What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 22, 2014 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah ... :-| Ah... |
| sent on April 22, 2014 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Holmes duty, duty ;-) Dovere Holmes, dovere |
| sent on April 22, 2014 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very interesting this photo. I tried to save the lights burned. ! Anyway, congratulations to the eye! Molto interessante questa foto. Avrei provato a salvare le luci bruciate. !! Comunque, complimenti per l'occhio !! |
| sent on April 23, 2014 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Raffaele! There are absolutely able to save the lights burned, and say that I've tried so many times! Hello, Paola Grazie Raffaele! Non sono assolutamente in grado di salvare le luci bruciate, e dire che ci ho provato tante volte! Ciao, Paola |
| sent on June 14, 2015 (0:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition good, but 'you have to put to use only the reflex ... ;-) Bella composizione brava, pero' devi metterti a usare solo la reflex ... |
| sent on June 14, 2015 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But if I do I will present something interesting and I have no other means to make a cell phone? Hello Vizier :-) ;-) Ma che faccio se mi si presenta qualcosa di interessante e non ho altri mezzi a diposizione che un cellulare? Ciao Visir  |
| sent on June 14, 2015 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You do not pretend to understand -D ;-) ...... Tu fai finta di non capire  ...... |
| sent on June 15, 2015 (9:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are none so deaf as those who do not want to hear ... -D ;-) Non c'è peggior sordo di chi non vuol sentire... |
| sent on May 08, 2017 (1:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your photo is too beautiful and deserves any poem. Congratulations, I find it a photo that goes beyond the image, in the sense that it also communicates a timeless message, in fact, looking at the photo, it can be placed in different time spans remaining immutably current. Really WOW Paola, you got downtown! La tua foto è troppo bella e merita qualsiasi poesia. complimenti, trovo che sia una foto che va oltre l'immagine, nel senso che comunica anche un messaggio senza tempo, infatti osservando la foto, la stessa può essere collocata in ambiti temporali diversi rimanendo immutabilmente attuale. Davvero WOW Paola, hai fatto centro! |
| sent on May 08, 2017 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And you deserve a great thank you for this wonderful comment. It's a photo that I keep very much. I hope to see your photographs soon. Hello Miki E tu meriti un grande grazie per questo bellissimo commento. È una foto a cui tengo molto. Spero di vedere presto tue fotografie. Ciao Miki |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |