What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 16 Maggio 2013 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) 26ugrave; close as possible. - Do you think that the claim (also in HD) from my compact (Sony DSC-H10) which has 6 years of life: Pretend performances, as close as possible to the maximum sharpness, almost as a reflex FF. - You will say that they are exaggerated, it may be that it is, indeed they are, but I want the whole technology to capture an image, and as the vision provided by our eyes, with all the limitations of our eyes. Photography is not obvious that the only "sharpness", God forbid, the picture is quite different, ;-), I know. I refer to this parameter Gallery (sharpness), exclusively for landscape photos. A picture can not be absolutely clear, it would not, ever, a beautiful portrait, at least that I think. - Then, and finally, as Clare is a friend, I "worried" that his PCAissima FF had some technical problems at the origin, that's why I suggested "keep an eye". Everything there was absolutely not a criticism, rather an observation and a suggestion from a friend. --- Almost a papyrus:-D - Hello boys and girls :-), friendly and hospitable, a salutone at all. Good light, hello. - G.Piero Raga ... c'ho la coda di paglia , ma la mia osservazione era solo la constatazione oggettiva di un "patito" della nitidezza :, anche perchè la nitidezza in HD si riflette di conseguenza nella visione "normale". (( In proposito ho postato in un blog sulla mia pagina, una "osservazione-richiesta" senza risposta fin'ora per il fatto che la mia foto dei papaveri incorniciati dalla vegetazione "Red in flower", per me "fa schifo", letteralmente, per la presenza di artefatti da "sharpening" esagerato, totalmente assenti nel file originale)) ---- Allora, tornando al "caso" specifico: Diciamo che "pretendo" ( almeno per le mie foto) il massimo di definizione possibile. Dal momento che ciò che vediamo con i nostri occhi, è sempre "nitido", pretendo che un obbiettivo e un sensore siano come gli occhi con cui guardiamo: Quantomeno il più vicino possibile. -- Pensate che questo lo pretendo (anche in HD) dalla mia compatta (Sony DSC-H10 ) che ha 6 anni di vita: Pretendo performances, quanto più vicine possibili alla massima nitidezza, quasi fosse una reflex FF. - Voi direte che sono esagerato, può darsi che lo sia, anzi lo sono, ma voglio che l'insieme tecnologico per acquisire una foto, sia come la visione fornita dai nostri occhi, con tutti i limiti dei nostri occhi. Ovvio che la Fotografia non è solo "nitidezza", ci mancherebbe, la fotografia è ben altro, , lo so. Mi riferisco per questo parametro fotografico ( la nitidezza ), esclusivamente alle foto di paesaggio. Un ritratto non può essere assolutamente nitido, non sarebbe, in assoluto, un bellissimo ritratto, almeno questo penso. -- Poi e per concludere, siccome Chiara è una amica, mi "preoccupavo" che la sua nuovissima FF avesse qualche problema tecnico all'origine, è per questo che le ho suggerito di "tenerla d'occhio". Tutto lì, non era assolutamente una critica, semmai una constatazione e un suggerimento da amico. --- Quasi un papiro -- Ciao ragazzi e ragazze con cordialità e simpatia, un salutone a tutti. Buona luce, ciao. -- G.Piero |
|
|
sent on 16 Maggio 2013 (10:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) You've turned an eerie atmosphere, in a beautiful shot. Compliments. Hai trasformato un atmosfera inquietante, in un bellissimo scatto. Complimenti. |
|
|
sent on 16 Maggio 2013 (13:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original) restless sky and calm sea, and add components very beautiful panoramic night hello hello cielo inquieto e mare calmo, e aggiungo compo panoramica notturna molto bella ciao ciao |
|
|
sent on 16 Maggio 2013 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Dino ... the sea is always an exciting show! Hello hello, Chiara Grazie Dino... il mare è sempre un emozionante spettacolo! Ciao ciao, Chiara |
|
|
sent on 16 Maggio 2013 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you very much and thank you so much Melugo to dear Roberto! Felicissima of appreciation! Hello, Chiara Grazie mille Melugo e grazie infinite al carissimo Roberto! Felicissima degli apprezzamenti! Ciao, Chiara |
user19888
|
sent on 22 Maggio 2013 (20:43)
Outstanding composition. Congrats. Best. Ed. |
|
|
sent on 22 Maggio 2013 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you very much Ed! ;-) Ciaooooo! Chiara Grazie infinite Ed! Ciaooooo! Chiara |
|
|
sent on 07 Agosto 2013 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Image suggesstiva. John. Immagine suggesstiva. Giovanni. |
|
|
sent on 07 Agosto 2013 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you very much John and congratulations to you for your beautiful photos! ;-) Hello hello, Chiara Grazie mille Giovanni e complimenti a te per le tue bellissime foto! Ciao ciao, Chiara |
|
|
sent on 19 Settembre 2013 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Photo gorgeous. Congratulations! Brava. Hello beatrice Foto stupenda. Complimenti! Brava. Ciao beatrice |
|
|
sent on 19 Settembre 2013 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Photo gorgeous. Congratulations! Brava. Hello beatrice Foto stupenda. Complimenti! Brava. Ciao beatrice |
|
|
sent on 19 Settembre 2013 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Subject, composition, lighting, colors: a show! Congratulations :-) Soggetto, composizione, luci, colori: uno spettacolo! Complimenti |
|
|
sent on 20 Settembre 2013 (0:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Beatrice and Francesca, I'm really happy that you enjoy it! Hello, Chiara Grazie Beatrice e Francesca, sono davvero felice che sia di vostro gradimento! Ciao, Chiara |
|
|
sent on 15 Gennaio 2014 (20:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Polignano suppose always exciting Polignano suppongo sempre un'emozione |
|
|
sent on 15 Gennaio 2014 (20:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Polignano is a beautiful town by the sea and has a great charm! Lorenzo Hello and thanks for visiting! ;-) Clare Polignano è una bellissima cittadina sul mare ed ha un grande fascino! Ciao Lorenzo e grazie per la visita! Chiara |
|
|
sent on 13 Marzo 2014 (14:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) calm sea and sky ... restless - but the hand of the photographer always stops. beautiful photos with those reflections equal to the white house. cia called 'stefano mare calmo e ... cielo inquieto - ma la mano della fotografa sempre ferma. bellissima foto con quei riflessi bianchi uguali alle case. cia chia' stefano |
|
|
sent on 13 Marzo 2014 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you Stephen! ;-) Hello hello, Clare Grazie mille Stefano! Ciao ciao, Chiara |
|
|
sent on 17 Dicembre 2015 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) photo beautiful and charming place foto bellissima e posto incantevole |
|
|
sent on 18 Dicembre 2015 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you very much for the welcome comments Lorenzo! Best wishes, Clare Grazie infinite per il gradito commento Lorenzo! Un caro saluto, Chiara |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |