What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 15, 2017 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not clear to me that the colors that are not saturated are a defect in the photo Non mi è ben chiaro perchè i colori non saturi siano un difetto della foto |
| sent on August 15, 2017 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's not just color saturation. In theater I've never seen all this light and these colors are draining. The reality of the theaters seems to me the opposite, with more games of greater shadows and contrasts. I find it a little "real" and a little "alive", that is, the opposite of what it represents, elegance and movement in a theater without public where beauty, elegance and movement dissipate. Nothing I would say in a very bright or exterior context for a beautiful photo like this Non si tratta solo di saturazione dei colore. In teatro non ho mai visto tutta questa luce e questi colori scarichi. La realtà dei teatri mi sembra opposta, con maggiori giochi di ombre e contrasti maggiori. La trovo poco "reale" e poco "viva", cioè l'opposto di quello che rappresenta, l'eleganza e il movimento in un teatro privo di pubblico dove bellezza, eleganza e movimento si sfogano. Nulla avrei detto in un contesto molto luminoso o esterno per una foto bellissima come questa |
| sent on August 15, 2017 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I still do not understand, it is a photo post produced and I would say with a choice of the author, it is that I still do not like it is obscure reference to one goal or another on a click that had a post, I think there is a Bit confusing Even seeing other photos of the author obviously held a stylistic consistency even if the lens is different www.juzaphoto.com/galleria.php?t=2047814&l=it Continuo a non capire, è una foto post prodotta e direi con una scelta dell'autore, ci sta che non piaccia ancora mi è oscuro riferimento a un obiettivo o ad un altro su uno scatto che ha avuto una post, credo che ci sia un po' di confusione anche vedendo altre foto dell'autore ovviamente ha tenuto una coerenza stilistica anche se obiettivo è differente www.juzaphoto.com/galleria.php?t=2047814&l=it |
| sent on August 15, 2017 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of the same author I enjoyed many more shots. More than coherence I found such experimentation, different styles, like those who follow the suggestions but want to make their own technique by applying their own style and a strong customization. Maybe I talk too much about personal tastes but I try to express what the author has sent me. This photo is beautiful but it does not kidnap me for the other reasons i did it even if "school" pictures Dello stesso autore ho apprezzato molto altri scatti. Più che coerenza ho trovato tanta sperimentazione, stili diversi, come chi segue suggerimenti ma vuole fare propria una tecnica applicando uno stile proprio e una forte personalizzazione. Forse parlo troppo di gusti personali ma cerco di esprimereciò chel'autore mi ha trasmesso. Questa foto è bellissima ma non mi rapisce per i motivi indicati altre lo hanno fatto anche se foto "scolastiche" |
| sent on August 15, 2017 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But look that I criticize only this phrase: “ This shot made me understand better the comment on the lens, very critical of colors, made by a user „ How do you understand it from a click on a product post forum? Ma guarda che io critico solo questa frase: " Questo scatto mi ha fatto comprendere meglio il commento sull'obiettivo, molto critico sui colori, fatto da un utente" come fai a comprenderlo da uno scatto su un forum post prodotto? |
| sent on August 15, 2017 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I've seen over a hundred shots, read about ten reviews and hundreds of reviews. To get you to understand my low level you need to know that I love photography, I started 30 years ago with a Minolta 9000 but I stopped almost immediately. I have attended a lot of exhibitions and personalities, but I did not take a shot anymore. A few months ago, my friend introduced me his Canon 1Ds MK3, used as a second to the 1DX MK2, because he was buying the 5 mk4. With 1000 Euros I was given a machine with 158,000 shots and two Canon lens for 50 f1.8 portraits and 100 f2 two lenses that no longer used. So I got back, making portraits to my nephew and never do pp. The jpeg they come out is pretty much perfect. Ho visionato più di un centinaio di scatti, ho letto una decina di recensioni e e centinaia di opinioni. Per farti comprendere il mio basso livello devi sapere che amo la fotografia, avevo iniziato 30 anni fa con una Minolta 9000 ma ho smesso quasi subito. Ho frequentato moltissime mostre e personali, ma non ho più fatto uno scatto. Alcuni mesi fa, un mio amico mi ha proposto la sua Canon 1Ds MK3, usata come seconda alla 1DX MK2, perchè stava acquistando la 5 mk4. Con 1000 euro mi ha dato una macchina con 158.000 scatti e 2 obiettivi per ritratti Canon 50 f1,8 e il 100 f2 due lenti che non utilizzava più. Così ho ripreso, facendo ritratti a mia nipote e senza fare mai pp. I jpeg che escono sono praticamente perfetti. |
| sent on August 15, 2017 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is, but JPEGs are post-produced from the native software of the machine Ci sta, ma i JPEG sono post prodotti dal software nativo della macchina |
| sent on August 15, 2017 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok, I know that. Snap in Raw + Jpeg L, so you have a finished product and one that I can change when I decide for pp. Here the speech seems simple. The washed colors go well with a sepia or BN but either brighten even more, turning the shot into a vision or a dream or making the image alive. The colors also seen in other shots did not exalt me. I would have been curious to see the original and the prints ok, questo lo so. Scatto in Raw+Jpeg L, in modo da avere un prodotto finito ed uno che potrò modificare quando mi deciderò per il pp. Qui il discorso mi sembra semplice. I colori slavati mi vanno benissimo con un seppia o BN ma o schiariva ancora di più, trasformando lo scatto in una visione o in un sogno oppure rendeva viva l'immagine. I colori visti anche in altri scatti non mi hanno esaltato. Sarei stato curioso vedere l'originale e questo stampati |
| sent on December 02, 2017 (11:00) | This comment has been translated
Fabulous |
| sent on December 03, 2017 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beyond all the technicalities, of which I happily ignore every aspect that is ineffective ... I leave you my EP! Sorry if a little ...: - | Greetings Arrow Al di là di tutti i tecnicismi, di cui ignoro felicemente ogni aspetto supefluo... ti lascio il mio EP! Scusa se poco... Saluti Freccia |
| sent on December 04, 2017 (0:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Freccia! I thank you, a greeting Ciao Freccia! ti ringrazio, un saluto |
| sent on December 04, 2017 (0:43) | This comment has been translated
Thanks Maurizio! |
| sent on May 01, 2020 (0:17) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on December 14, 2023 (6:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing photo. Really beautiful for scene, shooting, setting, light and colors. I also find it fantastic for pdr and composition, but I have to say that in reality every technical parameter is not managed in the best way. That said, the photo also conveys feelings, it is in my opinion elegant and strongly communicative. Great shot indeed, congratulations. hi Fabio Straordinaria foto. Davvero bellissima per scena ripresa, ambientazione, luce e colori. La trovo fantastica anche per pdr e composizione, ma devo dire che in realtà ogni parametro tecnico e non è gestito al meglio. Detto questo, la foto trasmette anche sensazioni, è a parere mio elegante e fortemente comunicativa. Grande scatto davvero, complimenti. ciao Fabio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |