What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 24 Aprile 2013 (11:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Clara, thank you for your appreciation, I am very pleased! All the best, Roberto. Ciao Clara, grazie del tuo apprezzamento, mi fa molto piacere! Un saluto, Roberto. |
|
|
sent on 05 Maggio 2013 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Roberto hello this is also a nice picture ... however I would be a little softer with perhaps the addition of a slight softfocus ... I would say PP classic classic photo ... imho of course, and without detracting from the undoubted quality of your shooting ciao Roberto anche questa è una bella foto ... però sarei stato un pò più morbido con magari l'aggiunta di un leggero softfocus ... foto classica direi PP classica...imho naturalmente e senza nulla togliere alle indubbie qualità del tuo scatto |
|
|
sent on 05 Maggio 2013 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) With your valuable and relevant considerations ... Yes, I think that with a softfocus or with a faint click the Orton effect can be even more effective ... It will prepare a version! Hello, Roberto. Grazie delle tue preziose e competenti considerazioni... Si, ritengo che con un softfocus o con un leggerissimo effetto Orton la scatto possa essere ancora più efficace... Ne preparerò una versione! Ciao,Roberto. |
user19058
|
sent on 30 Maggio 2013 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Roberto, I associate myself with pleasure to the previous comments, we have already said all the best of this remnant of serenity ... GG Ciao Roberto, mi associo con piacere ai commenti precedenti, si è già detto tutto il bene possibile di questo scampolo di serenità... GG |
|
|
sent on 30 Maggio 2013 (10:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello GG, thank you. Your comment gratifies me very much! Ciao GG, ti ringrazio. Il tuo commento mi gratifica molto! |
|
|
sent on 17 Giugno 2013 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Roberto Bravo, really nice pictures. Congratulations! I like the framing, composition, the subjects are very spontaneous and natural. The hand in the mouth has an important meaning for a child is the oral phase (the first phase of the child's psychosexual development postulated by Freud, comprising the first 0-18 months of life, in which pleasure is tied so prevalent excitement of the oral cavity and lips that accompanies power.) Finally I liked the title, very well-suited for this beautiful picture ;-) ;-) Bravo Roberto, bella foto davvero. Complimenti ! Mi piace l'inquadratura, la composizione dell'immagine, i soggetti ritratti sono molto spontanei e naturali. La mano in bocca ha un significato importante per un bambino : rappresenta la fase orale ( la prima fase dello sviluppo psicosessuale infantile postulato da Freud, comprendente i primi 0-18 mesi di vita, in cui il piacere è legato in modo prevalente all'eccitamento della cavità orale e delle labbra che accompagna l'alimentazione ). Per ultimo ho apprezzato il titolo ,molto ben appropriato, per questa bellissima immagine |
|
|
sent on 17 Giugno 2013 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Koda59 Thank you for your comment! All the best, Roberto. Grazie Koda59 per il tuo commento! Un saluto,Roberto. |
|
|
sent on 22 Settembre 2013 (12:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beyond the beauty of the shot, and the subjects portrayed in it. I was particularly struck by the title, which in this shot, great significance. Great Roberto! Best wishes Titian Al di là della bellezza dello scatto, e di soggetti ritratti in esso. Mi ha particolarmente colpito il titolo,che da a questo scatto, un grande significato. Grande Roberto! Un caro saluto Tiziano |
|
|
sent on 22 Settembre 2013 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks again Titian, your attention to my shots honors me! Hello, Roberto. Grazie ancora Tiziano, la tua attenzione ai miei scatti mi onora! Ciao,Roberto. |
|
|
sent on 24 Aprile 2014 (10:51)
"Roberto Tamanza" Very sharp image, beautiful pose 100%, 100% contrast, this is the max! |
|
|
sent on 24 Aprile 2014 (19:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original) "Retired" Thanks for your kind comment, I am very pleased! All the best, Robert. "Pensionate": grazie del tuo cortese commento, mi fa molto piacere! Un saluto,Roberto. |
|
|
sent on 30 Ottobre 2014 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very Nice !! significant message that !!! Molto significativa!!Bello il messaggio che da!!! |
|
|
sent on 30 Ottobre 2014 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Aledelfo Thanks, I appreciate your appreciation! Hello, Robert. Grazie Aledelfo, mi fa piacere il tuo apprezzamento! Ciao,Roberto. |
|
|
sent on 15 Dicembre 2014 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) You have to be very proud! Hello luca You have to be very proud ! ciao luca |
|
|
sent on 16 Dicembre 2014 (9:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Yes, I am proud! Hello, Roberto. Yes, I am proud! Ciao,Roberto. |
|
|
sent on 20 Luglio 2015 (1:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) sweet :-P :-P dolcissima |
|
|
sent on 20 Luglio 2015 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks for the ride Nick! Grazie del passaggio Nick! |
|
|
sent on 11 Gennaio 2016 (8:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A shot where the technique is not important .... must be viewed with feelings A picture filled with sweetness and love ... just beautiful congratulations, hello hello Unless :-P Uno scatto dove la tecnica non ha alcuna importanza....va guardata con i sentimenti Un'immagine ripiena di dolcezza ed amore...semplicemente bellissima complimenti, ciao ciao Salvo |
|
|
sent on 11 Gennaio 2016 (11:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Unless thanks for your nice comment to this my image. Glad I enjoyed. Greetings, Roberto. Grazie Salvo per il tuo bel commento a questa mia immagine. Lieto che ti sia piaciuta. Un saluto, Roberto. |
|
|
sent on 17 Novembre 2016 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I like the expression of his mother and sister ... I am a mixture of sweet sadness and worry, as if they knew that the baby will face big and difficult choices. Mi piace l'espressione della madre e della sorella grande... Sono un misto di dolcezza tristezza e preoccupazione, come se sapessero che il neonato dovrà affrontare grandi e difficili scelte. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |