What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 18, 2019 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They merge into one common emotion the yearments of each one: recalled, participate in those of others. We hear your grief today as we heard our own. A photograph made with the heart can serve to approximate humanity. a cordial greeting. Si fondono in un'unica comune commozione gli struggimenti di ciascuno: richiamati, partecipano a quelli degli altri. Sentiamo oggi il tuo dolore come sentimmo il nostro. Una fotografia fatta col cuore può servire a ravvicinare l'umanità. Un saluto cordiale. |
| sent on February 18, 2019 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quotas They merge into one common emotion the yearments of each one: recalled, participate in those of others. We hear your grief today as we heard our own. A photograph made with the heart can serve to approximate humanity. a cordial greeting. /QUOTE Dear Altenmich, Thank you for your passage and testimony. I share your words. Thank you. A greeting Franco „ " Si fondono in un'unica comune commozione gli struggimenti di ciascuno: richiamati, partecipano a quelli degli altri. Sentiamo oggi il tuo dolore come sentimmo il nostro. Una fotografia fatta col cuore può servire a ravvicinare l'umanità. Un saluto cordiale." Caro Altenmich, grazie per il tuo passaggio e testimonianza. Condivido le tue parole. Grazie. Un saluto Franco" |
| sent on February 20, 2019 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Moving! What about it? Do you need words? The joy in the heart is the feelings of gratitude to the parents! :-P :-P Thanks for the useful reflection Dear Franco Iannello! Commovente! Che dire? Servono le parole? La gioia nel cuore è i sentimenti di riconoscenza verso i genitori!  grazie per l'utile riflessione Caro Franco Iannello! |
| sent on February 20, 2019 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quotas Moving! What about it? Do you need words? The joy in the heart is the feelings of gratitude to the parents! :-P :-P Thanks for the useful reflection Dear Franco Iannello! /QUOTE Dear Franco Thanks to you for the visit and your words that are of great help and full of sentiment. A dear greeting Franco " Commovente! Che dire? Servono le parole? La gioia nel cuore è i sentimenti di riconoscenza verso i genitori! :-P:-P grazie per l'utile riflessione Caro Franco Iannello!" Caro Franco grazie a te per la visita e le tue parole che sono di grande aiuto e piene di sentimento. Un caro saluto Franco |
| sent on February 20, 2019 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting and thinking really deep. Just congratulations on your sensitive and high achievement Scatto e pensiero davvero profondo. Solo complimenti per la tua sensibile e alta realizzazione |
| sent on February 20, 2019 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You made me move frankly, really. :-( Great shot, great words that I fully share. ;-) Hello Roberto Mi hai fatto commuovere Franco, veramente. Grande scatto, grandi parole che condivido appieno. Ciao Roberto |
| sent on February 20, 2019 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Nemesi @Roberto Dear friends, I thank you heartily for the visit and comment very welcome. I beg your pardon, it was not my intension to grieve but from the deep I felt to dedicate two words to dad. A dear greeting Franco @Nemesi @Roberto Cari amici, vi ringrazio di cuore per la visita e commento molto gradito. Chiedo scusa, non era mia intensione rattristare ma dal profondo ho sentito di dedicare due parole al papà. Un caro saluto Franco |
| sent on February 21, 2019 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Non basterebbero mille immagini come queste per ringraziare i propri genitori per tutto ciò che hanno fatto per noi, ma come dice mio padre ottantaseienne (unico sopravvissuto di una grande e numerosa famiglia)... tutto ha un fine... penso che abbia ragione anche se avrei tanto da dire e ridire, soprattutto a riguardo di persone che se ne vanno anzitempo, magari tra mille sofferenze... la mia rabbia interiore me la porta da 34 anni e non ne vuol sapere di sparire... la chiamo "il mare dentro".. che tracima ogni giorno, ad ogni ricordo, ad ogni santa alba mattutina... e penso che me la porterò fino alla "mia" fine... perchè non riesco né comprendere né tanto meno perdonare i molti destini avversi di persone che secondo me dovrebbero essere eterni per tutta la benevolenza che hanno saputo tramettere e regalare a questo mondo... Ho scritto tanto su questi argomenti e ancora adesso le parole non le ho terminate, anzi... se potessero in qualche miracoloso modo far ritornare quelle persone grazie alle quali noi siamo qui che ci scervelliamo e ci emozioniamo di fronte a semplici ma potenti immagini come la tua... Grazie per averla condivisa... Un caro saluto! Ciaooo! |
| sent on February 21, 2019 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Fulvio, Thank you for the passage. your words are very beautiful, I greatly appreciated. You're not wrong, I can't blame you, but life compares it to an "Easter egg." You know what you buy but you don't know what's inside. Maybe it's pretty for that reason. Even I can not "digest" certain facts/events even when they touch you firsthand. There is no resignation, a consolation, a reason. I miss and a lot but his memory, his teaching his reproaches, his advice and dedication are always alive in me and this makes him always alive and present! Heartfelt thanks to you for how much you wrote Fulvio. A dear greeting Franco Caro Fulvio, ti ringrazio del passaggio. Le tue parole sono molto belle, ho molto apprezzato. Non hai torto, non posso darti torto, ma la vita la paragono ad un "uovo di pasqua". Sai cosa compri ma non sai cosa c'è dentro. Forse è bella per questo motivo. Anche io non riesco a "digerire" certi fatti/avvenimenti anche quando ti toccano in prima persona. Non esiste una rassegnazione, una consolazione, una ragione. Mi manca e tantissimo ma il suo ricordo, il suo insegnamento i suoi rimproveri, i suoi consigli e la sua dedizione sono sempre vivi in me e questo lo rende sempre vivo e presente! Grazie di cuore a te per quanto hai scritto Fulvio. Un caro saluto Franco |
| sent on February 21, 2019 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Share... And luckily we can bring them in again! Thanks to you! Condivido... e per fortuna possiamo portarli ancora dentro! Grazie a Te! Ciaooo! |
| sent on February 21, 2019 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quotas Share... And luckily we can bring them in again! Thanks to you! /QUOTE Thank you dearest Fulvio. A dear greeting Franco " Condivido... e per fortuna possiamo portarli ancora dentro! Grazie a Te! Ciaooo!;-)" Grazie carissimo Fulvio. Un caro saluto Franco |
user72446 | sent on February 27, 2019 (9:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emotion...... This transmits! A beautiful picture Emozione......questo trasmette! una foto bellissima |
| sent on February 27, 2019 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quotas Emotion...... This transmits! A beautiful photo „ Dear Emiliano, thanks for visiting and very welcome comment greatly appreciated. A dear greeting ;-) Franco " Emozione......questo trasmette! una foto bellissima" Caro Emiliano, grazie per la visita e graditissimo commento molto apprezzato. Un caro saluto Franco |
| sent on February 28, 2019 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Francis! I think I can understand your words very well. The affection with which he squeezes your hand does not need words to be explained. Now there is no more time to tell him how much you love him but you certainly have time to honor him every day through what you sent with the example! I'm near you Francesco! to Presto, ;-) Simone Ciao Francesco! Penso di poter capire molto bene le tue parole. L'affetto con cui ti stringe la mano non ha bisogno di parole per essere spiegato. Ormai non c'è più tempo per dirgli quanto lo ami ma hai sicuramente il tempo per onorarlo ogni giorno attraverso quello che ti ha trasmesso con l'esempio! Ti sono vicino Francesco! A presto, Simone |
| sent on February 28, 2019 (23:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quotas Hello Francis! I think I can understand your words very well. The affection with which he squeezes your hand does not need words to be explained. Now there is no more time to tell him how much you love him but you certainly have time to honor him every day through what you sent with the example! I'm near you Francesco! to Presto, ;-) Simone „ Dear Simone, I thank you heartily for the visit and comment to this picture to me dear and particular. Sometimes we always wait for "tomorrow" to express/speak but we do not know what holds us. He's always with me! Thank you very much. A dear greeting Franco " Ciao Francesco! Penso di poter capire molto bene le tue parole. L'affetto con cui ti stringe la mano non ha bisogno di parole per essere spiegato. Ormai non c'è più tempo per dirgli quanto lo ami ma hai sicuramente il tempo per onorarlo ogni giorno attraverso quello che ti ha trasmesso con l'esempio! Ti sono vicino Francesco! A presto,;-) Simone" Caro Simone, ti ringrazio di cuore per la visita e commento a questa foto a me cara e particolare. A volte aspettiamo sempre "domani" per esprimere/parlare ma non sappiamo cosa ci riserva. Lui è sempre con me! Grazie infinite. Un caro saluto Franco |
| sent on March 01, 2019 (18:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-( Franco. So many times life takes our hand, how many unspoken words and we are full of regrets, but fortunately man was not created just for the word, there are moods that are perceived even more intensely than words, just a look to say millions Of things... A beautiful picture and of great significance... Beautiful! Franco. Tante volte la vita ci prende la mano, quante parole non dette e siamo pieni di rimpianti, ma fortunatamente l'uomo non è stato creato solo per la parola, ci sono stati d'animo che si percepiscono ancora più intensamente delle parole, basta uno sguardo per dirsi milioni di cose ... Una foto bellissima e di grande significato ... Bellissimo! |
| sent on March 01, 2019 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quotas Franco. So many times life takes our hand, how many unspoken words and we are full of regrets, but fortunately man was not created just for the word, there are moods that are perceived even more intensely than words, just a look to say millions Of things... A beautiful picture and of great significance... Beautiful! /QUOTE Dearest, I thank you for your presence and the beautiful words in the commentary. I agree with what you wrote and I am convinced that he understood. Heartfelt thanks. A dear greeting Franco " Franco. Tante volte la vita ci prende la mano, quante parole non dette e siamo pieni di rimpianti, ma fortunatamente l'uomo non è stato creato solo per la parola, ci sono stati d'animo che si percepiscono ancora più intensamente delle parole, basta uno sguardo per dirsi milioni di cose ... Una foto bellissima e di grande significato ... Bellissimo!" Carissima, ti ringrazio per la tua presenza e le belle parole nel commento. Sono daccordo con quanto hai scritto e sono convinto che Lui ha capito. Grazie di cuore. Un caro saluto Franco |
| sent on March 12, 2019 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stunning shot from a technical and emotional point of view Congratulations Greetings Enrico scatto splendido da un punto di vista tecnico ed emotivo complimenti saluti Enrico |
| sent on March 12, 2019 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Gorgeous shot from a technical and emotional point of view Congratulations Greetings Enrico „ Hello Enrico, thanks for the passage and welcome comment. A dear greeting Franco " scatto splendido da un punto di vista tecnico ed emotivo complimenti saluti Enrico" Ciao Enrico, grazie del passaggio e gradito commento. Un caro saluto Franco |
| sent on July 06, 2019 (6:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, intense, and full of communication and meaning; very addictive especially for those who, like me, have for a few months, had to say goodbye forever to their parent... Hello. Roberto Bella, intensa, e ricca di comunicativita' e significato; molto coinvolgente soprattutto per chi, come me, ha da qualche mese, dovuto salutare per sempre il proprio genitore... Ciao. Roberto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |