What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 27, 2024 (16:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D very nice :-D hello from Giancarlo simpaticissima ciao da Giancarlo |
| sent on September 27, 2024 (19:53) | This comment has been translated
Very funny! |
| sent on September 27, 2024 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
aha ah .... You're a legend! 8-) aha ah ....sei un mito! |
| sent on September 29, 2024 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is both plug and socket, I contain male and female, so both definitions would be correct, if you want to limit yourself to the object, but the gallery is an intelligent and refined burlesque, so I find the definition of "mockery" more appropriateCongratulations, however, for the photographic construction of the question. Yet another example of joviality and goliardy that characterize you, always accompanied by sensitivity and attention. Congratulations for the photos and for the beautiful person you are Greetings, Sergio E' sia spina che presa, contenedo maschio e femmina, quindi sarebbero corrette entrambe le definizioni, volendosi limitare all'oggetto, ma la galleria è una intelligente e raffinata burlesque, quindi trovo più appropriata la definizione di "presa in giro" Complimenti, comunque per la costruzione fotografica della domanda. Ennesimo esempio di giovialità e goliardia che ti caratterizzano, accompagnate sempre da sensibilità ed attenzione. Complimenti per foto e per la bella persona che sei Saluti, Sergio |
| sent on September 29, 2024 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Urca, I have that number of crosswords too. Urca, ho anch'io quel numero di parole incrociate. |
| sent on September 29, 2024 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Strong! :-P Happy Sunday! Oleg Forte! Buona domenica! Oleg |
| sent on October 08, 2024 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much thank you to all of you .......... Dear ............ 1001 Hugs Ray Palm- Grazie grazie infinite a tutti voi .......... gentilissssssssssimi ............ 1001 abbracci Ray Palm- |
| sent on October 16, 2024 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is no rose without a thorn... She is a fellow citizen of mine. Hello Ray GG Non c'è rosa senza spina... Lei è una mia concittadina. Ciao Ray GG |
| sent on October 16, 2024 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much GG ............... very happy to read you. 7 hello Grandpa Ray . Grazie infinite GG ............... molto felice nel leggerti . 7 ciao Nonno Ray . |
| sent on November 04, 2024 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Brilliant idea top. Hello Raimondo. Raphael idea geniale top. Ciao Raimondo. Raffaele |
| sent on December 29, 2024 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice gallery but it should be, in fact, a.... grip! Simpatica la galleria ma i dovrebbe essere, appunto, una....presa! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |