags ... The discussion for the birth was soooooo more complex, and, for once, be fruitful.

avatarsenior
sent on January 20, 2014 (18:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, soprattutto il contrasto con il cielo.
Complimenti!

Very nice, especially the contrast with the sky.
Congratulations!

avatarsenior
sent on January 20, 2014 (19:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Perchè NON è il nocciolo della questione della nascita del tag... La discussione per la nascita è stata mooooolto più articolata, e, per una volta, fruttuosa. "
oh nalini! Per fortuna che sei tra quelli che hanno VERAMENTE CAPITO il senso del mio post iniziale!!! :-P:-P:-P

Why is NOT the crux of the matter of the birth of tags ... The discussion for the birth was soooooo more complex, and, for once, be fruitful.

nalini oh! Luckily you're among those who TRULY UNDERSTAND the meaning of my initial post! :-P:-P:-P

avatarsenior
sent on January 20, 2014 (20:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eccimancherebbe! Capito, apprezzato e condiviso!
Ciao
MN

Eccimancherebbe! Understood, appreciated and shared!
Hello
MN

avatarsenior
sent on January 20, 2014 (20:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi ci metto anche io a dire la mia, pur non essendo uno specialista della foto di paesaggio. Premesso che ho apposto anche io un banalissimo "mi piace" e questo perchè davvero è una foto gradevole. Noto qualche incongruenza già rilevata come lo scatto a mano libera e un po' di rumore effettivamente anomalo per i 400 ISO. Vedo delle bellissime montagne innevate in modo da lasciar affiorare delle rocce che, così scure, contribuiscono a rendere tridimensionale lo scatto. Vedo un colore gradevolissimo del cielo ben trattato in p.p. proprio perchè non "urlato", ma dalle tinte tenui e assolutamente fedeli. Mi soffermo sulla stradina sinuosa che, presa da sola, già è un elemento piacevole e grafico. E poi il gruppo di casette, di cui alcune hanno le finestre illuminate di una calda luce che fa pensare a interni caldi e familiari. E poi qualche abete che punteggia la neve che non corre il rischio di diventare monotona. Non ho niente contro le cartoline, ma non riesco a identificare un soggetto che mi porti via lo sguardo, il mio occhio vaga in tutto il fotogramma...vaga, forse questo il problemino. E allora mi sembra una bella, bellissima cartolina e non una interpretazione personale di quelle a cui Eliana ci ha abituati. Si può dire però che non sia una bella immagine? Certamente no . Ciao

I'll put even me to speak my mind, although not a specialist of landscape photos. Given that I have hereunto I too banal a "like" and because this really is a nice photo. Noted some inconsistency already recognized as the handheld shooting and a little 'noise actually abnormal for ISO 400. I see the beautiful snow-capped mountains in order to allow emergence of the rocks, so dark, help to make three-dimensional shooting. I see a very pleasant color of the sky well treated in pp precisely because it "screamed", but the soft colors and absolutely faithful. I dwell on the narrow winding road which, taken alone, is already a nice element and feel. And then the group of houses, some of which have lighted windows of a warm glow that makes you think of warm interiors and family. And then some spruce dotting the snow that does not run the riscation to become monotonous. I have nothing against the cards, but I can not identify a person who steals my gaze, my eye wanders around the frame ... vague, perhaps this is the little problem. So it seems to me a beautiful, beautiful card and a personal interpretation of those to which we have become accustomed Eliana. It can be said, however, that it is not a pretty picture? Certainly not. Hello

avatarsenior
sent on January 20, 2014 (23:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eliana, mi piace molto di più la versione panoramica, io adoro il formato panoramico.

Questa foto, che in sè non ha molto da raccontare, vive del plus del colore del cielo, veramente raro, che secondo me dura giusto pochi secondi e tu sei stata brava a catturarlo e vive anche del contrasto montagna/neve che fa sembrare di osservare un pandoro con una bella spruzzata di zucchero a velo.

;-)

Eliana, I like it a lot more panoramic version, I love the panoramic format.

This picture, which in itself does not have much to tell, plus the lives of the color of the sky, really rare, which I think lasts just a few seconds and you were good at capturing contrast and also lives in the mountains / snow that makes it appear to observe a Pandora with a nice sprinkling of powdered sugar.

;-)

avatarsenior
sent on January 22, 2014 (10:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella composizione con cornice di bei colori. Bello scatto, per me il soft della luce è fantastico.

Ciao

Beautiful composition frame with beautiful colors. Beautiful shot, for me the soft light is fantastic.

Hello

avatarsenior
sent on January 28, 2014 (21:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]






Ho sistemato il cielo dallo sporco del sensore e dal rumore generato nella post produzione.... penso che così vada meglio... Grazie a tutti per il passaggio e i commenti/critiche lasciate.





I fixed the sky dirt sensor and noise generated in the post-production .... I think it will be better ... Thank you all for the passage and comments / criticisms leave.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me