What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 17, 2016 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto, I do not know your reasons, but compared with regret, I have personally known, and what struck me over your wonderful work, your simple, affable humanity. (Rare these days) I hope to meet you again, Good Luck Roberto. Luigi. :-( Roberto, ignoro le tue motivazioni, ma le rispetto con dispiacere, ti ho conosciuto personalmente, e quello che mi ha colpito oltre ai tuoi stupendi lavori, è la tua semplice, affabile umanità.(rara di questi tempi) Spero di incontrarti ancora, Buona Fortuna Roberto. Luigi. |
| sent on May 17, 2016 (19:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
best wishes for your new photographic paths Mauro auguri per i tuoi nuovi percorsi fotografici Mauro |
| sent on May 17, 2016 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ A great loss for us of JuzaPhoto. „ ... for by Google do not know ... for us a resounding yes !!! Since my arrival on this site you were one of the main references for from you I have drawn ideas, technical cues, motivation ... I admired your poetry, your sensitivity, your skill.
Maybe it has to wonder why this happens ...
I wish you luck. That the light is with you. Ilario " Una gran perdita per noi di Juzaphoto." ...per Juzaphoto non lo so...per noi sicuramente sì!!! Dal mio arrivo su questo sito tu sei stato uno dei principali riferimenti: da te ho attinto idee, spunti tecnici, motivazioni... Ho ammirato la tua poesia, la tua sensibilità, la tua bravura. Forse c'è da chiedersi come mai succede questo... Ti auguro tanta fortuna. Che la luce sia con te. Ilario |
| sent on May 17, 2016 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, photography aside, can not say I know you well, but those four bales that we traded one morning to the "beach Photographer" me you seemed a funny guy. Best wishes! Beh, fotografia a parte, non posso dire di conoscerti bene, ma da quelle quattro balle che abbiamo scambiato una mattina alla "spiaggetta dei fotografi" mi sei sembrato un simpaticone. Auguroni! |
| sent on May 17, 2016 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Make beautiful photos, original and think ... and I gotta tell me. I have observed a lot and neophyte I also learned from you so thank you The reasons do not want to imagine them as did others, it would be presumptuous. I do not know you in person, too bad! Fai belle foto, originali e pensate...e non te lo devo dire io. Le ho osservate parecchio e da neofita ho imparato anche da te quindi grazie Le motivazioni non voglio immaginarle come hanno fatto altri, sarebbe peccare di presunzione. Non ti conosco di persona, peccato! |
| sent on May 17, 2016 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This time the "I like" I do not put.
I'm sorry and I hope you think again, and 'a shame not being able to see and take a cue from your works.
greetings wings Questa volta il "mi piace" non lo metto. Mi dispiace e spero che ci ripensi, e' un vero peccato non poter più vedere e prendere spunto dalle tue opere. Saluti ale |
| sent on May 17, 2016 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto, I'm writing so long even if I write very little on the forum ... You've always been one of my favorite authors, and you've always admired your ability to see and your technique. Your shots have always been a joy for the eyes and for the soul. I respect your choice, but be sorry I missed you a lot more here ... good light Ciao Roberto, Sono iscritto tanto tempo anche se scrivo pochissimo sul forum... Sei sempre stato uno dei miei autori preferiti e di te ho sempre ammirato la tua capacità di vedere e la tua tecnica. I tuoi scatti sono sempre stati una gioia per gli occhi e per l'anima. Rispetto la tua scelta ma mi spiacerà molto non trovarti più qui... Buona luce |
| sent on May 17, 2016 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I will miss your great pictures. Now little attend the forum but always offer to know that someone prefers to get away. Respect your choice and let you my greatest and sincere good luck. Hello.
Andrew ;-) Mi mancheranno le tue splendide foto. Ormai frequento poco il forum ma fa sempre effetto sapere che qualcuno preferisce allontanarsi. Rispetto la tua scelta e ti faccio il mio più grande e sincero in bocca al lupo. Ciao. Andrea |
| sent on May 17, 2016 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto :-( you will definitely your good reasons that, even without knowing them, respect. ciao Roberto avrai senz'altro i tuoi buoni motivi che, pur senza conoscerli, rispetto. |
| sent on May 17, 2016 (23:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto ... Ciao Roberto ... |
| sent on May 18, 2016 (10:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
bad, bad thing .... I am sincerely sorry, this time is. other dropouts have made more noise unnecessarily. your hand, tearing apart the silence that t'accompagna exit ..
silence, he sadly sign of your seriousness. good life. brutta, pessima faccenda.... mi dispiace sinceramente, stavolta si. altri abbandoni hanno fatto più rumore inutilmente. il tuo, invece, dilania per il silenzio che t'accompagna all'uscita.. silenzio, anche lui purtroppo, segno della tua serietà. buona vita. |
| sent on May 18, 2016 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is the end, beautiful friend This is the end, my only friend, the end Of our elaborate plans, the end Of Everything That stands, the end No safety or surprise, the end I'll never look into your eyes again This is the end, beautiful friend This is the end, my only friend, the end Of our elaborate plans, the end Of everything that stands, the end No safety or surprise, the end I'll never look into your eyes Again |
| sent on May 18, 2016 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand, I find it absolutely normal. Hello Ti capisco, lo trovo assolutamente normale. Ciao |
| sent on May 18, 2016 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Until now there are only two! :-D Fino ad ora siamo solo in due ! |
| sent on May 18, 2016 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're a big, you will not go away because you will never ever an example that we will bring to everyone who can talk about photography and then even if Roberto Marini typing in the search box will appear not, know that there will be any photos proposal, we can not help but compare it to your. I can consider myself lucky because I rejoice in your friendship and there will be opportunities to go out together and photographic comparisons, sorry for those who can not admire your masterpieces that, as rightly pointed out Max, are 360 ??° because you have the gift to transform into your art insights and finally I'm sorry for the forum that loses a point of reference. Robi soon :-) Sei un grande, non andrai mai via perchè sarai sempre un esempio che porteremo a chiunque vorrà parlare di fotografia e quindi anche se digitando Roberto Marini nella casella ricerca non apparirai, sappi che qualsiasi foto ci verrà proposta, non potremo fare a meno di paragonarla alle tue. Posso ritenermi fortunato perchè godo della tua amicizia e non mancheranno occasioni per uscite insieme e confronti fotografici, mi spiace per chi non potrà ammirare i tuoi capolavori che, come giustamente sottolinea Max, sono a 360° perchè hai il dono di trasformare in arte le tue intuizioni ed infine mi spiace per il forum che perde un punto di riferimento. A presto Robi |
| sent on May 18, 2016 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ So far there are only two! MrGreen „
To do what? " Fino ad ora siamo solo in due ! MrGreen" a fare cosa? |
| sent on May 18, 2016 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To write a comment that does not look like an obituary! And I Alemat! :-D A scrivere un commento che non sembri un necrologio ! Io e Alemat ! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |