RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
The bow...

Macro & Flora

View gallery (20 photos)



PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on September 11, 2013 (9:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella macro!
Ciao
CiskaEeeek!!!

Beautiful macro!
Hello
Ciskawow!

avatarsupporter
sent on September 11, 2013 (12:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Ciska!Sorriso
Un saluto
Michela

Thanks Ciska! :-)
Greetings
Michela

avatarsupporter
sent on September 11, 2013 (14:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Michela, me l'ero persa; sarebbe stato in peccato. Mi piacciono le luci e il fatto che i due fratelli non si disturbino visivamente. Neanche i colori vividi e le luci nello sfondo danno fastidio, forse perchè attutiti dalla rete. Nel complesso, un'immagine bella, in cui c'è tanto da guardare.
Ciao, Giuseppe.

Michael, I'd lost it would have been in sin. I like the lights and the fact that the two brothers do not interfere visually. Not even the vivid colors and the lights in the background bother, perhaps because muffled by the network. Overall, a beautiful picture, in which there is much to watch.
Hello, Joseph.

avatarsupporter
sent on September 11, 2013 (14:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giuseppe ti ringrazio molto!
" Mi piacciono le luci e il fatto che i due fratelli non si disturbino visivamente. Neanche i colori vividi e le luci nello sfondo danno fastidio, forse perchè attutiti dalla rete." :-P
Sono contenta tu abbia notato e apprezzato questi particolari.
Ti chiedo una cortesia: da grande conoscitore, oltre che interprete, del regno della flora, per caso, sapresti identificare questa bella specie?
Inserisco sotto anche una foto (senza pretese!) del fiore sbocciato.
Ancora grazie ed un saluto!Sorriso
Michela






Joseph thank you very much!
I like the lights and the fact that the two brothers do not interfere visually. Not even the vivid colors and the lights in the background bother, perhaps because muffled by the network.
:-P
I'm glad you noticed and appreciated these details.
I ask you a favor: to be a great connoisseur, as well as interpreter, the kingdom of flora, by chance, you'd know this beautiful identify species?
I post below also a photo (unpretentious!) Flower blossomed.
Again, thank you and a greeting! :-)
Michela





avatarsupporter
sent on September 15, 2013 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Michela, scusa il ritardo. E' una delle diverse specie di ibisco; tra le più eleganti e belle, anche per me.
Un caro saluto, Giuseppe.

Michael, sorry I'm late. And 'one of several species of hibiscus, among the most elegant and beautiful, even for me.
Best wishes, Joseph.

avatarsupporter
sent on September 15, 2013 (21:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giuseppe, sei stato davvero gentile!SorrisoSorriso
Un caro saluto anche a te!
Michela

Thanks Joseph, you've been very kind! :-) :-)
Best wishes to you too!
Michela

avatarsupporter
sent on September 18, 2013 (17:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Emozionante...
Semplicemente emozionante.
Brava Michela.
Un salutone.
Tiziano


Exciting ...
Simply exciting.
Michela Brava.
A salutone.
Titian

avatarsupporter
sent on September 19, 2013 (1:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Emozionante... "
Sai che non puoi farmi complimento più graditoSorriso
Grazie Tiziano!
Salutoni
Michela

Exciting ...

You know you can not make me most pleasing compliment :-)
Thanks Titian!
Salutoni
Michela

avatarjunior
sent on September 19, 2013 (1:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto complimenti

great shot congratulations

avatarsupporter
sent on September 19, 2013 (1:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio molto Paolo!Sorriso
Un saluto
Michela

Thank you very much Paul! :-)
Greetings
Michela

avatarsupporter
sent on October 08, 2013 (19:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il nome che gli hai dato mi ricorda, purtroppo, quella brutta "storia" della Costa ConcordiaTriste, per il resto è... una gran bella foto!:-P
Bellissimi i colori e la messa a fuoco molto selettiva con uno sfocato davvero bello!Sorriso
Avevo sentito parlare molto bene di questo obiettivo e ora ho la conferma che, in buone mani, è davvero un'ottica eccellente!;-)
Complimenti per come riesci a rendere parecchio interessanti anche le "cose" più... comuni!:-P
Saluti, Paolo

The name you gave reminds me, sadly, that ugly "history" of the Costa Concordia :-(, the rest is ... a very nice photo!:-P
Beautiful colors and very selective focus with a blurred really nice! :-)
I had heard great things about this goal and now I have the confirmation that, in good hands, it is really superb lens! ;-)
Congratulations on how you can also make a lot of interesting "things" more ... common! :-P
Regards, Paul

avatarsupporter
sent on October 08, 2013 (21:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caspita mi spiace che il titolo ti ricordi quella tragedia!
Il motivo per il quale ho scelto di chiamare la foto "L'inchino" è perché il penultimo bocciolo sembrava una ballerina con il tutù che si inchina ringraziando il pubblico.Eeeek!!! Troppa fantasia vero?MrGreen
Sono contenta che tu abbia apprezzato la composizione ed anche la MAF.
Il Tammy ritengo sia un ottimo obiettivo peraltro con un ottimo rapporto qualità/prezzo. Mi diverto davvero molto ad utilizzarlo!
" ...riesci a rendere parecchio interessanti anche le "cose" più... comuni! " :-P
Grazie davvero ed un caro saluto!
Michela

Wow I'm sorry that the title you remember that tragedy!
The reason why I chose to call the photo "The bow" is because the penultimate bud looked like a ballerina with tutu who bows thanking the pubblico.wow! Too much fancy it? :-D
I'm glad you enjoyed the composition and also the MAF.
The Tammy I think it is a great lens, however, with an excellent quality / price ratio. I really enjoy using it!
... you can also make a lot of interesting "things" more ... common!
:-P
Thank you so much and a warm greeting!
Michela

avatarsenior
sent on October 08, 2013 (21:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non è il mio genere ma mette allegria.
complimenti.


luca.

is not my thing but brings joy.
compliments.


luca.

avatarsupporter
sent on October 08, 2013 (22:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Felicissima del tuo apprezzamento tanto più visto che, come dici, non è il tuo genere fotografico.:-P
Ti ringrazio molto!
Ciao Luca!
Michela

Happy of your appreciation all the more because, as you say, it's not your photographic genre. :-P
Thank you very much!
Hello Luca!
Michela


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me