What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 07, 2018 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But from the Rosaries, it will not be "our" Mediterranean cuisine but, in the end, have you seen how much ... the Chinese are? :-D Thank you so much for the very nice comment and for the always very welcome compliments! A dear greeting, Paul
Ma dai Rosario, non sarà la "nostra" cucina mediterranea ma, alla fine, hai visto quanto sono i... cinesi? Grazie mille per il simpaticissimo commento e per i sempre graditissimi complimenti! Un carissimo saluto, Paolo |
| sent on March 07, 2018 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Marco, for the most welcome attention and appreciation! A dear greeting, Paul
Grazie mille Marco, per la graditissima attenzione e per l'apprezzamento! Un carissimo saluto, Paolo |
| sent on March 07, 2018 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Nicolò, in some cases it is perhaps better to be on a diet! :-D In my stay in China I ate almost only ... fruit! Thank you so much for having looked and appreciated this my image! Hi Paul
Carissimo Nicolò, in certi casi forse è meglio essere a dieta! Nella mia permanenza in Cina ho mangiato quasi solo... frutta! Grazie mille per avere attenzionato ed apprezzato questa mia immagine! Ciao, Paolo |
| sent on March 07, 2018 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Claudio, the colors of bread and salami are certainly more ... "palatable"! :-D Many thanks for your passage and, I hope, to have appreciated the image! :-) Hi Paul
Carissimo Claudio, i colori del pane e salame sono sicuramente più... "appetibili"! Mille grazie per il tuo passaggio e, spero, per avere apprezzato l'immagine! Ciao, Paolo |
| sent on March 07, 2018 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Antonio, thank you very much for your kind attention and for having appreciated my image! Hi Paul
Antonio carissimo, grazie mille per la graditissima attenzione e per avere apprezzato questa mia immagine! Ciao, Paolo |
| sent on March 07, 2018 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Jan, “ ... Chicory and cauliceddi ... „ definitely agree with you! :-D Thank you very much for the welcome appreciation, Paul
Carissimo Jan, " ...Cicorie e cauliceddi..." sicuramente d'accordo con te! Grazie mille per il graditissimo apprezzamento, Paolo |
| sent on March 07, 2018 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You said good dear Claudio, “ ... stay away (as long as you can) ... „ but I fear that sooner or later, or rather, before that, the "multinationals" will be able to impose us too ... this! Thank you so much for the always welcome attention and for the always welcome complimenmti! Hi Paul
Hai detto bene carissimo Claudio, " ...alla larga (finche' si puo')..." ma temo che, prima o poi, o meglio prima che poi, le "multinazionali" riusciranno ad imporci anche... questo! Grazie mille per la sempre graditissima attenzione e per i sempre ben accetti complimenmti! Ciao, Paolo |
| sent on March 07, 2018 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A thousand thanks Felice, I'm really very happy that you enjoyed my image and I thank you so much for the very welcome compliments! A dear greeting, Paul
Mille grazie Felice, sono veramente molto contento che questa mia immagine ti sia piaciuta e ti ringrazio tantissimo per i graditissimi complimenti! Un carissimo saluto, Paolo |
| sent on March 07, 2018 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Valentina, “ ... am I a horrible person if I say that maybe I would have tasted them? ... „ definitely not! I said before that my daughter wanted to taste them even if I did not agree, but managed to taste a kind of "nougat" with a filling of ... cockroach! :-or Thank you so much for the attention you have dedicated to this my image and for the always very welcome compliments! Hi Paul
Carissima Valentina, " ...Sono una persona orribile se dico che forse li avrei assaggiati?..." sicuramente no! Ho detto prima che mia figlia avrebbe voluto assaggiarli anche se io non sono stato d'accordo, è riuscita però ad assaggiare una specie di "torroncino" con un ripieno di... scarafaggio! Grazie mille per l'attenzione che hai dedicato a questa mia immagine e per i sempre graditissimi complimenti! Ciao, Paolo |
| sent on March 07, 2018 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Lory, “ ... to be consistent and a bit cynical, as you eat seafood or snails, you can eat these things ... „ is just what I told my wife that ran away "horrified" by this market! In fact, in the same market, they also sold their own seafood and snails that she (my wife) eats ... quietly! Many thanks for the nice comment and for the welcome appreciation! Hi Paul
Carissima Lory, " ...ad essere coerenti e un po' cinici, come si mangiano i frutti di mare o le lumache, allo stesso modo si possono mangiare queste cose..." è proprio quello che ho detto a mia moglie che scappata "inorridita" da questo mercato! Infatti, nello stesso mercato, si vendevano proprio anche frutti di mare e lumache che lei (mia moglie) mangia... tranquillamente! Mille grazie per il bellissimo commento e per il graditissimo apprezzamento! Ciao, Paolo |
| sent on March 07, 2018 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your images are always appreciable :-) Hello. ;-) Le tue immagini sono sempre apprezzabili Ciao. |
| sent on March 07, 2018 (23:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Claudio, you're always very kind! A dear greeting, Paul Grazie mille Claudio, sei sempre gentilissimo! Un carissimo saluto, Paolo |
| sent on March 08, 2018 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
my mom, however, the shot is beautiful bye mamma mia!comunque lo scatto è bellissimo ciao |
| sent on March 08, 2018 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Andrea, maybe they are not really palatable but they were really so ... cute! :-D Thank you very much for your attention and for the very welcome appreciation! Hi Paul Carissimo Andrea, forse non sono proprio appetibilissimi però erano veramente tanto... carini! Grazie mille per l'attenzione e per il graditissimo apprezzamento! Ciao, Paolo |
user117231 | sent on March 08, 2018 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do you eat snails? YES So ?!!!
Do you eat any sea cockroaches? Of course yes. But call them shrimp, prawns, lobsters, lobsters. So ?!!!
Why not also eat locusts, grasshoppers, scorpions, ants? Where would the problem be? ... Why not even eat a nice rat on a spit? Nuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu .... This no. I can not do it right. Just thinking about vomiting.
But I know it's just a mental question. :-D Le lumache le mangiate ? SI E allora ?!!! Gli scarafaggi di mare li mangiate ? Certo che SI. Però li chiamate gamberi, gamberoni, astici, aragoste. E allora ?!!! Perchè non mangiare anche locuste, cavallette, scorpioni, formiche ? Dove starebbe il problema ? ... Perchè non mangiare anche un bel topo allo spiedo ? Nuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu.... Questo no. Non ce la faccio proprio. Al solo pensiero vomito. Ma so che è solo una questione mentale. |
| sent on March 08, 2018 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot document, but I stay with my proteins ......... more Mediterranean, hello Paul. ;-) Bello scatto documento,ma resto con le mie di proteine.........più mediterranee,ciao Paolo. |
user117231 | sent on March 08, 2018 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Once a month, I eat ants jam ... all those that I can find around the house during the same month. It is good, low in calories but a source of many proteins. I do not pay attention to the type of ants ... red, dark, small, big, carnivorous, they're all right. The jam is more good. :-D Io una volta al mese, mangio marmellata di formiche... tutte quelle che riesco a trovare in giro per casa durante lo stesso mese. E' buona, poco calorica ma fonte di tante proteine. Non faccio caso alla tipologia delle formiche... rossa, scura, piccola, grande, carnivora, vanno tutte bene. La marmellata è più buona. |
| sent on March 08, 2018 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Felix, I do not eat anything that you have listed but it's the same thing I told my wife that, instead, all those "things" ... eat! ;-) However, the ant jam is definitely an idea! :-D Thank you so much for your attention and greetings, Paul Ciao Felix, io non mangio nulla di tutto quello che hai elencato però è la stessa cosa che ho detto a mia moglie che, invece, tutte quelle "cose" le... mangia! Però, la marmellata di formiche è sicuramente un'idea! Grazie mille per l'attenzione e saluti, Paolo |
| sent on March 08, 2018 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Luca, thank you for having appreciated, if not the "dish", at least the ... click! Hi Paul Carissimo Luca, grazie per avere apprezzato, se non il "piatto", almeno lo... scatto! Ciao, Paolo |
| sent on March 09, 2018 (8:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It will be the time that I will manage to lose weight .... :-) Beautiful shot on which I can not dwell long, but .... Hi, Ely Sarà la volta che riuscirò a dimagrire.... Bello scatto su cui non riesco a soffermarmi a lungo, però.... Ciao, Ely |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |