What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 10, 2024 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not bad niente male |
| sent on June 10, 2024 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco ;-) not bad, no, Angie ;-) Franco niente male, no, Angie |
| sent on June 10, 2024 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, congratulations!! But then you can take good pictures even without "super-autofocus" and other devilry. But then the photographer... A little matters. Again, congratulations and have a nice day! Bellissima, complimenti!!! Ma allora si fanno belle foto anche senza “super-autofocus” ed altre diavolerie. Ma allora il fotografo…un po' conta. Di nuovo, complimentissimi e buona giornata! |
| sent on June 10, 2024 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luciano, thank you 8-) You're right... At the time, everything was without autofocus, without stabilizer, without preview... being careful to measure the shots well so as not to waste film ;-) ... then, if the photographer knows how to count (at least up to ten :-P ) that's it ;-) Hello, Carlo Luciano, grazie Hai ragione... all'epoca tutto senza autofocus, senza stabilizzatore, senza preview... stando attenti a misurare bene gli scatti per non sprecare pellicola ... poi, se il fotografo sa contare (almeno fino a dieci ) il gioco è fatto Ciao, Carlo |
| sent on June 11, 2024 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Carlo Alfonso, I like this one better :-) Hello Complimenti Carlo Alfonso, questa mi piace di più Ciao |
| sent on June 11, 2024 (13:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco thank you 8-) Your appreciation is always very welcome :-) Hello, Carlo Franco grazie Il tuo apprezzamento è sempre molto gradito Ciao, Carlo |
| sent on June 11, 2024 (15:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Long live the Swift Stone then! :-) As for the PL, your ability is now known and recognized all over the globe!! Congratulations Carlo! Greetings, Marcello Evviva la Pietra Veloce allora! Quanto al PL, la tua capacità è ormai nota e riconosciuta in tutto il globo terracqueo!! Tanti complimenti Carlo! Un saluto, Marcello |
| sent on June 11, 2024 (15:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marcello, thank you 8-) Yes, Fast Stone is very handy 8-) The important thing is to stop at PL, when the bars are down, or when they are about to do so :-P Hello, Carlo Marcello, grazie Si, Pietra Veloce è molto maneggevole L'importante è fermarsi al PL, quando le sbarre sono abbassate, o quando stanno per farlo Ciao, Carlo |
| sent on June 11, 2024 (22:52) | This comment has been translated
|
| sent on June 12, 2024 (7:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Carlo. In those days, the days of beautiful transparent film, the shot was definitive. You had no chance of recovery. For this reason, and not only, that period was very formative and difficult. The reward was received when you projected the frames and the images could reach important dimensions. The limitation lay in the size of the projection screen and the quality of the projector. Homesickness? A little... Thanks to you, every now and then certain memories, certain emotions resurface... congratulations Buongiorno Carlo. A quei tempi, i tempi delle bellissime pellicole trasparenti, lo scatto era definitivo. Non avevi possibilità di recupero. Per questo motivo, e non solo, quel periodo è stato molto formativo e difficile. La ricompensa si riceveva quando ti proiettavi le intelaiate e le immagini potevano raggiungere dimensioni importanti. Il limite stava nella grandezza del telo di proiezione e nella qualità del proiettore. Nostalgia? Un po'… grazie a te ogni tanto riemergono certi ricordi, certe emozioni… complimenti |
| sent on June 12, 2024 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mark, thank you for the very welcome visit and for the words of the comment that I share in full 8-) Hello, Carlo Mark, grazie per la graditissima visita e per le parole del commento che condivido in toto Ciao, Carlo |
| sent on June 14, 2024 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was reading MarKland's comment above in which I fully find myself. It's a bit like the thought I was having when I was looking at this Ektrachrome 100 recovery shot of yours. Before shooting, you had to think and the difference was not made with automatic processors. 1994 was the year of Jovanotti and his "Serenata Rap". maximum Leggevo il commento sopra di MarKland nel quale mi ci ritrovo in pieno. E' un po' il pensiero che stavo facendo riguardando questo tuo scatto di recupero dall'Ektrachrome 100. Prima di scattare bisognava ragionare e la forbice della differenza si faceva non con i processori automatici. Il 1994 era l'anno di Jovanotti e la sua "Serenata Rap". Massimo |
| sent on June 14, 2024 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Max, thank you 8-) Oh, yes. In those days, before taking a photo, you had to think about it carefully... the films were a bit expensive ;-) ... and the 36 exposures allowed by a roll of film would end immediately, if you weren't careful ;-) Hello, Carlo Max, grazie Eh, si. A quei tempi, prima di scattare una foto, bisognava rifletterci bene... le pellicole costicchiavano un po' ... e le 36 pose consentite da un rullino finivano subito, se non si stava attenti Ciao, Carlo |
| sent on June 17, 2024 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful shot that makes you want to live... Hello and have a nice day. Un bello scatto che fa venire voglia di vivere...Ciao e buona giornata. |
| sent on June 18, 2024 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There are those who think that photography is just billions of pixels, very expensive AI automatisms and photoshop... For heaven's sake, it's that too, but when you find a composition like this... geometries and PdR so... And then it's a DIA (only those who have shot or shoot a DIA know what it is in terms of difficulty.... other than PP that "fixes or improves").... no comment... only applause.... C'è chi pensa che la fotografia sia solo milardi di pixel, costosissimi automatismi AI e photoshop... per carità è anche quello ma quando trovi una composizione come questa...geometrie e pdr così... e poi è una dia (solo chi ha scattato o scatta una dia sa cosa sia in termini di difficoltà....altro che PP che "aggiusta o migliora").... no comment...solo applausi.... |
| sent on August 28, 2024 (14:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sensual pose and hair at the wind Congratulations Carlo Greetings Mauro Posa sensuale e capelli al ventio Complimenti Carlo Saluti Mauro |
| sent on August 28, 2024 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stunning!!! Peter Splendida!!! Pietro |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |