What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 16 Luglio 2016 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original) boarded those trains only once as a child ... but I always remember my mother telling me about the rail line and its small trains when we went to the station. A tragedy that does not let you find the words ... a nice gesture on your part to dedicate one click to remember those who are no longer salito su quei treni solo una volta da bambino... ma ricordo sempre mia madre che mi parlava di quella linea ferroviaria e dei suoi piccoli trenini quando andavamo in stazione. Una tragedia che non ti lascia trovare le parole... un bellissimo gesto da parte tua dedicarvi uno scatto per ricordare chi non c'è più |
|
|
sent on 17 Luglio 2016 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original) a dedication and poignant photos Hello Nino una dedica e foto toccanti ciao Nino |
|
|
sent on 17 Luglio 2016 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) ITA, then switch to remember ... They are perfectly in line with what he says Annamaria, you are looking for those responsible among the chief stations and other workers when in reality a "reality" of this kind was not even exist .... Hello Fabrizio Ottimo scatto, poi si passa al ricordo ... Sono perfettamente in linea con quanto dice Annamaria, si stanno cercando i responsabili tra i capo stazioni ed altri lavoratori quando in realtà una "realtà " di questo tipo non doveva neanche esistere .... Ciao Fabrizio |
|
|
sent on 17 Luglio 2016 (17:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Dear friends, thank you so much for sharing! I hug you! clear Carissimi amici, grazie infinite per la condivisione! Vi abbraccio! Chiara |
user59947
|
sent on 18 Luglio 2016 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful gesture Chiara Brava Bellissimo gesto Brava Chiara |
|
|
sent on 18 Luglio 2016 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) thank Ardian! Hello Chiara Grazie di cuore Ardian! Ciao, Chiara |
|
|
sent on 22 Luglio 2016 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I on that train have never gone up, but every time I take the train to go to work, there are young people, students, workers loaded with hopes, and then suddenly ... the darkness, I cling although late at all people involved and their families, , but I wonder, besides taking elite salaries, our pollitici what they can do? : -o: - | brava Chiara, claudio c Io su quel treno non sono salito mai , ma prendo il treno ogni volta per andare al lavoro , ci sono giovani , studenti , carichi di speranze lavoratori , e poi di colpo ...il buio , mi stringo anche se in ritardo a tutte le persone coinvolte e loro famigliari , ma mi domando , oltre a prendere fior fiore di stipendi , i nostri pollitici cosa sanno fare ?  brava Chiara , claudio c |
|
|
sent on 24 Luglio 2016 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Chiara thanks for this dedication to the victims. The Bari-Lecce was in the 80s, when as a student I enroute to Bari to go to high single-track. My father told me to get more of the latest cars. He was right :-( Also good idea to click. Rinaldo Grazie Chiara per questa dedica alle vittime. La Bari-Lecce era negli anni 80, quando come studente mi recavo a Bari per andare alle superiori a un solo binario. Mio padre mi diceva di salire sempre sugli ultimi vagoni. Aveva ragione Ottima anche l'idea di scatto. Rinaldo |
|
|
sent on 24 Luglio 2016 (23:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Claudio and Rinaldo, I thank you for sharing! Unfortunately in this incident and I lost a dear young friend who went to college! : - | It 'been a terrible blow! Hello Chiara Claudio e Rinaldo, vi ringrazio di cuore per la condivisione! Purtroppo in questo incidente ho perso una cara e giovanissima amica che si recava all'università! E' stato un colpo terribile! Ciao, Chiara |
|
|
sent on 25 Luglio 2016 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Really very beautiful and full of meaning. Hello, Alexander Davvero molto bella e piena di significato. Ciao, Alessandro |
|
|
sent on 26 Luglio 2016 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Chiara. He had not seen this photo. Congratulations and especially as in most of your photographs you know give them a voice and soul. Good! Ciao Chiara. Non l'aveva vista questa foto. Complimenti e soprattutto come in buona parte delle tue foto sai dar loro voce e anima. Brava! |
|
|
sent on 26 Luglio 2016 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Many thanks Alessandro! :-) “ As in so many of your photos you know give them a voice and soul. „ Thanks for your generosity James! :-) I greet you, Chiara Grazie infinite Alessandro! “ come in buona parte delle tue foto sai dar loro voce e anima. „ Grazie per la tua generosità James! Vi saluto, Chiara |
|
|
sent on 03 Agosto 2016 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful picture that tells a tragic event for our country. Thank you, Sincerely Luana Bellissima immagine che racconta un tragico evento, per il nostro paese. Grazie, Cordialmente Luana |
|
|
sent on 05 Agosto 2016 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Many thanks Luana! Best wishes, Clare Grazie infinite Luana! Un caro saluto, Chiara |
|
|
sent on 09 Agosto 2016 (11:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) a pain at the thought of what happened, and should not have happened. the indefinite moment where everything changes as in your photo good greetings un dolore al pensiero di quello che è successo, e non doveva succedere . l'attimo indefinito dove tutto cambia come nella tua foto brava un saluto |
|
|
sent on 10 Agosto 2016 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) thank Mauritius for your sensitivity! Hello Chiara Grazie di cuore Maurizio per la tua sensibilità! Ciao, Chiara |
|
|
sent on 12 Agosto 2016 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A crime not to forget exemplary sentences hope! I have lost family members but also if you do not know you know You are My Brother ....... Hello Chiara thanks. Un crimine da non dimenticare condanne esemplari spero ! Io non ho perso familiari ma anche se non ti conosco so che Tu sei Mio Fratello....... Ciao Chiara grazie. |
|
|
sent on 13 Agosto 2016 (0:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Image and very strong words. Great Chiara! Immagine e parole molto forti. Grande Chiara! |
|
|
sent on 13 Agosto 2016 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you for your very welcome comments Giorgiashuma and flower! Hello Chiara Grazie per i commenti molto graditi Giorgiashuma e Fiore! Ciao, Chiara |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |