What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 254000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 10, 2016 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabrizio P, I am very pleased that you have picked up my invitation and have expressed your preference, to me very welcome. I fully agree with the reasons. Thank you so much for your exquisite courtesy. A dear greeting Annamaria :-P Fabrizio P, mi fa molto piacere che tu abbia raccolto il mio invito e abbia espresso la tua preferenza, a me molto gradita. Condivido in pieno le motivazioni. Grazie infinite per la tua squisita gentilezza. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 10, 2016 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Absolutely I incline to the B / W by that character to the urban picture. Annamaria Brava, a warm greeting :-) Marisa Assolutamente propendo per il B/N che da carattere alle foto urbane. Brava Annamaria, un caro saluto Marisa |
| sent on November 10, 2016 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio S, exquisitely polite to have picked up my invitation and to express your preference that gratifies me very much. A big thank you for the nice comments and the presence, always welcome. A dear greeting Annamaria :-P Claudio S, squisitamente gentile ad aver raccolto il mio invito e ad esprimere la tua preferenza che mi gratifica moltissimo. Un grande grazie per il bel commento e la presenza, sempre gradita. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 10, 2016 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mau, it is always a great pleasure to see you and read your comments. thank you for having accepted the invitation to express a preference. Dear, I really appreciated. A dear greeting Annamaria :-P Mau, è sempre un grande piacere vederti e leggere i tuoi commenti. Grazie di cuore per aver raccolto l'invito ad esprimere una preferenza. Gentilissimo, ho molto apprezzato. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 11, 2016 (11:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francis A, thank you so much for expressing your preference ia, to my invitation. Beautiful and rewarding your comment. Friendly as always. A dear greeting Annamaria :-P Francesco A, grazie davvero di cuore per aver espresso ia tua preferenza, raccogliendo il mio invito. Bellissimo e gratificante il tuo commento. Gentilissimo come sempre. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 11, 2016 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also interesting in this version bn .. Greetings... Andrew ;-) ;-) Interessante anche questa versione in bn.. Saluti... Andrea |
| sent on November 11, 2016 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
87ste87, I'm very glad you picked up my invitation to express a preference. Thanks for the comment and courtesy. A dear greeting Annamaria :-P 87ste87, sono molto contenta che tu abbia raccolto il mio invito ad esprimere una preferenza. Grazie infinite per il commento e la cortesia. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 11, 2016 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
George O, I tried to fight it but as you see, the excessive contrast gave me the banning effect on the sky. Maybe I should have used a different PP ... I'll try again. Thanks for the nice comments and the visit, always appreciated. A dear greeting Annamaria :-P Giorgio O, ho provato a contrastarlo ma come vedi, l'eccessivo contrasto mi ha procurato l'effetto banning sul cielo. Forse avrei dovuto usare una diversa PP...ci riproverò. Grazie per il bellissimo commento e la visita, sempre apprezzata. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 12, 2016 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Franco, the sunburn you did in the darkroom, in my case, is to be attributed to my hand a little 'heavy on the contrast. Working in the dark room is very nice, I share in pieno.Ho I spent a lifetime from my desk to the darkroom to urge the photographers for photos waiting to go to press. It 'a fascinating job. Heart Thanks for stopping by and leaving your nice comments expressing preference. A dear greeting Annamaria :-P Caro Franco, quella solarizzazione che si faceva in camera oscura, nel mio caso, è da attribuire alla mia mano un po' pesante sul contrasto. Lavorare in camera oscura è molto bello, condivido in pieno.Ho passato una vita dalla mia scrivania alla camera oscura a sollecitare i fotografi per le foto che attendevano di andare in stampa. E' un lavoro affascinante. Grazie di cuore per essere passato e aver lasciato il tuo bel commento esprimendo la preferenza. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 13, 2016 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Annamaria as you may have noticed a lot of my architectural shots or street are in B / N, that your shot veered so out of the common scheme I really like I go to see the color image Good evening Marco Annamaria come avrai notato molti miei scatti di architettura o street sono in B/N , questo tuo scatto virato in modo fuori dallo schema comune mi piace molto Vado a vedere l'immagine a colori Buona serata Marco |
| sent on November 13, 2016 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marisa, always a great pleasure to read your comments and see you beautiful and articulated between my shots. Thanks for joining my invitation and expressed your preference, that gratifies me a lot, because I prefer the b & n for urban photos. A big thank you, very kind. A dear greeting Annamaria :-P Marisa, sempre un grande piacere leggere i tuoi bellissimi ed articolati commenti e vederti fra i miei scatti. Grazie per aver aderito al mio invito ed espresso la tua preferenza, che mi gratifica molto, perché anch'io preferisco il b&n per le foto urbane. Un grande grazie, gentilissima. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 13, 2016 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shoot Annamaria Hello Bella ripresa Annamaria Ciao |
| sent on November 13, 2016 (23:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrea seventh, happy that it is to your liking this too black and white. I am always delighted to see you and read your nice comments. A very warm thank you! A dear greeting Annamaria :-P Andrea settimo, felicissima che sia di tuo gradimento anche questa in bianco e nero. Mi fa sempre molto piacere vederti e leggere i tuoi bei commenti. Un calorosissimo grazie! Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 15, 2016 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marco50, happy of your welcome step and the beautiful comment that has gratified me very much. A big thank you. A dear greeting Annamaria :-P Marco50, felicissima del tuo gradito passaggio e del bellissimo commento che mi ha gratificata moltissimo. Un grande grazie di cuore. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 15, 2016 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have a weakness for white and black .. I confirm, that I like more .. maybe just in a bit underexposed, but probably it was your choice. a warm greeting .. ho un debole per il bianco nero.. e confermo, questa mi piace di più .. forse solo un pelino sottoesposta ma probabilmente è stata una tua scelta. un caro saluto .. |
| sent on November 15, 2016 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Luca160, very kind to pass and to comment on this photo. Thank you so much for your attention and that opinion, very rewarding. A dear greeting Annamaria :-P Luca160, gentilissimo a passare e a commentare questa foto. Ti ringrazio infinitamente per l'attenzione e il giudizio espresso, molto gratificante. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 15, 2016 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Massimo_Photo, thank you for expressing your preference, adhering to my invitation. You're very kind, and I thank you infinitely for your kindness and your nice comment. A dear greeting Annamaria :-P Massimo_Photo, grazie per aver espresso la tua preferenza, aderendo al mio invito. Sei gentilissimo e ti ringrazio infinitamente per la cortesia e il bel commento. Un carissimo saluto Annamaria |
| sent on November 17, 2016 (8:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful!!!!!
greetings Bruno bella!!!!! saluti Bruno |
| sent on November 22, 2016 (15:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bruno A, thank you so much, dear friend of the passage always ultra pleasing and beautiful to express an opinion on this picture of ancient Apulian monument. A heartfelt embrace Annamaria :-P Bruno A, grazie infinite, carissimo amico del passaggio sempre ultra gradito e del bellissimo giudizio espresso su questa foto di antico monumento pugliese. Un abbraccio di cuore Annamaria |
| sent on November 26, 2016 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Allora..in quella a colori vedo più atmosfera,che è in tema con la storia da te raccontata,il b/n viene molte volte presentato come rievocazione di tempi passati,ma non è così... anche nella preistoria esistevano i colori. Comunque Annamaria io credo che i pareri sono soggettivi, b/n o colori..? ma..come hai potuto leggere anche nei vari commenti che ti hanno fatto, le opinioni sono divise o quasi... Ti faccio un esempio...da quando ero bambino(moooolti anni fà..) la storia e la rappresentazione dell'era romanica (Nerone,Colosseo,ecc,ecc..) l'ho sempre immaginata a colori,ma colori forti.!!, come anche il medioevo,questo perchè i disegni nel libro di storia erano a colori. Adesso se guardo immagini fotografiche(impresse a personaggi reali) che rievocano rinascimento, fine ottocento,primi novecento e anche dopo, in molti casi identifico la scena più reale quella in B/N...la colpa e di "Thomas Wedgwood 1810/20" e dei "Fratelli Alinari 1850) che non sono riusciti a progettare immediatamente sistemi a colori.??ovviamente si fa per dire.!!!  Riuscì ad avvicinarsi al colore il fisico francese Gabriel Jonas Lippmann alla fine dell'800 ma solo a livello embrionale,passando poi nei primi del 900 all'autocromia dei fratelli Lumière. Per farla corta...(tu sicuramente sarai più a conoscenza di me)in fotografia si è cominciato a vedere il colore vero e proprio a metà del 900 soprattutto in eventi storici e in qualche caso quotidiani(chi ne aveva la possibilità). Dunque la nostra mente a focalizzato tali epoche/periodi e li ricollega associando appunto il B/N a queste epoche passate. Io credo che questo sia il motivo. Comunque hai fatto bene a indire questo "referendum"B/N-colore. Saluti Giordano Ps: al di là della fotografia,anche se (purtroppo)non è così io cerco sempre (con impegno) di vedere tutto a colori.  |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |