What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user117231 | sent on October 08, 2017 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simo, and that I must tell you .. but you put me in and put you in trouble, too much Santantonio grace ... I just need you to write BEAUTIFUL (if you just come write BELLISSIMA) and leave me a GOOD before going out. ;-) You will have more important things to do than do not waste time creating a custom comment for my photo. Simò, e che ti devo dire..grazie ma mi metti e ti metti in difficoltà, troppa grazia Santantonio... a me basta che scrivi BELLA ( se proprio proprio vieni a scrivere BELLISSIMA ) e che lasci un MI PIACE prima di uscire. Ce ne avrai di cose più importanti da fare che non perdere tempo a costruire un commento su misura per la mia foto. Ti aspetto e preparo il caffè.. come lo vuoi trovare ? Espresso semplice, macchiato freddo, macchiato caldo, stretto, lungo, decaffeinato, corretto, marocchino.... |
| sent on October 09, 2017 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're making a miracle behind the other Simone. Here the sharpening in b / w the accentuated contrast between lights and shadows can make it seem like a peak shot (only the grain would mean that it is not snow but sand). Beautiful puff on the crest.
Great work, compliments.
Hi and good evening.
Mauro Stai sfornando una meraviglia dietro l'altra Simone. Qua il viraggio in b/n e il contrasto accentuato fra luci e ombre può farlo benissimo sembrare ad uno scatto di vetta (solo la granatura farebbe capire che non si tratta di neve ma di sabbia). Bellissimo lo sbuffo sulla cresta. Ottimo lavoro, complimenti. Ciao e buona serata. Mauro |
| sent on October 15, 2017 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, great visual impact due to the strong contrast, so that from the very first floor part of a visual line leads you to the top, where the wind makes the sand fly. What are you saying, you are very good. Bellissima, grande impatto visivo dovuto al forte contrasto impresso, così che sin dal primissimo piano parte un linea visiva che ti porta sino in cima, dove il vento fa volare la sabbia. Che dire sei molto bravo. |
| sent on October 15, 2017 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to Stefano, I like your appreciation for Bn ;-)
Mauro sorry but I did not notice your intervention. Thank you so much :-P
Hello Simone grazie Stefano ,mi fa piaere il tuo apprezzamento per il Bn Mauro scusami ma non mi sono accorto del tuo intervento.grazie mille ciao Simone |
| sent on October 17, 2017 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ciao Simone, vado controcorrente ma la ferita non la vedo. Almeno penso che forse ve n'è più d'una ma io vi leggo anche una storia che parte da una miriade di granelli di polvere (sabbia, terra) per finire in un'altra manciata di terra (polvere) che sparsa dal vento si disperde nell'infinito. In mezzo un percorso in salita, faticoso, sinuoso, cosparso di mille difficoltà, ma nello stesso tempo affascinate proprio per il fatto di essere così tortuoso, misterioso con le sue ombre che celano insidie e ricordi piacevoli nascosti nella nostra mente. Poi si arriva in vetta, ci si volge per un rapido sguardo a quello che è stato il nostro trascorso, possiamo compiacercene o meno, giusto un attimo e poi pronti per un nuovo viaggio, trasportati sulle ali del vento verso nuovi luoghi dove, da un granello ricomincerà una nuova vita. Forse seguirà un percorso simile, ma le storie che racconterà saranno sicuramente diverse. Come sempre pensiero e volo personale, ormai la mia mente è persa fra le nuvole... Ric |
| sent on October 17, 2017 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I go countercurrent but the wound I do not see it „ because you came late as usual and the wind has almost completely canceled it :-D the wound has caused those who walked over us, a virgin dune on the ridge is a nearly perfect line. but as usual your interpretation, goes beyond any law of physics and this for me is a great gift, the next one you make to my photos. thank you Hello " vado controcorrente ma la ferita non la vedo" perchè sei arrivato in ritardo come il solito e il vento l'ha ormai quasi del tutto cancellata la ferita l'hanno procurata quelli che ci hanno camminato sopra,una duna vergine sul crinale è una linea quasi perfetta. ma come al solito la tua interpretazione ,va oltre qualsiasi legge della fisica e questo per me è un gran dono ,l'ennesimo che fai alle mie foto. grazie ciao |
| sent on October 19, 2017 (12:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a snap of great skill in my opinion. I particularly appreciate the light cut and management, but above all, a great white man. More than good, as always, for the beautiful reading given by title and caption. A greeting :-) Davvero un scatto di grande maestria a mio avviso. Apprezzo in particolare il taglio e la gestione della luce, ma, soprattutto un eccelso bianconero. Più che bravo, come sempre, anche per la bella lettura data da titolo e didascalia. Un saluto :-) |
| sent on October 19, 2017 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to Thomas for being also passed by my parts ;-) A greeting Simone grazie Thomas per essere passato anche dalle mie parti un saluto Simone |
| sent on October 23, 2017 (20:06) | This comment has been translated
Beautiful |
| sent on October 31, 2017 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This time I can not comment on it, but only to look at it and to look at it, and to look at it .... Compliments Questa volta non riesco a commentarla, ma solo a guardarla e riguardarla, e riguardarla .... Complimenti |
| sent on October 31, 2017 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Daniel apparently got stuck :-D thanks really, and thanks also to Claudio
A greeting Simone Daniele a quanto pare ti sei insabbiato grazie davvero,e grazie anche a Claudio un saluto Simone |
| sent on November 03, 2017 (6:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of great emotional impact. Pdr is the perfect time. Compliments Di grande impatto emotivo. Pdr è momento perfetto. Complimenti |
| sent on May 21, 2018 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A really beautiful B/N. Even the title seems to me apt. Compliments, hello Un B/N davvero bellissimo. Anche il titolo mi sembra azzeccato. Complimenti, ciao |
| sent on May 21, 2018 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bal and Mario thank you. cheers Simone
Bal e Mario vi ringrazio. ciao Simone |
user81826 | sent on June 11, 2018 (16:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
La ripresa è affascinante anche perché molti di noi il deserto lo vedono poche volte nella propria vita. Mi piace molto come nell'elaborazione del bianco e nero si siano conservate le sfumature da quel grigio molto luminoso sulla destra a quel grigio da mezzo-tono sulla sinistra, il tutto spaccato da questa lacerazione nera. La luce radente poi è un "passa-alto" perfetto e va a sottolineare ogni singolo granello di sabbia. Quella spazzolata di vento in alto poi è fondamentale, rappresentando l'unico elemento dinamico della scena. Non condivido invece la scelta del nero puro e l'assenza di dettagli, specialmente nella parte che sovrasta la collina; è una cosa che sopporto poco nella street e molto meno nei paesaggi, senza contare che va in direzioe opposta alle scelte fatte per le fotografie a colori basate sul basso contrasto e la saturazione non esasperata, percorrendo la strada per immagini dall'aspetto "naturale". Ovviamente si tratta di preferenze personali, ci mancherebbe altro. |
| sent on June 11, 2018 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Paul for the beautiful analysis, the criticisms and the comments. Receive a comment so articulate on the forum now it's almost like winning a lottery. ;-) for the black sky What about, it's not a particular style, every photo, for me, is history to itself. even for turning it in black and white I don't even consider it a naturalistic photograph or a classic landscape. I do not know what you would have preferred to see instead of that black, but with the clear sky, any shade of uniform gray, in my opinion would have dirtied the rigor of this image, going, among other things to reduce the cut of sand on the tip, for me to Fundamental importance in this scene. then as you say tastes are tastes and do not discuss. Thank you for giving me the opportunity to explain better the reasons that have posrtato me to this representation. Hello Simone grazie Paolo per la bellissima analisi,le critiche e le osservazioni.ricevere un commento così articolato sul forum ormai è quasi come vincere un terno al lotto. per il cielo nero che dire,non è uno stile particolare,ogni foto,per me, è storia a se. anche solo per averla virata in bianco e nero non la considero neanche una fotografia naturalistica o di paesaggio classico. non so cosa avresti preferito vedere al posto di quel nero ,ma con il cielo terso,una qualsiasi tonalità di grigio uniforme ,secondo me avrebbe sporcato il rigore di questa immagine,andando ,tra l'altro a ridurre lo stacco della sabbia sulla punta ,per me di fondamentale importanza in questa scena. poi come dici tu i gusti sono gusti e non si discutono. grazie per avermi dato l'occasione per spiegare meglio le motivazioni che mi hanno posrtato a questa rappresentazione. ciao Simone |
| sent on May 28, 2019 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great B/N. Greetings, Tonino. Grande B/N. Saluti,Tonino. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |