What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 11, 2018 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great glance for this particular and nice scene Brava Hi Stefano Grande colpo d'occhio per questa scena particolare e simpatica Brava Ciao Stefano |
| sent on January 11, 2018 (22:15) | This comment has been translated
Thanks Stefano! |
user133558 | sent on January 11, 2018 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, caught very well the moment, you were very good Liza, congratulations, Felice Ottimo scatto, colto benissimo l'attimo, sei stata bravissima Liza, complimenti, Felice |
| sent on January 11, 2018 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Happy! :-) Grazie mille Felice! |
| sent on January 12, 2018 (8:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot, I like ... if it is a place where you can easily return I would try to do another by including the upper fin (I do not know what it's called the plane) the photo would be more impact. Hello Joseph and congratulations! Simpatico scatto, mi piace... se è un posto dove ti viene facile ritornare proverei a farne un altra facendo rientrare anche la pinna superiore (non so tecnicamente come si chiama) dell'aereo la foto sarebbe più d'impatto. Ciao Giuseppe e complimenti! |
| sent on January 12, 2018 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Joseph, I thank you for your appreciation and advice. :-) :-) Ciao Giuseppe, ti ringrazio per l'apprezzamento e il consiglio.  |
| sent on March 22, 2018 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carina, I would have called "Permanent Flight" because it reminds me of the hair treatment tool you find at the hairdresser's. Carina, io l'avrei intitolata “Volo permanente” perché mi ricorda lo strumento per il trattamento dei capelli che trovi dal parrucchiere. |
| sent on March 22, 2018 (16:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) Capitanlafit thanks :-P Capitanlafit grazie |
| sent on September 12, 2018 (16:30)
Yes. In Canada such things happen. ;-) |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |