What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 16, 2012 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and well composed! Bella e ben composta! |
| sent on November 16, 2012 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image Enrico ... compliments Bella immagine Enrico ... complimenti |
| sent on November 17, 2012 (1:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to you guys ;-) ;-) grazie anche a voi ragazzi |
| sent on November 18, 2012 (10:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Enrico compliments. Greetings Gun ;-) Grande scatto Enrico complimenti. Saluti Gun |
| sent on November 18, 2012 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello gun through the passage and comment :-) ciao gun grazie del passaggio e del commento |
| sent on November 29, 2012 (11:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to all, in spite of the most photographed sunflower, you're gone and I'm very happy! grazie a tutti, nonostante il girasole più fotografato, siete passati e ne sono molto lieto! |
| sent on November 29, 2012 (12:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Henry, try a fans with a little 'jacket in evidence. A nice backlight will do the rest. The sunflower is now inflzionato and ineffective. Hello Enrico, prova con una tifa con un po' di piumino in evidenza. Un bel controluce farebbe il resto. Il girasole ormai è inflzionato e poco efficace. Ciao |
| sent on November 29, 2012 (12:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Luigi, thanks for the pass, you mean a family Typha latifolia, or those with long stems and inflorescences feather side or the classic barrel with the cylinder height and relative feather on it? henry ciao Luigi, grazie del pass, intendi una della famiglia Typha latifolia, ovvero quelle a gambo lungo e le infiorescenze a piuma di lato o la classica canna con il cilindro all'apice e relativa piuma sopra? henry |
| sent on November 29, 2012 (12:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Henry, I do not intend to (try to look at the photo of the bird that I recently added to my gallery), but in fact the plant is only one possible solution: another may be formed by a frame of florescences or small thistles that define the action constituting a sort of theatrical backdrop. The important thing is to look for new solutions and now abandon the quarrels of birds resting on a perch to focus on aerial combat more dynamic and spectacular not forgetting the backlight that is aesthetic solution much less exploited, more difficult to realizzsare and highly spectacular in the final result . Hello Ciao Enrico, non me ne intendo (prova a guardare la foto del passero che ho aggiunto di recente alla mia galleria); in realtà quella pianta è solo una delle soluzioni possibili: un'altra potrebbe essere costituita da una cornice di florescenze o di piccoli cardi che delimitino l'azione costituendo una sorta di quinta teatrale. L'importante è cercare nuove soluzioni e ormai abbandonerei i litigi dei volatili appoggiati ad un posatoio per concentrarmi sulle battaglie aeree di maggiore dinamismo e spettacolarità non tralasciando il controluce che è soluzione estetica molto meno sfruttata, più difficile da realizzsare e altamente spettacolare nel risultato finale. Ciao |
| sent on November 29, 2012 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A show of energy! Uno spettacolo di dinamismo! |
| sent on November 29, 2012 (14:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much ;-) ;-) grazie mille |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |