What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 05, 2016 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Giani, thanks very much, your constant presence in my shots really gratifies me a lot! Best wishes, Paul Ciao Giani, grazie mille, la tua presenza costante tra i miei scatti mi gratifica veramente tantissimo! Un caro saluto, Paolo |
| sent on May 05, 2016 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Annamaria dear, I will always thank you very much for your precious attention and for your compliments, needless to say, always make me very happy! Best wishes, Paul Annamaria carissima, ti ringrazio sempre tantissimo per la tua preziosa attenzione e per i tuoi complimenti che, inutile dirlo, mi fanno sempre molto piacere! Un caro saluto, Paolo |
| sent on May 05, 2016 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lovely Paul! I have one myself and, I must say, that I had thought of taking you! I have no idea, however, that my parents were opaque glass! A salutone, Rita :-P
PS I like best about your version! Molto bella Paolo! Ne ho una anch'io e, debbo dire, che scattando ti avevo pensato! Ho idea però, che i miei fossero in vetro opaco! Un salutone, Rita PS mi piace di più la tua versione! |
| sent on May 05, 2016 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Rita, I am very happy that you too have had the same notion and you thought me when shooting. Maybe we expect to see even your "version" that will surely be very ... nice! It seems to me that all the "balloons" I got to see me were all in glass ... shiny! Thank you for the pleasant visit and for the appreciation! Best wishes, Paul Carissima Rita, sono proprio contento che anche tu hai avuto la stessa mia idea e che mi hai pensato al momento dello scatto. Magari aspettiamo di vedere anche la tua "versione" che sarà sicuramente molto... bella! Mi sembra che tutti i "palloncini" che ho avuto modo di vedere io fossero tutti in vetro... lucido! Grazie mille per la graditissima visita e per l'apprezzamento! Un caro saluto, Paolo |
| sent on May 05, 2016 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful and colorful, great shot, hello Giuliano ;-) :-P bella e colorata, ottimo scatto, ciao Giuliano |
| sent on May 05, 2016 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Paul for your ability to turn objects into beautiful colored photographic achievements. A greeting. Claudio. ;-) Complimenti Paolo per la tua capacità di trasformare oggetti colorati in splendide realizzazioni fotografiche. Un saluto. Claudio. |
| sent on May 05, 2016 (22:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If there is no color Paogar! ;-) Beautiful. Hello Simone Se c'è colore c'è Paogar! Splendida. Ciao, Simone |
| sent on May 05, 2016 (22:47)
WOW,what a stunning use of colors and shapes. Brilliant shot! |
| sent on May 05, 2016 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in perfect style 8-) ;-) Hi Paul in perfetto style  ciao Paolo |
| sent on May 06, 2016 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I could send it via MP, provided that it is capable :-D Honestly I do not look like much to insert it. I took one of those days of light extrapiatta ... shame ... Best wishes Rita :-P Potrei inviartela tramite MP, sempre che ne sia capace Onestamente non mi sembra un granché per inserirla. Ho preso una di quelle giornate di luce extrapiatta...peccato... Un caro saluto Rita |
| sent on May 06, 2016 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All it handled very well. Compliments Hello ;-) Tutto gestito molto bene. Complimenti Ciao |
| sent on May 06, 2016 (12:55)
Good arrangement and display of these coloured objects. |
| sent on May 06, 2016 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Hello
Luca Bella! ciao Luca |
| sent on May 06, 2016 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The balloons of Paul, what else otherwise. ;-) I palloncini di Paolo, che altro sennò. |
| sent on May 06, 2016 (13:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Giuliano, always welcome your visit and appreciation! Hi Paul Grazie mille Giuliano, sempre molto graditi la visita e l'apprezzamento! Ciao, Paolo |
| sent on May 06, 2016 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio dear, thank you so much for the beautiful and flattering comments and compliments for very welcome! Hi Paul Claudio carissimo, grazie mille per il bellissimo e lusinghiero commento e per i graditissimi complimenti! Ciao, Paolo |
| sent on May 06, 2016 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Simone, a sincere thank you for your honorable attention and appreciation for the beautiful! Regards, Paul Ciao Simone, un sincero grazie per la tua graditissima attenzione e per il bellissimo apprezzamento! Saluti, Paolo |
| sent on May 06, 2016 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Larry appreciation for your welcome! Bye, Paul Thank you so much Larry for your welcome appreciation! Bye, Paolo |
| sent on May 06, 2016 (13:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Franco, always a thousand thanks for your kindness and courtesy! Hi Paul Carissimo Franco, sempre mille grazie per la tua gentilezza e cortesia! Ciao, Paolo |
| sent on May 06, 2016 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Rita, if we can send it to me in MP (I do not know as it gets) I'd love to see it (the "confrontation" is, in my opinion, always constructive). But I'm sure that you can also publish it .... See you! Best wishes to you too, Paul Carissima Rita, se ci riesci a mandarmela in MP (io non so come si fà) mi farebbe piacere vederla (il "confronto" è, secondo me, sempre costruttivo). Ma sono sicuro che potresti anche... pubblicarla. Vedi tu! Un caro saluto anche a te, Paolo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |