What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 11, 2017 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice perspective ... but what network does it serve ... Hi, Raimondo Prospettiva molto bella....ma quella rete a cosa serve... Ciao, Raimondo |
| sent on August 11, 2017 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Raimondo, I do not know what the network is all about! Thank you for picking me up! Christiano. Ciao Raimondo, non lo so a cosa serve la rete! Grazie per il passaggio! Christiano. |
| sent on September 24, 2017 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All the same courses that always transmit what suggests the title. Hi, Rod ;-) Corsie tutte uguali che trasmettono sempre ciò che suggerisce il titolo. Ciao, Rod |
| sent on September 25, 2017 (7:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Rod! A greeting, Christiano. Grazie Rod! Un saluto, Christiano. |
| sent on November 02, 2017 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Anxiety „ You can say it strong! :-D Hello ;-) " Angoscia" ...lo puoi dire forte! Ciao |
| sent on November 02, 2017 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you! Hi, Christiano. Grazie! Ciao, Christiano. |
| sent on April 18, 2018 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Title fits perfectly. Glacial light does the rest. Titolo azzeccatissimo. La luce glaciale fa il resto. |
| sent on April 18, 2018 (20:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Left!
Greetings, Christiano. Ti ringrazio Left! Un saluto, Christiano. |
| sent on May 12, 2018 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Best title This photo could not have.... The emblem of certain Italian health, unfortunately very frequent, where the users/patients are welcomed by structures (and sometimes even by hospital staff) well below the minimum standards of each civilized country. It seems that the environment you have photographed is closed for renovations, and this is the only positive note. for the rest comes to wonder how and by whom was reduced in those conditions. compliments for having documented it. Titolo migliore questa foto non poteva avere....L'emblema di certa sanità italiana, purtroppo molto frequente, dove gli utenti/pazienti vengono accolti da strutture ( e a volte anche da personale ospedaliero ) ben al di sotto degli standard minimi di ogni Paese civile. Sembra che l'ambiente che hai fotografato sia chiuso per lavori di ristrutturazione, e questa è l'unica nota positiva. Per il resto viene da chiedersi come e da chi è stato ridotto in quelle condizioni. Complimenti per averlo documentato. |
| sent on May 13, 2018 (4:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment Primoeffe! Greetings, Christiano. Grazie per il commento Primoeffe! Un saluto, Christiano. |
| sent on July 09, 2018 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A truly distressing and well-rendered image with that greenish light. I escape the function of the network on the ceiling that at some point I see a little... patched. Maybe serves to protect passersby from the fall of some rubble? Un 'immagine veramente angosciante e ben resa con quella luce verdognola . Mi sfugge la funzione della rete sul soffitto che in qualche punto vedo un pò ... rattoppata . Forse serve a proteggere i passanti dalla caduta di qualche calcinaccio ? |
| sent on July 09, 2018 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Romolo, I have no idea! Thanks for the comment, a greeting, Christiano. Ciao Romolo, non ne ho proprio idea! Grazie per il commento, un saluto, Christiano. |
| sent on August 18, 2018 (9:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He expresses everything you want. Bravo... esprime tutto quello che hai voluto . |
| sent on August 18, 2018 (16:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Massimo! Greetings, Christiano. Grazie Massimo! Un saluto, Christiano. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |