What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 26, 2018 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm very glad you liked it, Werner. Thank you so much. Hi Stefano Sono molto contento che ti sia piaciuta, Werner. Grazie di cuore. Ciao, Stefano |
| sent on January 28, 2018 (0:10)
Maybe old, but handsome! Beautiful shot. Compliments. Tutu |
| sent on January 28, 2018 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am very pleased that you enjoyed this photo of my old Contax, Tutu, I thank you for the kind and appreciated appreciation. Hello Stephen Mi fa molto piacere che tu abbia apprezzato questa foto della mia vecchia Contax, Tutu, Ti ringrazio di cuore del gentile e gradito apprezzamento. Ciao Stefano |
| sent on January 29, 2018 (14:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The 50ino is still spinning ... Without the digital it had to be a great experience .... È gira ancora il 50ino... Senza il digitale doveva essere una gran esperienza.... |
| sent on January 29, 2018 (15:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At that time the focal length of 50mm was the central objective of any photographic equipment and was usually flanked by 28 and 135. Generally, we preferred to photograph with fixed lenses because the zoom were far from today's performance. The SLR cameras were always sold with 50mm and, for this reason, these lenses were always of good quality because they were in some way the visiting card of the various brands and had a well tested and relatively simple optical scheme (the photo Zeiss has 7 elements in 6 groups). The analogue and digital experience are simply different and historically reflect different phases of technological development, and this applies to every productive sector. The benefits of progress, if well used, make life easier, even in the photographic field. Best wishes, Vittorio.
A quei tempi la focale da 50mm era l'obiettivo centrale di un qualsiasi corredo fotografico e di solito veniva affiancato dal 28 e dal 135. Generalmente si preferiva fotografare con gli obiettivi fissi in quanto gli zoom erano ben lontani dalle prestazioni odierne. Le reflex venivano vendute sempre con il 50mm e, per questa ragione, tali obiettivi erano sempre di buona qualità perchè erano in qualche modo il biglietto da visita dei vari marchi ed avevano uno schema ottico ben collaudato e relativamente semplice (lo Zeiss della foto ha 7 elementi in 6 gruppi). L'esperienza analogica e digitale sono semplicemente diverse e riflettono storicamente fasi diverse dello sviluppo tecnologico, e questo vale per ogni settore produttivo. I benefici del progresso, se ben utilizzati, ci facilitano la vita, anche in campo fotografico. Un caro saluto, Vittorio. Stefano |
| sent on February 01, 2018 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lived. I think it can still shoot very well and ... what time, Stefano. Hello (with nostalgia). Paul Vissuta. Credo possa scattare ancora benissimo e... che tempi, Stefano. Ciao (con nostalgia). Paolo |
| sent on February 01, 2018 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I use my "old ladies" again, strictly in black and white and not as often as I would like, too uncomfortable, but just not to forget. I know, I'm a romantic romance ...
Carlo Io le mie "vecchiette" le uso ancora, rigorosamente in bianco nero e non così spesso come vorrei, troppo scomode, ma giusto per non dimenticare. Lo so, sono un'inguaribile romantico... Carlo |
| sent on February 01, 2018 (15:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Used properly, it still works perfectly, but is forced to rest; in the meantime I started to give life to his Zeiss objectives ... The times of the best youth are now a distant memory, dear Paul. Thank you for the kind and welcome comments. Hello Stephen Sfruttata a dovere, funziona ancora alla perfezione, ma è costretta a riposare; intanto ho cominciato a ridare vita ai suoi obiettivi Zeiss...I tempi della meglio gioventù sono ormai un lontano ricordo, caro Paolo. Ti ringrazio del gentile e gradito commento. Ciao Stefano |
| sent on February 01, 2018 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are right to use them and you are right to be an incurable romantic, Carlo. Without dreams and passions, life goes out ... Stephen Fai bene ad usarle e fai bene ad essere un inguaribile romantico, Carlo. Senza sogni e passioni la vita si spegne... Stefano |
| sent on February 05, 2018 (0:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Stefano Good times that were ... and a splendid camera Federico hello Complimenti Stefano Bei tempi che furono... e splendida fotocamera Federico ciao |
| sent on February 07, 2018 (14:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I fully agree both on the camera and on the good times, Federico. Thank you very much for the welcome comments. Hi Stefano Concordo pienamente sia a sia sulla fotocamera che sui bei tempi, Federico. Grazie di cuore del gradito commento. Ciao, Stefano |
user140636 | sent on February 09, 2018 (7:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The famous and innovative Contax RTS that made so much talk about the batteries. Nice car with the Zeiss which is fantastic. Lucky to have it will surely give you great shots. Compliments La famosa ed innovativa Contax RTS che tanto fece parlare per le pile. Bella macchina con lo Zeiss che è fantastico. Fortunato ad averla ti regalerà sicuramente ottimi scatti. Complimenti |
| sent on February 09, 2018 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The problem related to the batteries has affected the first version, the RTS II is not afflicted and can shoot without batteries in both B and 1/60. In many years I have never had any problem about it. It is the confirmation that the machines, of any kind, just entered the market sometimes have defects of youth. This car jewel, with its Zeiss lenses, has given me the most beautiful emotions. Thank you very much, Fernanda. Il problema legato alle pile ha riguardato la prima versione, la RTS II non ne è afflitta e può scattare senza pile sia in posa B che a 1/60. In tanti anni non ho mai avuto alcun problema a riguardo. E' la conferma che le macchine, di qualsiasi genere, appena immesse nel mercato a volte presentano difetti di gioventù. Questo gioiello di macchina, con i suoi obiettivi Zeiss, mi ha regalato le più belle emozioni. Grazie millle, Fernanda. |
user140636 | sent on February 09, 2018 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, it was the first version. Si vero, era la prima versione. |
| sent on February 09, 2018 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The high power consumption in the first version (RTS) was due to the shutter and electromagnetic shutter as well as the use of LEDs in the viewfinder. The Contax RTS is from 1974 while the RTS II is from 1982; the latter has filled the gaps of the previous version. L'elevato consumo di energia nella prima versione (RTS ) era dovuto al pulsante di scatto e all'otturatore elettromagnetico oltre che all'uso dei LED nel mirino. La Contax RTS è del 1974 mentre la RTS II è del 1982; quest'ultima ha colmato le lacune della precedente versione. |
| sent on February 10, 2018 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One of the jewels of the past, modern cars do not give me the same emotions ...... maybe because I was young? :-D :-D Hi, Renzo Uno dei gioielli del passato, le macchine moderne non mi danno le stesse emozioni......forse perché ero giovane? Ciao, Renzo |
| sent on February 10, 2018 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I subscribe to your beautiful and nice comment, Renzo. I suspect that, as you say, there is a certain relationship ... Hi Stefano Sottoscrivo il tuo bellissimo e simpatico commento, Renzo. Ho il sospetto che, come dici, ci sia una certa relazione... Ciao, Stefano |
| sent on February 14, 2018 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful machine that gives many satisfaction, and emotions that digitanli will never be able to transmit.Bravissimo.Ciao 360 Macchina meravigliosa che regala molte soddifazioni, ed emozioni che le digitanli non riusciranno mai a trasmettrere.Bravissimo.Ciao 360 |
| sent on February 15, 2018 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This machine with its Zeiss lenses gave me a lot of satisfaction and the most beautiful emotions, however aware that over the years there has been and obviously continues to be a technological development in the digital field that greatly facilitates the photographer in his work. It is evolution. Thank you very much for the beautiful and welcome comment, 360. Hi Stefano Questa macchina con i suoi obiettivi Zeiss mi ha regalato molte soddisfazioni e le emozioni più belle, sono tuttavia consapevole che negli anni c'è stato e continua ovviamente ad esserci uno sviluppo tecnologico in campo digitale che facilita non poco il fotografo nel suo lavoro. E' l'evoluzione. Grazie di cuore del bellissimo e gradito commento, 360. Ciao, Stefano |
| sent on February 16, 2018 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful concentrate of memories and emotions! Compliments! Un bellissimo concentrato di ricordi e di emozioni! Complimenti! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |