What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 09, 2017 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful night, the shining path is very pleasant and gives great depth to the picture. Congratulations Claudio! Hello! Sergio ;-) :-P Bellissimo notturno, la scia luminosa è molto piacevole e dà grande profondità alla foto. Complimenti Claudio! Ciao! Sergio |
| sent on April 10, 2017 (0:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great Night Claudio, colors and sharpness well managed. Compliments. :-P ;-) Hello, Roberto Ottimo notturno Claudio, colori e nitidezza perfettamente gestiti. Complimenti. Ciao, Roberto |
user92328 | sent on April 10, 2017 (2:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Notturno very, very nice, I like the cleanliness of the files and everything else .. !! Hello ;-) Notturno molto ma molto bello, mi piace molto la pulizia del file ed anche tutto il resto..!! Ciao |
| sent on April 10, 2017 (6:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificent Venetian Night. Compliments. Hello flower. :-) Magnifico notturno veneziano. Complimenti. Ciao fiore. |
| sent on April 10, 2017 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Intima and dreamlike ... the real Venice! Hello Simone ;-) Intima ed onirica ... la vera Venezia! Ciao, Simone |
| sent on April 10, 2017 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you, Claudio. I probably should have just cut it because there was quite a powerful beacon pointing to the wall and the exposure difference with the rest was huge: if you see the lighthouse even produced a triangle of light on the ledge at the top and on the side of the balcony with ' flagstick. There was no simple ambient light. Best wishes ti ringrazio, Claudio. Probabilmente avrei potuto solo tagliarla perchè lì c'era un bel faro potentissimo puntato sulla parete e la differenza di esposizione con il resto era enorme: se vedi il faro produceva addirittura un triangolo di luce sul cornicione in alto e sul lato del balcone con l'asta della bandiera. Non c'era semplice luce ambientale. Un caro saluto |
| sent on April 10, 2017 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank Renzo of passage and comment. See you soon ti ringrazio Renzo del passaggio e del commento. A presto |
| sent on April 10, 2017 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank Roberto. See you soon ti ringrazio Roberto. A presto |
| sent on April 10, 2017 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Except always kind to me Salvo sempre gentile nei miei confronti |
| sent on April 10, 2017 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fiorenzo six friendly. Have a good week sei gentilissimo Fiorenzo. Buona settimana |
| sent on April 10, 2017 (17:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simone again thank you for your kindness to me Simone ancora grazie per la tua gentilezza nei miei confronti |
| sent on April 10, 2017 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Venetian scene in the hour of darkness, when the dust falls and Venice becomes more real.
* Hello
Patrician Bella scena veneziana nell'ora del buio, quando il clamore cala e Venezia diventa più vera. * Ciao Patrizio |
| sent on April 10, 2017 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Patrick you're right, even if it was taken in the days of the carnival and the city was getting pretty crowded. Thanks so much hai ragione Patrizio, anche se è stata scattata nei giorni del carnevale e la città era sempre piuttosto affollata. Grazie mille |
| sent on April 10, 2017 (18:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great night, congratulations Claudio !! Hello Carlo. Ottimo notturno, complimenti Claudio!! Ciao, Carlo. |
| sent on April 10, 2017 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bel Claudio night Hello Bel notturno Claudio Ciao |
| sent on April 10, 2017 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just lovely. Congratulations, Lu. :-P Semplicemente incantevole. Complimenti,Lu. |
| sent on April 10, 2017 (19:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks a lot> Carlo. And congratulations again for your photos that I will continue to watch grazie mille >Carlo. E complimenti ancora per le tue foto che continuerò a guardare |
| sent on April 10, 2017 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
six friendly Luca. See you soon sei gentilissimo Luca. A presto |
| sent on April 10, 2017 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luigi through the passage. Best wishes Luigi, grazie del passaggio. Un caro saluto |
| sent on April 10, 2017 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Claudio, ... beautiful postcard from Venice! Hi Paul Complimenti Claudio, bellissima cartolina da... Venezia! Ciao, Paolo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |