What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 31, 2021 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giuseppe, I said "let's wait for someone "younger" than me" :-D :-D Giuseppe, avevo detto "aspettiamo qualcuno "più giovane" di me"  |
| sent on March 31, 2021 (17:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am younger not than you but matusalemme yes Appunto io sono più giovane non di te ma di Matusalemme si |
| sent on March 31, 2021 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gino must apologize to Franco and he is the landlord of :-D sorry Franco Gino bisogna scusarsi con Franco è lui il padrone di casa scusa Franco |
| sent on March 31, 2021 (17:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gino, no controversy, sorry Franco :-D Gino, nessuna polemica, scusa Franco |
| sent on March 31, 2021 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Okay, I apologize to everyone and take the trouble off. but I follow sorry all also you good Franco hello Gino 8-) Ok mi scuso con tutti e tolgo il disturbo...ma seguo scusate tutti anche tu buon Franco ciao Gino |
| sent on March 31, 2021 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gino do not leave us at the moment of danger :-( :-P on the edge sends Franco away with the broom Gino non lasciarci nel momento del pericolo  al limite ci manda via Franco con la scopa |
| sent on March 31, 2021 (17:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
However returning to the picture came out our dark side :-o Comunque ritornando alla foto è venuto fuori il nostro lato oscuro |
| sent on March 31, 2021 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco, look what a slaughterhouse this moon has made!!! :-D Franco, guarda che macello ha combinato questa luna!!! |
| sent on March 31, 2021 (18:04) | This comment has been translated
|
| sent on March 31, 2021 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here is the UNA and I had lunch, baked pasta, eye Pg.gp if you enter the gang a small caption sas appreciated , know how much the corazaun was going at the time of the shot,what valentino e Simoncelli thinks, you have to tell us everything :-P Qui e`la UNA e ho pranzato,pasta al forno,occhio Pg.gp se entri nella combriccola una piccola didascalia sara`apprezzata , sapere a quanto andava il corazaun al momento dello scatto,cosa pensa di fare Valentino e Simoncelli,devi raccontarci tutto |
user219927 | sent on March 31, 2021 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
[QUOTAS] You can post it here with postimage - choose image - copy it from direct connection and paste it after you have walked it in the square that you find above the white box of a new IMG comment and paste it inside the center between the parentheses „ I try! Go for the red wine...... I can even take the slaps! :-D " Puoi postarla qui con postimage - scegli immagine - copiala da collegamento diretto e la incolli dopo aver calcato nel quadratino che trovi sopra la casella bianca di un nuovo commento IMG e incollala all'interno al centro fra le parentesi " Ci provo! Vada per il vino rosso......gli schiaffi posso anche solo prenderli io! |
| sent on March 31, 2021 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I said here's the UNA not the MOON :-P Ho detto che qui e`la UNA non la LUNA |
| sent on March 31, 2021 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Franco, great recovery and nice consideration! A greeting soon Agatha ;-) Complimenti Franco, ottima ripresa e bella considerazione! Un saluto a presto Agata |
| sent on March 31, 2021 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Antonio maybe he didn't make a slaughter this Moon but he brings a new friend into the gang, who combines guys, nothing nicer :-P Ciao Antonio forse non ha combinato un macello questa Luna ma porta un nuovo amico nella combriccola, che combriccola ragazzi,niente di piu`bello |
| sent on March 31, 2021 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Go for the red wine...... slaps I can even take them!" if I find an image of him Pg.gp is already at risk "vignette" :-D "Vada per il vino rosso......gli schiaffi posso anche solo prenderli io!" se trovo una sua immagine Pg.gp è già a rischio "vignetta" |
| sent on March 31, 2021 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Arrigo, in fact, "the slaughterhouse" was intended in the best meaning :-) Arrigo, infatti, "il macello" era inteso nel migliore dei significati |
user219927 | sent on March 31, 2021 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
 I made it! As you can see, it's not perfection!
 Ce l'ho fatta! Come vedete non è la perfezione! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |