What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 254000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 04, 2025 (14:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks, Gionskj, I am really glad. Grazie, Gionskj, mi fa molto piacere. |
| sent on August 23, 2025 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) The photo is curious: intrigued I read the various comments and I discovered upcyclecafe.it/, with an infinite number of activities and gravel events, from the Upcycle Trail Show/Weekend, to the G.ROUND Milan, to the Drink, Eat, Ride of the site, to the trips in Molise, Sicily, Basilicata, up to the rides in Patagonia: with my ten kilometers a day on the banks of the Po with an old fifty-year-old Atala I understand that I am out of this world; patience, I look and admire the photos in Juzaphoto and pedal with my imagination: congratulations Stefano! La foto è curiosa: intrigato ho letto i vari commenti e ho così scoperto upcyclecafe.it/ , con un'infinità di attività e manifestazioni gravel, da Upcycle Trail Show/Weekend, al G.ROUND Milano, al Bere, Mangiare, Pedalare del sito, ai viaggi in Molise, Sicilia, Basilicata, fino alle pedalate in Patagonia: con la mia decina di chilometri quotidiani sugli argini del Po con una vecchia Atala di cinquant'anni capisco d'essere fuori dal mondo; pazienza, guardo e ammiro le foto in Juzaphoto e pedalo con la fantasia: complimenti Stefano! |
| sent on August 23, 2025 (8:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Merak, you are never out of touch with the world as long as you want to interact with it and its inhabitants. And thanking you for your expressed interest, I suggest you, therefore, to expand the research to a certain Claudio Piani, whose conference, from Upcycle, gave me great hope (about the world). Happy to have found you here (me, you for that emblematic photo of the sea), I thank you very much and I refer you to the next opportunity with the wish for a good weekend. Caro Merak, non si è mai fuori dal mondo finché se ne ha voglia di interagire con lui ed i suoi abitanti. E ringraziandoti per il manifestato interesse, ti suggerisco, or dunque, di espandere la ricerca ad un certo Claudio Piani, la cui conferenza, da Upcycle, mi ha donato grande speranza (sul mondo). Felice di averti qui trovato (io, tu per quella foto emblematica del mare), ti ringrazio molto e rimando alla prossima occasione con l'augurio di buon weekend. (Le Affinità Elettive di Merak.dubhe) |
| sent on August 23, 2025 (8:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll take a look at Mr. Claudio Piani! :-) Thank you very much, Ciau Arzsan! :-) darò un'occhiata al signor Claudio Piani! grazie mille, ciau arzsan! |
| sent on August 23, 2025 (8:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-or urca! all the way to Nepal! na bela pedalada! urca! fin in Nepal! na bela pedalada! |
| sent on August 23, 2025 (13:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Right there! Thank you, Merak! Proprio là ! Grazie, Merak ! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |