What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 15, 2012 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello, I was struck by the photos, beautiful, from your story, and your explanation, when I see stories and explanations like this, I understand the value of a forum like this, people transparent, respectful of nature and the next and very very technically prepared ... a virtual hug and pleasure to have "known" PS did you do 30, do 31, few details about the PP system, which Qusta image and all that is behind it deserves plenty of ... ciao, sono stato colpito dalla foto, bellissima, dal tuo racconto, e dalla tua spiegazione, quando vedo racconti e spiegazioni come queste, capisco il valore di un forum come questo, persone trasparenti, rispettose della natura e del prossimo e molto molto preparate tecnicamente... un abbraccio virtuale e piacere di averti "conosciuto" PS hai fatto 30, fai 31, sistema quei pochi dettagli sulla PP, che qusta immagine e tutto quello che c'è dietro lo merita abbondantemente... |
| sent on July 15, 2012 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the favorable comments of those who preceded me. An excellent job. Concordo con i favorevoli commenti di chi mi ha preceduto. Un eccellente lavoro. |
| sent on July 15, 2012 (23:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-) Your story is beautiful and touching, thanks for making us share ... the photo is amazing Il tuo racconto è bellissimo e commovente, grazie di averci reso partecipi... la foto è straordinaria |
| sent on July 16, 2012 (10:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking truly remarkable and congratulations on your description that highlights the difficulties and preparation. Stefano Scatto veramente notevole e complimenti per la descrizione che mette in risalto le difficoltà e la preparazione. Stefano |
| sent on July 16, 2012 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A good job and a valuable technical background. I can only imagine the layout of the flash, but I think with a unit on the bottom (slightly off center) towards the hoopoe'd get a form of general lighting even more interesting and balanced. Hello Louis Un ottimo lavoro e una pregevole tecnica di fondo. Riesco solo ad intuire la disposizione dei flash, ma credo che con un'unità sul fondo (leggermente decentrata) rivolta verso l'upupa avresti ottenuto una forma di illuminazione complessiva ancor più interessante ed equilibrata. Ciao Luigi |
| sent on July 21, 2012 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio Ceriali: As I wrote in the pc, computer screens etc.. a few weeks ago, my pc was pulling the bucket. Since Sunday is definitely dead and I'm moving to another assemblarne. At the moment I do not have access to the hard disk when it is ready but the new will post the original shot without the intervention of curves although in this case, however, the background can be difficult to read as it came out of the car already very dark. Therefore also be posting a shot taken without flash light where then you will understand what the background is horrible. Be patient a little .... By Luigi Piccirillo: In truth the third point light at the bottom oriented hoopoe has been used well in fact if you look at the neck, as you can see onthe back is clearer than on the front. But I think I should decentrarlo even more into the background in order to create more three-dimensional due to an almost backlight. Finding the perfect pattern, and the powers in the use of flash is not easy but in the end the beauty is in this! Thank you all for the visits and appreciation. Per Claudio Ceriali: Come avevo scritto nella sezione pc, schermi informatica ecc. alcune settimane fa, il mio pc stava tirando le cuoia. Da domenica è morto definitivamente e mi sto muovendo per assemblarne un altro. Al momento non ho accesso all'hard disk ma non appena sarà pronto il nuovo posterò lo scatto originale senza intervento di curve anche se in questo caso lo sfondo risulterà comunque poco leggibile in quanto uscito già molto scuro dalla macchina. Posterò quindi anche uno scatto effettuato senza luce flash dove allora si capirà bene quanto lo sfondo sia orribile. Pazientate un pò.... Per Luigi Piccirillo: In verità il terzo punto luce sul fondo orientato verso l'upupa è stato usato infatti se osservi bene il collo, puoi vedere come sul dietro sia più chiaro che sul di fronte. Credo però che avrei dovuto decentrarlo ancor di più verso lo sfondo in modo da creare più tridimensionalità dovuta ad un quasi controluce. Trovare lo schema e le potenze perfette nell'uso dei flash non è semplice ma in fondo il bello sta anche in questo!!! Grazie a tutti per le visite e gli apprezzamenti. |
| sent on August 11, 2012 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your hoopoe are all very nice ... Bravissimo! But I'll leave a message more than anything else to thank you for the explanation of the use of flash in broad daylight ... There are dozens of years, in some way, I try to take pictures. But I had never thought of using artificial lighting as you did in these pictures. You've really opened new horizons to experiment! And thank you so much for this. Until next time ... ;-) Le tue upupe sono tutte molto belle...Bravissimo! Ma ti lascio un messaggio più che altro per ringraziarti per la spiegazione sull'utilizzo dei flash in pieno giorno... Sono decine di anni che, in qualche modo, provo a fare foto. Ma non avevo mai pensato di utilizzare l'illuminazione artificiale come hai fatto tu in queste immagini. Mi hai aperto davvero nuovi orizzonti da sperimentare! E ti ringrazio molto per questo. Alla prossima... |
| sent on August 11, 2012 (13:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you! In fact, in broad daylight hardly get results like that. My luck was that the nest was located in a very dark even during the day and yet I have only ever taken in the early hours of the day. Also underexpose the scene at best, you have to deal with the min. time synchronization of the camera with the flash, which in my case is 1/250. Too slow as to exclude time from exposure to daylight with the negative effect of creating ghost images due to flash + ambient light. The only reason I regret my first digital SLR (D70) is for his extraordinary sync speed of 1/500 that would allow me to push me to use this technique with more ambient light. Grazie a te! In effetti in pieno giorno difficilmente ottieni risultati del genere. La mia fortuna è stata che il nido era posizionato in un posto molto buio anche di giorno e nonostante questo ho scattato sempre e solo nelle primissime ore della giornata. Anche sottoesponendo la scena al massimo, devi fare i conti con il min. tempo di sincronizzazione della fotocamera col flash,che nel mio caso è di 1/250. Troppo lento come tempo per escludere dall'esposizione la luce diurna con il negativo effetto di creare immagini fantasma dovute al flash+luce ambiente. L'unico motivo per cui rimpiango la mia prima reflex digitale (D70) è per il suo straordinario tempo di sincronizzazione di 1/500 che mi avrebbe permesso di spingermi ad usare questa tecnica anche con più luce ambiente. |
user36759 | sent on May 02, 2014 (0:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The misericcia! that shot! wow!
beautiful the whole series :) La misericcia!! che colpo! bella tutta la serie :) |
| sent on May 02, 2014 (0:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Masterpiece, my compliments for the board and for the beautiful story. :-) Capolavoro, i miei complimenti anche per la scheda e per la bella storia. |
| sent on October 01, 2014 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow, congratulations for the idea and the realization Caspita,complimenti per l'idea e la realizzazione |
| sent on December 04, 2015 (1:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo compliments spectacular Greetings louis Foto spettacolare complimenti Un saluto luigi |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |