What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 259000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 12 Giugno 2016 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Roberto, always welcome your comments! Hi Giorgio Grazie Roberto, sempre graditi i tuoi commenti! Ciao, Giorgio |
|
|
sent on 12 Giugno 2016 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Gladly Joeb, the problem is to find them ... thank you for the appreciation! Hi Giorgio Volentieri Joeb, il problema è trovarli...grazie per l'apprezzamento! Ciao, Giorgio |
|
|
sent on 12 Giugno 2016 (23:00)
Nice image, Giorgio! |
|
|
sent on 13 Giugno 2016 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Tim, the positive comment! Hi Giorgio Grazie Tim, del positivo commento! Ciao, Giorgio |
user62049
|
sent on 13 Giugno 2016 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful street ;-) Bellissima street |
|
|
sent on 13 Giugno 2016 (16:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Again, thank you Mark, I really appreciate your comment! Hi Giorgio Ancora grazie Marco, apprezzo molto il tuo commento! Ciao, Giorgio |
|
|
sent on 14 Giugno 2016 (16:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Good cockles ...... nice shooting Giorgio would say no more than a job, but a hobby ...! Bravo! ;-) Hello, Roberto :-P Buone le telline......bello scatto Giorgio direi non più di un mestiere ma di un hobby...! Bravo! Ciao, Roberto |
|
|
sent on 14 Giugno 2016 (16:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Nice shoot Giorgio Hello Bella ripresa Giorgio Ciao |
|
|
sent on 14 Giugno 2016 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) In fact, Roberto, today it is just to spend some time, cockles they are very few. The nature does not forgive! Thank you again for the welcome comments! Best wishes. Giorgio Infatti, Roberto, oggi si tratta solo di passare un po il tempo, telline se ne trovano pochissime. La natura non perdona! Grazie, ancora per il gradito commento! Un caro saluto. Giorgio |
|
|
sent on 14 Giugno 2016 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Luke, the passage and appreciation! Hi Giorgio Grazie Luca, del passaggio e dell'apprezzamento! Ciao, Giorgio |
|
|
sent on 16 Giugno 2016 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Delicious dish !!!! Hello Fabrizio Piatto squisito!!!! Ciao Fabrizio |
|
|
sent on 16 Giugno 2016 (16:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Did not find it, unfortunately, thanks Fabrizio enjoyed the ride! Hi Giorgio Non se ne trovano più, purtroppo, grazie Fabrizio del gradito passaggio! Ciao, Giorgio |
|
|
sent on 19 Giugno 2016 (14:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Now they fish in :-P group but should be controlled [URL =] www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=1828393 Your photography recounts the origins, back when everything was handmade, excellent when caught Giorgio 8-) claudio c ora si pescano in gruppo ma andrebbero controllati www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&t=1828393 La tua fotografia racconta le origini , quando ancora tutto era artigianale , ottimo il momento colto Giorgio claudio c |
|
|
sent on 19 Giugno 2016 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Where I come from they are very few, but I do not think it is the fault of fishermen, others are the damage they have caused their near extinction, like many other species that once popolavamo the sea and the land. Claudio sorry, I'll stop here. I thank you for the visit and the welcome comment on the photos! Hi Giorgio Dalle mie parti se ne trovano pochissimi, ma non credo che la colpa è dei pescatori, sono altri i danni che hanno causato la loro quasi estinzione, come tante altre specie che una volta popolavamo il mare e la terra. Scusami Claudio, mi fermo qui. Ti ringrazio per la visita e il gradito commento alla foto! Ciao, Giorgio |
|
|
sent on 20 Giugno 2016 (6:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I share George Hello and good week 8-) Condivido Giorgio Ciao e buona settimana |
|
|
sent on 20 Giugno 2016 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Again thank Claudio and good week to you too! Giorgio Ancora grazie Claudio e buona settimana anche a te! Giorgio |
|
|
sent on 22 Giugno 2016 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful image Giorgio! Congratulations :-P :-P Hello Annalisa Bella immagine Giorgio! Complimenti ciao Annalisa |
|
|
sent on 23 Giugno 2016 (8:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Annalisa, very kind, very much appreciate your comments! Hi Giorgio Grazie Annalisa, gentilissima, apprezzo molto il tuo commento! Ciao, Giorgio |
|
|
sent on 23 Giugno 2016 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Sincere congratulations, this is beautiful also. Hello. Stefania :-P :-P Sinceri complimenti, è bellissima anche questa. Ciao. Stefania |
|
|
sent on 23 Giugno 2016 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Again a big thank you, Stefania! Hi Giorgio Ancora un grande grazie, Stefania! Ciao, Giorgio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |