RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » Bringing up the rear!

 
Bringing up the rear!...

Artistica...mente!

View gallery (24 photos)

Bringing up the rear! sent on September 16, 2013 (0:05) by Afrikachiara. 76 comments, 8527 views.

at 125mm, 1/125 f/5.6, ISO 100, hand held.

#Bici



View High Resolution 20.3 MP  

155 persons like it: -massimiliano-, 1niko, Albieri Sergio, Aldotanda, Ale71, Alessandro Antico, Alessandrovaleri, Angelo Butera, Aracnis, Arconudo, Axl76, Barbara76, Beatricecapone, Biomeccanico, Brusck, Camporeale EV, Cassiopeo, Ceci64, Chiara Andolfatto, Ciisbunker, Ciocca Sergio, Cirillo Donelli, Claudio Cozzani, Claudio Finotelli, Cobr3tti, Configliacco Buffar Paolo, Conti Cristiano, Cristina Giani, Dago56, Daniele Unali, Dario_ma, Dassielhh, De Guidi Tiziano, Devil.six, Diego Fantino, Diego.armando.parafango, Dom95, Donna, Drugo77, Duri, Eccoli Eccoli, Elmi Sergio, Emozionevisiva, Ernesto.s, Eros Penatti, F.Naef, Fabio Castagna, Fabioscotti, Fe e Ri, Fede Jp, Federica Rausse, Federico_28, Flaber70, Forest72, Fragola, Francesco Di, Franco Amormino, Fulvio Gioria, Gabriele Castellari, Gabriele Marco Bianco, Galli Massimo, Gemil, Giampiero Gandolfo, Gianka2010, Gramolelli Claudio, Guelfo, Guz, Ilpalla, Ivan Rassu, Ivancosta, Jasmine52, Jeck, Jerry Vacchieri, Joe Malfarà Giuseppe, Kernerit, Koda59, L'occhiodelcigno, L'oggettoindistruttibile, Lastpeanut, Laura Bianchi, Lorenzo Mazzola, Lucio Busa, Luigi Mossali, Lully, Lured60, Marco Anfossi, Marika1987, Mask1956, Massimo61, Maurizio Baldari, Mauro Monesi, Maverik84m, Max 74, Maxlaz66, Medri Silverio, Meritova, Michela Checchetto, Mnardell, Moskiz, Msfit15, NaCapaTanta, Nadir Francesco Capoccia, Nfart, Nick1979, Nickburen, Nicuz, Novello Jorg, Olovni, Palmy, Paogar, Paolo Della Marca, Patty1954, Pedrorusch, Peter Pipistrello, Pipe, Pippuzzo, Pix And Love, Raffaele Della Santa, Ras1843, Raumstation, Ric5401, Ricky_71, Rizioc, Roberto Onano, Roberto Paneroni, Roberto Q, Ruben.Reggiani, Rupi, Sandro79, Sandros49, Santino Vaccaro, Saro, Sasasicilyuno, Saverio Perrotta, Sballone, Scorpi1972, Silo78, Silvia73, Siragusa.v, Standola, Stefania Saffioti, Stefano Monti, Stefano Tarabelli, Teo_73, Tiziano Ferlanti, Trinita, Ub1m4j0r, Vahid_st, Vale86yj, Vava975, Vulture, Walter Colombo, Zagor75, Zip72, Zman




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on September 20, 2013 (9:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


qui se c'è un ingnorante sei te che offendi caro oggettoindistru......, poi poco preparato anche fotograficamente ma questo te gia stato detto.
scusa Chiara perche la foto e tua ma qui si dovrebbe solo commmentare le foto.

here if there is a ingnorante is you who offend dear oggettoindistru ...... then ill prepared photographically but this you already been said.
Chiara excuse because the photo and your here but you should only comment the photo.

avatarsenior
sent on September 20, 2013 (13:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non avevo letto i precedenti commenti tecnici di Momo, M. Mulinai e Zeffiro sulla foto di Chiara altrimenti non avrei mai dato dell'ignorante a nessuno.Sorry
Vi prego di credermi e di accettare le mie scuse, soprattutto tu Zeffyro che ti sei sentito particolarmente colpito....

Ad ogni modo usavo la parola ignorante in termini generali per chi che nel dare il proprio giudizio ignora tutti i fattori che sono alla base di un lavoro, in particolare il valore affettivo (in questo caso). Insomma ad evitare che fossero dati commenti tecnici su una foto che aveva un particolare valore affettivo.
Infatti ritengo fuori luogo giudicare negativamente una foto che è stata postata per discuterla con gli amici dal punto di vista affettivo.





I had not read the previous comments technicians Momo, M. Mulinai and Zephyr on the photo of Clare otherwise I would never give anyone ignorant. :-|
Please believe me and accept my apologies, especially Zeffyro you that you felt particularly impressed ....

Anyway I used the word ignorant in general terms for those who in giving their opinion ignores all the factors that are the basis of a work, in particular the affective value (in this case). In short, they were given to avoid technical comments on a photo that had a particular sentimental value.
In fact, I feel out of place negatively judge a photo that was posted to discuss it with friends from the emotional point of view.




avatarsenior
sent on September 20, 2013 (13:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Chiara...
Io sono un ignorante, me ne rendo conto e faccio poco per cambiare questa situazione.
Ma come mia consuetudine, ti dico ciò che penso.

Questa foto è stata presa ad esempio in un topic sulle critiche e indicata come esempio di apprezzamenti regalati.
Personalmente, ritengo che non sia un esempio calzante...

Credo che sia un'immagine piacevole da guardare.
A mio parere, il suo punto di forza sono i forti contrasti e il rosso invadente del fanalino che va, assieme al parafango, a "Contrapporsi" col graduale scurirsi dello sfondo verso sinistra, rendendo l'immagine godibile.

Ora, non ti metto il "Mi piace" solo perché sono solito dare a questo tastino un'importanza maggiore di quella che gli si dà solitamente (per me il "Mi piace" si dovrebbe tradurre in "Mi piace molto", l'ho sempre considerato in questo modo), ma ti proporrei, se non l'hai già fatto, di tentare un taglio quadrato eliminando completamente il portapacchi della bici, per enfatizzare ulteriormente "L'assenza di colori" da contrapporre al rosso del fanalino.

Penso che tu abbia molto da dire in ambito fotografico e mi piace cogliere una ricerca in molti dei tuoi scatti.
(Almeno io ce la colgo. Per me sei una che sperimenta...).

Ciao.;-)




Hello Chiara ...
I am ignorant, I realize and I do little to change this situation.
But as my custom, I tell you what I think.

This photo was taken as an example in a topic on the criticisms and stated as an example of appreciation given away.
Personally, I think it is not a good example ...

I think it's a nice picture to look at.
In my opinion, its strength lies in the strong contrasts and the red-invasive tail light that goes together with the fender, to "oppose" with the gradual darkening of the background to the left, making the image enjoyable.

Now, do not put the "Like" because they are usually only give this little button more importance than that which is d & agravand, usually (for me the "Like" should translate into "I really like," I have always considered it that way), but I would suggest, if you have not already done so, groped a square cut completely eliminating the roof rack of the bike, to further emphasize "The absence of color" to oppose the red tail light.

I think you have a lot to say in the field of photography and I like to take a search at many of your shots.
(At least I got I catch. To me you're one who experiences ...).

Hello. ;-)



avatarsupporter
sent on September 20, 2013 (22:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok Zeffyro, si è tutto chiarito... L'oggettoindistruttibile ha chiesto scusa e non intendeva offendere!Sorriso
In effetti, questo scatto ha una grande rilevanza affettiva...ma questo non vieta ad alcuno di commentarlo ed esprimersi liberamente, altrimenti non l'avrei pubblicato!
Grazie Prof Chaos, ho apprezzato moltissimo il tuo intervento e l'analisi da te fatta " A mio parere, il suo punto di forza sono i forti contrasti e il rosso invadente del fanalino che va, assieme al parafango, a "Contrapporsi" col graduale scurirsi dello sfondo verso sinistra, rendendo l'immagine godibile. " ha rispecchiato fedelmente il mio intento!Sorriso
" Ora, non ti metto il "Mi piace"... " Per quanto mi riguarda, il tuo commento vale molto di più di un "Mi piace"!;-)
" Per me sei una che sperimenta..." Si... mi piace sperimentare e mi cimento grazie anche ai vostri scatti!;-)
Ciao!
Chiara
Un caro saluto

Zeffyro Ok, it's all clear ... The oggettoindistruttibile apologized and did not intend to offend! :-)
In fact, this shot has a great relevance affective ... but this does not prohibit anyone to comment on it and express themselves freely, otherwise I would not have published!
Thanks Prof Chaos, I thoroughly enjoyed your speech and the analysis made by you
In my opinion, its strength lies in the strong contrasts and the red-invasive tail light that goes together with the fender, to "counteract" with the gradual darkening of the background to the left, making the image enjoyable.
has closely mirrored my intent! :-)
Now, do not put the "Like" ...
As far as I'm concerned, your comment is worth much more than a "Like"! ;-)
For me, that you are a sperimenta ...
Yeah .. I like to experiment and I attempt thanks to your shots! ;-)
Hello!
Chiara
Best wishes

avatarsupporter
sent on September 20, 2013 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@L'oggettoindistruttibile
" Infatti ritengo fuori luogo giudicare negativamente una foto che è stata postata per discuterla con gli amici dal punto di vista affettivo. " Grazie infinite Vincenzo, conosco e apprezzo la tua grande sensibilità ma il forum è troppo grande!Sorriso
Ciaoooo!
Chiara


@ The oggettoindistruttibile
In fact, I feel out of place negatively judge a photo that was posted to discuss it with friends from the emotional point of view.
Thank you very much Vincent, I know and I appreciate your great sensitivity, but this board is too big! :-)
Bye-bye!
Chiara

avatarjunior
sent on September 21, 2013 (12:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo lavoro!!!! Complimenti Chiara!!!!

Good job! Congratulations Clare!!

avatarsupporter
sent on September 21, 2013 (23:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie di cuore Sandro!
Ciao ciao, Chiara

Thank you very much Sandro!
Hello hello, Chiara

avatarjunior
sent on September 23, 2013 (17:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La mitica graziella....

The legendary graziella ....

avatarsenior
sent on September 23, 2013 (17:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, bella l'idea, belli i colori, bella la composizione


Beautiful, beautiful idea, beautiful colors, beautiful composition

avatarsupporter
sent on September 23, 2013 (17:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Jeck e grazie Ivan, grazie mille!!!Sorriso
Ciao, Chiara

Thanks Jeck and thanks Ivan, thank you very much! :-)
Hello, Chiara

avatarsenior
sent on October 03, 2013 (17:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Veramente bellissima, perfetta nella sua semplicità.

Truly beautiful, perfect in its simplicity.

avatarsupporter
sent on October 04, 2013 (22:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Cristina, sono davvero felice che tu abbia apprezzato questo scatto!
Un caro saluto, Chiara

Thanks Cristina, I'm really glad you liked this shot!
Best wishes, Clare

avatarsenior
sent on October 15, 2013 (22:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Le tue foto hanno il potere di trasmettere emozioni, di far meditare,
questa in particolare mi fa pensare a questa frase di Einstein
"Le persone come noi, che credono nella fisica, sanno che la distinzione fra passato, presente e futuro non è altro che una persistente cocciuta illusione"
Il tempo non esiste esistono le cose che cambiano aspetto.
ciao,dario.

Your photos have the power to convey emotion, to meditate,
this one in particular makes me think of this quote by Einstein
"People like us, who believe in physics, know that the distinction between past, present and future is only a stubbornly persistent illusion"
Time does not exist there are things that change appearance.
hello, dario.

avatarsenior
sent on October 15, 2013 (22:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il particolare luci ed ombre fan di quaesto scatto uno spettacolo ciao

the particular light and shadow fan of quaesto shooting a show hello

avatarsupporter
sent on October 16, 2013 (12:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Dario! (hai il nome di mio figlio!Sorriso)Il tuo commento è bellissimo e la citazione di Einstein che tu hai riferito a questo scatto è prezioso perchè avvalora le motivazioni per cui lo stesso è stato eseguito..." Il tempo non esiste esistono le cose che cambiano aspetto. " Sublime!Eeeek!!!
Un grazie di vero cuore!
Ciao, Chiara

Hello Dario! (I got my son's name :-)) Your comment is beautiful and the quote from Einstein that you have referred to this shot is valuable because it reinforces the reasons for which the same was executed ...
Time there are things that change appearance.
Sublime! Wow!
A thank you from the heart!
Hello, Chiara

avatarsupporter
sent on October 16, 2013 (12:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie infinite Diego!
Ciao, Dario

Thank you very much Diego!
Hello, Dario

avatarsenior
sent on October 16, 2013 (12:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sempre da tutti dimenticato,,,
gli hai ridato la meritata importanza.



luca

always forgotten by everyone,,,
You gave him the deserved importance.



luca

avatarsupporter
sent on October 16, 2013 (13:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Luca e grazieee!!!;-)
Chiara

Hello Luke and grazieee! ;-)
Chiara

avatarjunior
sent on October 19, 2013 (1:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda, complimenti.
Un saluto, Massimo

Beautiful, congratulations.
Greetings, Massimo

avatarsupporter
sent on October 19, 2013 (22:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Massimo, sono felice che ti piaccia!;-)
Un caro saluto, Chiara

Thanks Max, I'm glad you like! ;-)
Best wishes, Clare


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me