What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 29, 2014 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, bravaaa !!! ... ciaooo Bellissima, bravaaa!!!...ciaooo |
| sent on September 29, 2014 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazieee! Know that this photo has not undergone any surgery, because when I posted I was not able to.
Hello hello, Lully-):-P Grazieee! Sappi che questa foto non ha subito nessun intervento, perché quando l'ho postata non ero capace. Ciao ciao, Lully |
| sent on October 02, 2014 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice before, now with the clone is even more beautiful, I love the game that creates the color red spiral steps and the pillar in the middle, hello. Giuliano-) molto bella prima, ora con il clone è ancor più bella, mi piace il gioco che crea la spirale color rosso dei gradini e il pilastro al centro, ciao. Giuliano |
| sent on October 02, 2014 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A photograph very impressive. Someone has abandoned shoes, given the difficulty of the climb. Brava Lully. Hello. Una fotografia molto suggestiva. Qualcuno ha abbandonato le scarpe, vista la difficoltà della salita. Brava Lully. Ciao. |
| sent on October 02, 2014 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Julian, I'm glad you enjoyed the visit and I thank you.
Hello hello, Lully-):-P Giuliano, sono contenta ti sia piaciuta e ti ringrazio della visita. Ciao ciao, Lully |
| sent on October 02, 2014 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Joseph, I had read the previous comments, you would have known that shoes are not abandoned, but the feet of my husband that I could not avoid. I had to wait to come down to not take it back, but at that moment there I thought and I had to hurry because, as usual, I was the last of the group:-D Anyway those feet have been the subject of conflicting opinions. Who says that it is better to remove them and those who leave them, so they could be the feet of a likely murderess. It 'served to make us have a laugh. Many thanks for the very welcome step.
Hello hello, Lully-):-P Giuseppe, avessi letto i commenti precedenti, avresti saputo che non sono scarpe abbandonate, ma i piedi di mio marito che non ho potuto evitare. Avrei dovuto aspettare che scendesse per non riprenderlo, ma in quel momento non ci ho pensato e dovevo sbrigarmi perché, come al solito, ero l'ultima del gruppo Cmq quei piedi sono stati soggetto di commenti discordanti. Chi dice che è meglio toglierli e chi, lasciarli, così potevano essere i piedi di un probabile assassino. E' servito per farci fare due risate. Tante grazie del passaggio graditissimo. Ciao ciao, Lully |
| sent on October 03, 2014 (6:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bel pdr's a fascinating place. Bel pdr di un luogo affascinante. |
| sent on October 03, 2014 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Cristian.
Hello hello and good day, Lully-):-P Grazie Cristian. Ciao ciao e buona giornata, Lully |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |