What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 19, 2018 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Elio I was just asking you I'm starting a nice bronchitella sorry if I sometimes joke I have enormous respect for you However, I like my last photo you did not put it: - / Ciao Elio mi stavo proprio chiedendo di te mi sta iniziando una bella bronchitella scusa se ogni tanto scherzo ho enorme rispetto di te Comunque il mi piace alla mia ultima foto non l'hai messo |
| sent on February 19, 2018 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Master If you are using phlegm take Fluibron tablets or syrup Now go Rosario to see me Montalbano Good vision Hello helium Maestro Se è con catarro prendi Fluibron compresse o sciroppo Ora va do Rosario a vedermi Montalbano Buona visione Ciao Elio |
| sent on February 19, 2018 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Elio I was forgetting there is Montalbano :-P Grazie Elio mi stavo scordando c'è Montalbano |
| sent on February 19, 2018 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Down As my wife says sometimes I need something! :-D
Ps Thank you through your vehemence and wisdom you have spurred me on
Ardian I do not thank him because he did not count the likes Giù Come dice mia moglie ogni tanto servo a qualcosa! Ps Grazie per mezzo della tua veemenza e sapienza mi hai mi sproni Ardian non lo ringrazio perché non ha conteggiato i mi piace |
| sent on February 19, 2018 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi guys probably do not believe it, I live in the places where Montalbano was filmed, I have seen many times how the film turns, but I have never seen an episode ;-) Hello Rosario ;-) Salve ragazzi probabilmente non ci crederete,abito nei posti dove é stato girato Montalbano,ho visto più volte come girano il film,ma non ho mai visto una puntata Ciao Rosario |
| sent on February 19, 2018 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rosary I'm sorry You saw De Andre that was filmed in Genoa and in Sardinia Hello helium Rosario Mi dispiace Hai visto De Andre che è stato girato a Genova e in Sardegna Ciao Elio |
| sent on February 19, 2018 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would have liked to see De Andre 'also because I know most of his songs, but you know very dear Elio, the owners of the TV are wife and children and therefore Secret for all, I sat on the couch and tablet to talk with you: - D Hello Mi sarebbe piaciuto vedere De Andre' anche perché conosco bene la maggior parte delle sue canzoni,ma sai carissimo Elio,i padroni della tv sono moglie e figli e di conseguenza Segreto per tutti,io seduto sul divano e tablet a dialogare con voi Ciao |
| sent on February 19, 2018 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The perfect Italian family father suffers from all: - / La perfetta famiglia italiana il babbo subisce da tutti |
| sent on February 19, 2018 (22:16) | This comment has been translated
 |
| sent on February 19, 2018 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice smile of these girls Elio, you caught a nice moment :-) Hello, Valentina Bello il sorriso di queste ragazze Elio, hai colto un bel momento Ciao, Valentina |
user59947 | sent on February 19, 2018 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
what a shining glow Elio, wow: -o but because you always lose something on the street, a pity indeed for the narrow frame look not to make these mistakes try to make wider shots and maybe in PP cuts as you want then I see white contours on their heads in all cases you deserve a 9+ che splendore di scatto Elio, wow ma perche perdi sempre qualcosa per strada, un peccato davvero per la stretta inquadratura guarda per non fare questi errori cerca di fare inquadrature più ampie e magari in pp gli tagli come vuoi poi vedo dei contorni bianchi sulle loro teste in tutti i casi meriti un 9+ |
| sent on February 19, 2018 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ardian is right to just cut out later, even if the fear that cut him off was so great and put him in a hurry :-D Ha ragione Ardian basta ritagliare dopo, anche se la paura che ritagliassero lui era tanta e gli ha messo fretta |
| sent on February 19, 2018 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Valentina Thank you so much for your pleasant comment I wish you a good evening Hello helium Valentina Grazie mille per il tuo piacevole commento Ti auguro una buona serata Ciao Elio |
| sent on February 19, 2018 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ardian I'm seeing Montalbano First there was the break Ardian Sto vedendo Montalbano Prima c'era la pausa |
| sent on February 19, 2018 (22:45) | This comment has been translated
Excellent! |
| sent on February 19, 2018 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ardian :-D Ardian |
| sent on February 19, 2018 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
NacaPatanta I thank you for the comment Good evening Hello helium
And excuse me if Ardian will write after you. NacaPatanta Ti ringrazio del commento Buona serata Ciao Elio E scusa se dopo di te scriverà Ardian. |
| sent on February 19, 2018 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Patty Forgive me for the considerable delay I respond to your pleasant comment Thank you for your appreciation Hello helium Patty Perdonami per il notevole ritardo rispondo al tuo piacevole commento Ti ringrazio per l'apprezzamento Ciao Elio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |