What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 26, 2013 (0:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is truly amazing! Bravissimo!! :-P Ciaooo Questa è veramente stupenda!!! Bravissimo!!!! Ciaooo |
| sent on June 26, 2013 (4:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sanja, I'm delighted that you came to see, and I am equally glad that you like this, even in my opinion, great shot. If you want to go and see him this winter, I'll give you the address, it is close to your home. See you soon. Joe Sanja, Sono contentissimo che sei venuta a trovarmi, e sono altrettanto contento che ti piace questo , anche a mio parere, bellissimo scatto. Se vuoi andarlo a trovare quest'inverno , ti do l'indirizzo , è vicino a casa tua. A presto. Joe |
| sent on June 26, 2013 (7:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had missed .. Truly exceptional as a document! The excellent performance! ;-) Mi era sfuggita.. Veramente eccezzionale come documento! Ottima l esecuzione! |
| sent on June 27, 2013 (14:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Silo. Joe Grazie Silo. Joe |
| sent on July 03, 2013 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Strong that choosing this spectacular spider to the profile page! Federica Che forte aver scelto questo spettacolare ragnetto per la pagina del profilo! Federica |
| sent on July 04, 2013 (7:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Federica, there is a reason, I'm a centaur and the green of this spider is equal to the kawasaki green and I obviously have a kawa, plus the spider is patient, quiet but at the right time lightning-fast, aggressive with prey, and this is a little bit of my driving style. You're the first to which I say, but my traveling companions know it. See you soon, Joe. Ps: you're Bassano? My wife is of Asiago. Federica, c'è una ragione, io sono un centauro e il verde di questo ragno è uguale al verde kawasaki e io ovviamente ho una kawa, in più il ragno è paziente, tranquillo ma al momento giusto fulmineo, agressivo con la preda, e questo è un po il mio stile di guida. Sei la prima a cui lo dico, ma i miei compagni di viaggio lo sanno. A presto, Joe. Ps : sei di Bassano ? Mia moglie è di Asiago. |
| sent on October 23, 2013 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful photo, congratulations! But the spider because of the snow, I photographed it in the plains and in the summer ... that spider is it? hello. bella foto, complimenti! Ma perchè il ragno delle nevi, i l'ho fotografato in pianura e d'estate... di che ragno si tratta? ciao. |
| sent on October 23, 2013 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Michael, I have only seen the snow at nearly 2000 m in winter and the snow. That's why this title. I have not the faintest idea what spider it is. Thank you for picking me up. Joe ;-) ;-) Ciao Michele, io l'ho visto solamente sulla neve a quasi 2000 m d'inverno e sulla neve. Ecco perché questo titolo . Non ho la più pallida idea di che ragno si tratti . Grazie per il passaggio. Joe![;-)](shared_files/layout/icon_wink.gif) |
| sent on February 25, 2014 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fascinating affascinante |
| sent on February 26, 2014 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Connoisseur. Hello. Joe Buon intenditore. Ciao. Joe |
| sent on May 30, 2014 (9:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful image. Good yield with little expense. Compliments Una bellissima immagine. Ottima resa con poca spesa. Complimenti |
| sent on May 30, 2014 (9:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, are generally ignorant about this but I find it really fascinating bellissima, sono ignorante sul genere ma questa la trovo davvero affascinante |
| sent on May 30, 2014 (14:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sergio, 50 ino has reversed its charm. Thank you too Ste77. I'm glad your steps. Hello. Joe Grazie Sergio, il 50 ino invertito ha il suo fascino. Grazie anche a te Ste77. Sono felice del vostro passaggi. Ciao. Joe |
| sent on June 04, 2014 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nature continues to surprise every day amazing! this spider on the snow and 'amazing compliments for the tour and the meeting Hello Valentino La natura continua ogni giorno a riservare sorprese incredibili!!! questo ragno sulla neve e' stupefacente complimenti per il giro e l'incontro Ciao Valentino |
| sent on June 06, 2014 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With Valentine's Day. See you soon. Joe Grazie Valentino. A presto. Joe |
| sent on April 30, 2015 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great job, congratulations. Ottimo lavoro, complimenti. |
| sent on May 01, 2015 (8:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Roy. ;-) Grazie Roy. |
| sent on July 06, 2015 (0:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Joe, not the 'I had never seen: really beautiful and interesting :-P Ciao Joe, non l' avevo mai vista: davvero bella ed interessante |
| sent on July 06, 2015 (0:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful; )
It must have been a thrill to discover and immortalize those temperatures!
Andrew Meravigliosa ; ) Deve essere stata un'emozione scoprirlo e immortalarlo a quelle temperature! Andrew |
| sent on July 06, 2015 (7:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Memy, Thanks Andrew. Although it's been a bit 'of time, I still beating heart. This past winter, I could not go looking for him again, but the next will come, certainly will try. Have a good summer. Friend Joe ;-) Grazie Memy, Grazie Andrew. Nonostante è passato un po' di tempo, mi batte ancora il cuore. L'inverno passato, non sono riuscito ad andare a cercarlo di nuovo, ma il prossimo che verrà, sicuramente ci proverò. Vi auguro una buona estate. Amico Joe |
|
![](https://img2.juzaphoto.com/001/shared_files/fuji/fuji_giugno2024_01.gif)
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |