What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 27, 2012 (11:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
E'di a monstrous beauty E'di una bellezza mostruosa |
| sent on August 27, 2012 (11:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastica! Fantastica ! |
| sent on August 27, 2012 (11:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful compliments Bellissima complimenti |
| sent on August 27, 2012 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellal beautiful! :) Congratulations! : D PS: shooting stars are straight lines that can be seen among the other stars?? bella bellal!! :) complimenti !!! :D P.S: sono stelle cadenti le linee rette che si vedono fra le altre stelle???? |
| sent on August 27, 2012 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Marco mercuri The humidity and 'a bad companion x night shots, removes sharpness and creates noise even at low ISO Shooting in live view and 'pure fantasy and this fore the grounding that when I read some that use this way x scattere ... I can not shut up! I never understood if they do x be seen phenomena or to mislead ..... Always use infinity and 'the only way! @ Alberto grain I assume they are shooting stars :-) Thank you all for the nice comments! @ marco mercuri L'umidità e' una brutta compagna x foto notturne , toglie nitidezza e crea rumore anche a bassi ISO Scattare in live view e' pura fantasia ed e'per questo che quando leggo certi che utilizzano questo modo x scattere ... Non riesco a stare zitto ! Non ho mai capito se lo fanno x farsi vedere dei fenomeni o per depistare ..... Usa sempre su infinito e' l'unico sistema ! @alberto chicco Presumo siano stelle cadenti :-) Ringrazio tutti per i bei commenti ! |
| sent on August 27, 2012 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the reply, I'll try absolutely, I focused in that way because I read some articles in the forum where raccomendavano is the focus in live view on a bright star, and not indefinitely. Congratulations again, Mark Grazie per la risposta, ci proverò assolutamente, ho messo a fuoco in quel modo perchè leggevo alcuni articoli del forum dove si raccomendavano la messa a fuoco in Live view su una stella luminosa, e non all'infinito. Complimenti ancora, Marco |
| sent on August 27, 2012 (14:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just gorgeous! Semplicemente stupenda!! |
| sent on August 27, 2012 (14:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I focused in that way because I read some articles in the forum where raccomendavano is the focus in live view on a bright star, and not indefinitely. „ With regard to the focus I would say that ... the truth lies somewhere in the middle :-) If there is a very bright star or the moon, and the live view lets you view it, it's probably better exploit the focus using live view. But there are also situations where the live view with an entirely black: in this case the only solution is to put the ring close to infinity and do some tests (remember that the infinity symbol is not very precise, so it can be need to make some attempts to obtain awell in focus) " ho messo a fuoco in quel modo perchè leggevo alcuni articoli del forum dove si raccomendavano la messa a fuoco in Live view su una stella luminosa, e non all'infinito. " Per quanto riguarda la messa a fuoco direi che... la verità sta nel mezzo :-) Se è presente una stella molto luminosa o la luna, e il live view consente di visualizzarla, è sicuramente meglio sfruttare la messa a fuoco tramite live view. Ci sono però anche situazioni in cui il live view restituisce un'immagine totalmente nera: in questo caso l'unica è mettere la ghiera vicino a infinito e fare un pò di prove (ricordatevi che il simbolo di infinito non è precisissimo, quindi può essere necessario fare un pò di tentativi per ottenere un'immagine ben a fuoco) |
| sent on August 27, 2012 (15:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking excellent, the milky way blue is a bit 'unrealistic but have taken it to the blue helps to counteract the sea of ??fog lit by sodium lights yellow. About the focus, I give my vote to the live view, just great when using the stars. Scatto eccellente, la via lattea blu è un po' poco realistica ma averla portata al blu aiuta a contrastare col mare di nebbia illuminata dalle luci al sodio gialle. Riguardo la messa a fuoco, dò il mio voto al live view, semplicemente grandioso quando si usa sulle stelle. |
| sent on August 27, 2012 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Juza You just saying .... I use the live view only if the moon photographer ... Because it helps you a lot about exposure. Whereas the Milky Way x having nice defined needs no light from the moon ... I find it difficult to use the live view ... Instead ended up with in the Samyang there are no problems It 'an exaggerated precision! Then each one uses systems that thinks better of course :-) @juza Hai detto giusto .... Io il live view lo uso solo se fotografo la luna ... Perché aiuta molto sulla esposizione . Considerando che la via lattea x averla bella definita necessita di assenza di luminosità da parte della luna ... Trovo difficile l'uso del live view ... In vece con l'in finito del samyang non ci sono problemi E' di una precisione esagerata ! Poi ogni uno usi i sistemi che crede meglio ovviamente :-) |
| sent on August 27, 2012 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot ottimo scatto |
user789 | sent on August 27, 2012 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Integra! Sorry but I read only now your response! :-| I must remember to put sti Bookmark otherwise I do not get notifications! ok thank you very much! :-) Ciao Integra! Sorry ma leggo solo ora la tua risposta! devo ricordarmi di mettere sti segnalibro sennò non mi arrivano le notifiche! ok grazie mille! |
| sent on August 27, 2012 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations is really beautiful! Hello Pierluigi Complimenti é veramente splendida! Ciao Pierluigi |
| sent on August 27, 2012 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
what time it was? really nice how high you were and you were in that area? congratulations! che ore erano? bella davvero a che altitudine ti trovavi e in che zona eri? complimenti! |
| sent on August 27, 2012 (17:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"“ „ In the place in the final of the Samyang there are no problems It 'an exaggerated precision! Blessed are you, the Samyang I've got to try and purchase are characterized by the complete unreliability of the distance scale. In fact, I proceeded to correct it completely, including the infinity focus of the stars that lies between 1 and 2 m distance scale :-(. .... Just to know. But this is the picture of the past week or that of the date of posting (July)? "" " In vece con l'in finito del samyang non ci sono problemi E' di una precisione esagerata ! Beato te, i Samyang che ho avuto modo di provare e di acquistare sono caratterizzati dalla totale inaffidabilità della scala delle distanze. Infatti ho provveduto a correggerla completamente, compreso l'infinito per la messa a fuoco delle stelle che si trova tra 1 e 2m della scala delle distanze . Basta ....saperlo. Ma questa è la foto della settimana passata o di quella della data del post (luglio)? |
| sent on August 27, 2012 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Complimentissimi for the photo of the week - well deserved ... :-) Hello, good week ;-) Complimentissimi per la foto della settimana - meritatissima... :-) ciao,buona settimana |
| sent on August 27, 2012 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
gorgeous! hello stupenda! ciao |
| sent on August 27, 2012 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really impressive, well done indeed! I guess as you said, the post-production is essential groped ... I really like this kind of pictures but also with iso 3200 I always find myself so much noise you would not believe, and I with Cs5, nor with NeatImage can pull off something decent ... a little help? :-D Veramente suggestiva, complimenti davvero!! immagino che come hai affermato, la post-produzione sia fondamentale...mi piace molto tentare questo tipo di foto ma anche con iso 3200 mi ritrovo sempre tanto rumore da non credere, e ne con Cs5, ne con NeatImage riesco a tirarne fuori qualcosa di decente...un piccolo help? |
| sent on August 27, 2012 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful!! Unique mix of colors and lights. Compliments. Wonderful!!!!! Un mix eccezionale di colori e luci. Complimenti. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |