What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 15, 2013 (0:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly beautiful and picturesque! Bravissimo! Veramente splendida e suggestiva! Bravissimo! |
| sent on May 15, 2013 (1:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Un autentico racconto in una fotografia, una splendida fotografia! accompagnata da una toccante riflessione! Tantissimi complimenti!! |
| sent on May 15, 2013 (8:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From the very beginning, when Fulvio showed me this black and white, I have argued that it was a great picture, one of those photographs that immediately catch the eye, coming out of the deck. The choice of white black fits perfectly in my opinion, enhances the image, but this photograph encompasses much more: in addition to the passion for this art I see in his love for his land, the importance of people who live there and the 'they lived. Not to mention his deep sensitivity. I just have to congratulate him again for the photos, and because I finally got the Editor's Pick. BRAVO Fulvio, you deserve it! Fin da subito, quando Fulvio mi ha fatto vedere questo bianco nero, ho sostenuto che fosse uno splendida foto, una di quelle fotografie che saltano subito all'occhio, che escono dal mazzo. La scelta del bianco nero secondo me è azzeccatissima, valorizza l'immagine: ma questa fotografia racchiude molto di più: oltre alla passione per questa arte io ci vedo l'amore per la sua terra, l'importanza delle persone che la vivono e l'hanno vissuta. Senza parlare della sua profonda sensibilità. Non mi resta che fargli ancora i miei complimenti, per la foto, e perchè finalmente ha ottenuto l'Editor's Pick. BRAVO FULVIO, te lo meriti!! |
| sent on May 15, 2013 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When an image moves becomes large ....... Julian. Quando un immagine emoziona diventa grande.......Giuliano. |
| sent on May 15, 2013 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful photo! Compliments. Che belle foto ! Complimenti. |
| sent on May 15, 2013 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And now that you made me move and shed a tear, or rather two, are you happy? :-) What do I say now, if not thank you with all my heart for your unexpected words?! I added in the main comment of this image a continuation and a dedication ... read ... the words of the old lady is not a figment of my imagination, but the stark reality of life, many times difficult to bear because of an invisible pain that we call loneliness. A big hug of thanks to those who are excited to watch this BW ... Thanks to Juza that obviously right, but the rush of the moment and those who were not stationary (especially Spike the dog) have not helped to improve the final composite. For those who have asked me if the original is in color, of course, say yes, even if the color here there was not even pay for it! The post and the B & W hannor did the rest. I hope, with this, to have awakened some good memories in your mind, special bricks that have built our lives and that for sure will carry within us forever. Thanks to Gabriele Prato, because I have the opportunity to meet with him every day and I know how it keeps us at the beautiful photography that can convey emotions ... Hello to you soon! We never stop to photograph this beautiful world! And 'that remains so beautiful ... ;-) E adesso che mi avete fatto emozionare e versare una lacrima, anzi due, siete contenti? Cosa devo dire ora, se non ringraziarVi con tutta l'anima per le Vostre inaspettate parole?! Ho aggiunto nel commento principale di questa immagine un proseguimento e una dedica... leggete... le parole della signora anziana non sono frutto della mia fantasia, ma la nuda e cruda realtà della vita, molte volte difficile da sopportare a causa di un dolore invisibile che chiamiamo solitudine. Un abbraccio forte di ringraziamento a coloro che si sono emozionati a guardare questo BW... Grazie a Juza che ovviamente a ragione, ma la fretta del momento e i soggetti che non stavano fermi (specialmente Spike il cane) non hanno certo contribuito a migliorare il compo finale. Per coloro che mi hanno chiesto se l'originale è a colori, rispondo ovviamente di sì, anche se di colore qui non ce n'era nemmeno a pagarlo! Il post e il B&W hanno fatto il resto. Spero, con questa immagine, di aver risvegliato dei bei ricordi nella Vostra mente, mattoni speciali che hanno edificato la nostra vita e che di sicuro porteremo dentro di noi per sempre. Grazie a Gabriele Prato, perché ho modo di confrontarmi con Lui ogni giorno e so quanto ci tiene alla bella fotografia che sa trasmettere emozioni... Ciao a presto! Non smettiamo mai di fotografare questo stupendo mondo! E' ciò che ci rimane di tanto bello... |
| sent on May 15, 2013 (13:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Moving your story, so many compliments on this photo, which tells the life .. and many greetings to Mrs. Alda and also a caress to his faithful companion. Commovente il tuo racconto, tanti complimenti per questa foto,che racconta la vita.. e tantissimi saluti alla signora Alda e una carezza anche al suo compagno fedele. |
| sent on May 15, 2013 (15:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In addition to the emotional content and very personal that you put in this and in the accompanying story (and which do not say anything because it's too good and staff) that the picture reminds me so much of my childhood, spent a few hundred meters as the crow flies from the village you quote. Same stove, same table, same clothes as the ones that I saw every day more than 40 years ago. I seem to go back to the speed of light. I seem to feel the smell of chestnuts left to dry in the basement, the smell of wood smoke, racing in the meadows on the hunt for " Mirault " ... the bells of the church of Crabia, the traffic from Valduggia down to Cascinone ... Every now and then step in the area to show my son what they mean many things that live only in those parts (I like to think soì ...) ... I really miss those chestnut trees, the view of Fenera ... hello Oltre al contenuto emotivo e del tutto personale che hai messo in questa immagine e nel racconto a corredo (e su cui non dico nulla in quanto è troppo bello e personale) l'immagine mi ricorda tantissimo quella della mia fanciullezza, passata a qualche centinaio di metri in linea d'aria dal paesino da te citato. Stessa stufa, stesso tavolo, stessi vestiti di quelli che vedevo tutti i giorni più di 40 anni fa. Mi sembra di tornare indietro alla velocità della luce. Mi sembra di sentire l'odore di castagne messe a seccare in cantina, l'odore di legna bruciata, le corse nei prati a caccia di " mirault "... le campane della chiesetta di Crabia, il traffico che da Valduggia scendeva al cascinone... Ogni tanto passo in zona per mostrare a mio figlio cosa significano molte cose che si vivono solo da quelle parti (mi piace pensarla così...)... Mi mancano tanto quei castagni, la vista del Fenera... ciao |
user24745 | sent on May 15, 2013 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Touching your black and white and touching your words. Thank you very much. Toccante il tuo bianco e nero e toccanti le tue parole. Grazie davvero. |
| sent on May 15, 2013 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You who thank us! but we figured that we have to thank you for the emotions that have passed on and you transmit to us every time we see your photos, especially for people like me who are lucky enough to admire them even outside of Juza! good fulvis Tu che ringrazi noi!!! ma figurati siamo noi che ti dobbiamo ringraziare per le emozioni che ci hai trasmesso e che ci trasmetti ogni volta che vediamo le tue foto, soprattutto per chi come me ha la fortuna di ammirarle anche al di fuori di Juza!!! bravo fulvis |
| sent on May 15, 2013 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jarmila: port your warm greetings to Alda and Spike! Lorenzo: many common memories ... Ah, if I could go back! This is why in recent years, I have written three books on our beloved long gone! The chestnut trees are like our grandparents: the wisdom of life and know how to listen to the core, giving us in the famous bread of the poor! 8-) Thanks for the ride to Louis Pierre! ;-) Dear Gianluca: I do not ever talk that way when I see you sleepy every morning at eight? It 's true that writing conveys a sense that you can not explain with mere words! Hello tomorrow, dear! Jarmila: porto i tuoi calorosi saluti ad Alda e a Spike! Lorenzo: tanti ricordi comuni... ah!se potessi tornare indietro! Per questo in questi ultimi anni, ho scritto tre libri sul nostro amato tempo andato! I castagni sono come i nostri nonni: la sapienza della vita e sanno ascoltarti fin nel profondo, regalandoci in famoso pane dei poveri! Grazie per il passaggio a Luigi Pierre! Carissimo Gianluca: non mi parli mai in questo modo quando ci vediamo assonnati ogni mattina alle otto? E' proprio vero che scrivere trasmette un'emozione che non si riesce a spiegare con semplici parole! Ciao a domani, carissimo! |
| sent on May 15, 2013 (21:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-P |
user9945 | sent on May 16, 2013 (1:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The best compliment you can do to a photo and its author I think is this: exciting.
Very beautiful light and B & W could at best. All surrounded by your deep reflection that I can not help but share in full and that charge even more significance this magnificent shot. I've moved. Il complimento migliore che si possa fare ad una foto ed al suo autore penso sia questo: emozionante. Molto bella la luce e B&W riuscito al meglio. Il tutto contornato dalla tua profonda riflessione che non posso far a meno di condividere in pieno e che carica ancora di più di significato questo magnifico scatto. Mi hai emozionato. |
| sent on May 16, 2013 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An image that stops time and free thoughts and memories ... overwhelming! my greatest compliments .... Un'immagine che ferma il tempo e libera i pensieri e i ricordi... travolgente! i miei più grandi complimenti.... |
| sent on May 16, 2013 (13:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Martina and Christian! Your exciting are the words that fill me with gratitude and inspire me to improve myself both in photography and in writing! Thank you again soon! :-) Ciao Martina e Christian! Emozionante sono anche le Vostre parole che mi riempiono di gratitudine e mi spronano a migliorarmi sia nella fotografia che nella scrittura! Grazie a presto! |
| sent on May 21, 2013 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm embarrassed by the emotion that I get from this shot .. :-| Sono imbarazzata dall'emozione che mi da questo scatto.. |
| sent on May 21, 2013 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, as if already told, but you've enriched further, congratulations. Molto bella ,già raccontava da se ,ma tu l'hai arricchita ulteriormente,complimenti. |
| sent on May 21, 2013 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks to Martina and Sasasicilyuno! Grazie di cuore a Martina e a Sasasicilyuno! |
| sent on May 22, 2013 (10:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fantastic photo reportage, story and pictures blend perfectly, it would take many compliments more pictures like this that tell stories of life .. a greeting fabio foto di reportage fantastica, racconto e foto si fondono perfettamente, tanti complimenti ci vorrebbero piu foto come questa che raccontano storie di vita..un saluto fabio |
| sent on May 22, 2013 (12:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabio Thanks for the welcome comment! ;-) Grazie Fabio per il gradito commento! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |