RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Figaro...

Vintage...e altro

View gallery (15 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 27, 2015 (22:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Filiberto, e tanti Auguri anche a te.Sorriso
ciao stefano

Filiberto thanks, and best wishes to you. :-)
Hi Stefano

user62557
avatar
sent on January 05, 2016 (9:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravoo;-)

Bravoo ;-)

user63275
avatar
sent on January 05, 2016 (18:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A parte la bellezza in se dell'immagine,quando vedo i nostri scatti analogici(...la Pentax LX era ed e una camera strordinaria con peculiarità uniche per l'epoca)mi viene sempre una gran nostalgia,poi io adoro la grana quindi lo reputo uno scatto malinconicamente eccezionale
un caro saluto
Alessio

Aside from the beauty of the image itself, when I see our shots analog (... the Pentax LX was and strordinaria a room with unique features for its time) I was always a great nostalgia, then I love the texture so I consider it a shot sadly exceptional
a warm greeting
Alessio

avatarsenior
sent on January 05, 2016 (19:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto di classe, sensuale e delicato.
I miei complimenti....

Taking class, sensual and delicate.
My compliments....

avatarsenior
sent on January 05, 2016 (21:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Maurizio....Grazieeeeeee;-)
ciao stefano

Maurizio .... grazieeeeeee ;-)
Hi Stefano

avatarsenior
sent on January 05, 2016 (21:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie molte Alessio, confermo convinto quanto dici, all'epoca l'LX non aveva niente da invidiare alle altre marche ben più blasonate.CoolSorriso E rinnovo con altrettanta convinzione i complimenti per i tuoi scatti.:-P
ciao stefano

Thank you very much Alessio, convinced confirm what you say, at the time the LX had nothing to envy to other brands much more noble. 8-) And :-) renewal with equal conviction compliments for your shots. :-P
Hi Stefano

avatarsenior
sent on January 05, 2016 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giangenti per aver letto giustamente i miei propositi.Sorriso
ciao stefano

Giangenti Thank you for reading my intentions correctly. :-)
Hi Stefano

avatarsupporter
sent on January 11, 2016 (19:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella la PP grafica, e gli sguardi delle modelle , complimenti, ciao Sorriso

PP beautiful graphics, and the looks of the models, congratulations, hello :-)

avatarsenior
sent on January 11, 2016 (23:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Donatella,è sempre piacevole ricevere dei complimenti su foto di donne fatti da una "Donna".;-):-P
ciao stefano

Thanks Donatella, it is always nice to receive compliments on the image of women made by a "woman". ;-) :-P
Hi Stefano

avatarsupporter
sent on February 01, 2016 (16:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto condivido il parere espresso da Giovanni Magli, complimenti!
Ciao Agata

I like very much share the view expressed by Giovanni Magli, congratulations!
Hello Agata

avatarsenior
sent on February 01, 2016 (19:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Agata, la loro complicità era anche il mio intento.:-P
ciao stefano

Thanks Agata, their complicity was also my intent. :-P
Hi Stefano

avatarsupporter
sent on February 01, 2016 (22:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lo scatto è bellissimo, Detto questo,prendo atto che siamo in un territorio difficile, quando si parla di bellezza dell'analogico però in ambiente digitale.
Per mia curiosità questo è il negativo scannerizzato o ha subito post elaborazione?
Se sì quanta? Lo chiedo perchè mi interessa come i fortunati con entroterra analogico, (che invidio), e giustamente "nostalgici", siano poi davvero "fedeli "allo scatto originale già elaborato in camera oscura, o quanto approfittino dei moderni mezzi di elaborazione digitale.Non perchè la seconda ipotesi sia sbagliata anzi.. ma per curiosità personale.
Un bel saluto e complimenti per questa foto che sia come sia, trasmette un grandissimo senso di sensualità e complicità, dal sapore antico, complimenti e un bravo.

The shot is beautiful, that said, I note that we are in a difficult territory when it comes to beauty of analog but digital environment.
My curiosity for this is the negative has been scanned or post processing?
If so how much? I ask this because I care about how lucky hinterland with analog (I envy), and rightly so "nostalgic", then they are really "faithful" to the original shot already developed in the darkroom, or as taking advantage of modern means of processing because digitale.Non The second hypothesis is wrong indeed .. but for personal curiosity.
A nice greeting and congratulations for this photo that is how it is, conveys a great sense of sensuality and complicity, antique flavor, complimenti and a fine.

avatarsupporter
sent on February 01, 2016 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che bella foto.....quasi rétro, bravissimo Stefano

What a beautiful picture ..... almost retro, talented Stefano

avatarsenior
sent on February 02, 2016 (0:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Claudio, intanto grazie per i complimenti sempre beneaccetti e sempre gratificanti. Passando alle domande, ti spiego che questo è un negativo in b.n. 24x36 scannerizzato a 4800 ppi sempre in b.n.. Convertito in RGB a 32 bit depth color per avere un bel file "denso" ed elaborabile. Poi come post a parte l'immancabile clone per una pulizia inevitabile visto l'età del negativo, ho solo convertito la foto in seppia col Nick software e aggiunto un po' di grana.
Naturalmente ho approfittato dei moderni mezzi di elaborazione per comodità e velocità. Spero di essere stato esaustivo e in ogni caso sempre a disposizione.
ciao stefano


Hello Claudio, meanwhile thanks for the compliments always beneaccetti and always rewarding. Turning to questions, I'll explain that this is a negative bn 24x36 scanned at 4800 ppi always bn. Converted to 32-bit RGB color depth to have a nice file "dense" and processable. Then as a separate post the inevitable clone for cleaning inevitable given the age of the negative, I just converted the photo in sepia with Nick software and added a little 'grain.
Of course I took advantage of modern means of processing for convenience and speed. I hope I have been exhaustive and in any case always available.
Hi Stefano

avatarsenior
sent on February 02, 2016 (0:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ohilà Cosimo mi avevi abbandonato?, non ti vedevo più da un pezzo. Lo sai quanto tenga ai tuoi commenti.;-)
Sempre che siano positivi naturalmente.;-):-P
Grazie 1000 carissimo amico, si scherza eh...
ciao stefano

Ohilà Cosimo I had abandoned ?, not seen you for a while longer. You know how to keep your comments. ;-)
Provided they are of course positive. ;-) :-P
1000 Thanks dear friend, joking eh ...
Hi Stefano

avatarsupporter
sent on February 02, 2016 (1:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Stefano di avermi risposto, non eri tenuto a farlo. ;-)




Thanks Stephen for having responded to me, you were not required to do so. ;-)



avatarsenior
sent on April 11, 2016 (15:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima

Beautiful!

avatarsupporter
sent on April 13, 2016 (17:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella particolare, ciao, Loris.

Especially beautiful, hello, Loris.

avatarsenior
sent on June 23, 2016 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Marcello and Loris apologize boys in the late thank you for your compliments: - | But lately I have big problems in receiving email notifications about comments to my photos or ones that I comment. 1000 Thanks again.
: - |
Hi Stefano

avatarsenior
sent on August 04, 2019 (23:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

You entered light in this moment of beautiful female complicity.... tiptoeing with all the discretion of a gentle soul. Congratulations, a greeting Barbara.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me