What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 06, 2015 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Albertog64, it is natural that a site with tens of thousands of users can be done only by experienced and savvy. And in my opinion it is natural that it is so. Bal Albertog64, è naturale che un sito con diverse decine di migliaia di utenti non possa essere fatto solo da persone esperte e smaliziate. E secondo me è naturale che sia così. Bal |
| sent on November 06, 2015 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Yes it is true I added after the place but far be it from me to want to sell a photo taken in a controlled environment from a photo taken in the wild. „
You know, we try the many and in many they succeed ;-) It 'only a matter of ethics, fairness and respect.
“ I do not think in any case that he was the only one to take pictures at that site and also to be the only one photographer from the shed or the like. „
Given that each photographer where he wants, and God forbid it were not so, what sense does it compare with the photograph at the zoo do shed? Enlighten me wow! " Sì è vero l'ho aggiunto dopo il luogo ma lungi da me il voler spacciare una foto fatta in ambiente controllato da una foto fatta in natura. " Sai com'è, ci provano i tanti ed in molti ci riescono E' solo una questione di etica, di correttezza e di rispetto. " Non penso comunque di essere stato l'unico a fare foto in quel sito e nemmeno ad essere l'unico che fotografa da capanno o simile." Premesso che ciascuno fotografa dove vuole, e ci mancherebbe non fosse così, che senso ha paragonare il fotografare allo zoo col farlo da capanno? Illuminami |
| sent on November 06, 2015 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ 63 I like a blurred picture ..... „ eh expects Alberto, others will be added: -D
Made clear (as we hoped) the place where it was taken back to comment on this.
Clarification is given with a smile, I have to live and let live, but the misleading title and the lack of information that was taken in "controlled environment", here, at a forum in precise mold FOTONATURALISTICO, not if They would drink in many, or at least not as of FB, since you wrote them even if not at the specific request of another user ;-)
And you'll certainly neither the first nor the last Luca photographing in a zoo and the like, but talk immediately for a correct reading of the image din part of all observers.
That said, as you have already pointed out, the photo is out of focus. Usually the focus is on the face (nose, call it as you like) of the subject, not on the butt (or coccygeal vertebra, also here, at the option -D).
Also because the "fence" of wolves, you have enough time to take place, position our nice tripod and our fabulous outfit, set the right settings for your reflex (no comment to f / 2.8 for the time to 1 / 2000 because I'm sure you did it intentionally) and focus on the action of the subjects during feeding time (which is perhaps the difference between shots wild and one not?) :-)
Even the PPleaves something 'to be desired, there are white on the edge of legibility and sharpening has favored the emergence of some' noise that certainly will not be visible in print, but here to monitor a little ' nuisance, and I noticed this even in other images, so if I may, if I were you rivedrei One moment the workflow of their post to be able to improve the general appearance ;-)
For the rest ..... bhe, beautiful autumn colors!
Alex " 63 mi piace per una foto sfuocata ..... " eh aspetta Alberto, altri si aggiungeranno Fatta chiarezza (come auspicavamo) sul posto dove è stata scattata torno per commentare questa immagine. Piccola precisazione data col sorriso sulle labbra, io sono per il vivi e lascia vivere, ma il titolo ingannevole e la mancanza dell'informazione che è stata scattata in "ambiente controllato", qui, in un forum a preciso stampo FOTONATURALISTICO, non se la sarebbero bevuta in molti, o per lo meno non come su FB, dato che nemmeno li lo hai scritto se non su precisa richiesta di un altro utente E non sarai di certo ne il primo ne l'ultimo Luca che fotografa in uno zoo et similia, ma bisogna dirlo subito per una corretta lettura dell'immagine da parte di tutti gli osservatori. Detto questo, come ti hanno già fatto notare, la foto è fuori fuoco. Solitamente il fuoco va sul viso (muso, chiamalo come preferisci) del soggetto, non sul sedere (o vertebra coccigea, anche qui, a discrezione ). Anche perché nel "recinto" dei lupi si ha tutto il tempo necessario per prendere posto, posizionare il nostro bel treppiede e la nostra favolosa attrezzatura, impostare i giusti settaggi della reflex (non commento l'f/2.8 per avere il tempo di 1/2000 perché sono sicuro tu l'abbia fatto volutamente) e concentrarsi sull'azione dei soggetti durante l'ora della pappa (che sia forse questa la differenza tra uno scatto wild ed uno no?) Anche la PP lascia un po' a desiderare, ci sono dei bianchi al limite della leggibilità e l'aumento di nitidezza ha favorito l'insorgere di un po' di rumore che, sicuramente in stampa non sarà visibile, ma qui a monitor da un po' di fastidio, e questo l'ho notato anche in altre tue immagini, quindi se posso permettermi, se fossi in te rivedrei un attimino il workflow della propria post per poterne migliorare l'aspetto in generale Per il resto.....bhe, bei colori autunnali! Alex |
| sent on November 06, 2015 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then when we know more about this release ???
Wolves so not meet .... ever. Allora quando ne sapremo di più su questo scatto ??? Lupi così non si incontrano....mai. |
| sent on November 06, 2015 (19:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One more reason to run wild just photos. He waited for hours in places inconvenient, often unfavorable weather conditions, but when you can do your capture camera, there is no comparison and satisfaction so great .. Una ragione in più per eseguire solo foto wild. Attese di ore in luoghi poco comodi , condizioni meteo spesso sfavorevoli, ma quando riesci a fare la tua cattura fotografica, non ci sono paragoni e soddisfazioni così grandi.. |
| sent on November 06, 2015 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
63 I like etc ..
sorry if we are not all great professionals ...
Maybe even a "like" may be "of emotional impetus" and there dwells an in-depth analysis.
However we learn thanks to the kind of criticism that is better and experienced.
Thank you 63 mi piace ecc.. scusate se non siamo tutti dei grandi professionisti... Magari anche un "mi piace" può essere "d'impeto emozionale" e non ci si sofferma con un analisi approfondita. Comunque si impara anche grazie alle critiche specie di che è più bravo ed esperto. Grazie |
| sent on November 06, 2015 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Brave !!! Excellent !!! wow! Coraggioso!!!Ottima!!! |
| sent on November 06, 2015 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pmaffio ah! Thank God! I thought I was referring to my Sparrowhawk ..... photographed at Pellice and with a shot of c..o amazing ..... I would never have thought to photograph ....... hello! Pmaffio ah! Meno male! Pensavo ti riferissi al mio Sparviere.....fotografato al Pellice e con una botta di c..o incredibile.....mai avrei pensato di fotografarlo.......ciao! |
| sent on November 06, 2015 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To me all ste 'blowjobs on wild / no wild and where it was made really make me smile. In this case then the author had clearly stated:
"Canon 1D Mark IV, Canon EF 400mm f / 2.8 L IS USM, 1/2000 f / 2.8, ISO 800, tripod. Bayerischer Wald , Germany"
It seems obvious that it is not meeting in the woods between Red Riding Hood and the wolf, but it FOR ME remains almost nothing to the value of the image that BELIEVE is caught in time. The "foo" they seem so fabulous Phaedrus (the fox and the grapes). (Here, too, it was not specified if the fox was in a controlled environment) A me tutte ste' pippe sul wild/no wild e su dove sia stata fatta mi fanno davvero sorridere. In questo caso poi l'autore lo aveva chiaramente dichiarato: "Canon 1D Mark IV, Canon EF 400mm f/2.8 L IS USM, 1/2000 f/2.8, ISO 800, treppiede. Bayerischer Wald , Germania" Mi pare scontato che non sia l'incontro nel bosco tra Capuccetto Rosso e il lupo ma ciò PER ME non toglie pressoché nulla al valore dell'immagine che RITENGO stia nel momento colto. Le "pippe" mi appaiono tanto da favola di Fedro (la volpe e l'uva). (Anche qui non era specificato se la volpe fosse in ambiente controllato) |
| sent on November 06, 2015 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mr. moralizing upstairs, if she had read all the comments, how you would do that but apparently few do, they would have understood the doubts that were born from the title and the fact that it was not indicated where he was taken. Only after the author was urged by many comments indicated the controlled environment, and that changes the situation considerably photo hunt. So what is preaching ????? But what caught the moment; the Bayerischer Friday they feed the wolves and catch them while snarling and quarreling among themselves (always in a pen I recommend for Red Riding Hood), it is a breeze, almost a theater. Signor moralizzatore del piano di sopra, se lei avesse letto tutti i commenti, come si dovrebbe fare ma che evidentemente in pochi fanno, avrebbe compreso che i dubbi sono nati dal titolo e dal fatto che non era indicato dove era stata scattata. Solo dopo che l'autore è stato sollecitato da numerosi commenti ha indicato l'ambiente controllato, e questo cambia notevolmente la situazione di caccia fotografica. E allora di cosa sta predicando????? Ma quale momento colto; al Bayerischer il venerdì danno da mangiare ai lupi e coglierli mentre ringhiano e litigano fra di loro, (sempre in un recinto mi raccomando per Capucetto rosso), è un gioco da ragazzi, praticamente un teatrino. |
| sent on November 06, 2015 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Augh
PS about who should "read the comments how you should do" has escaped the "I think", the "ME" and "BELIEVE". Augh PS a proposito di chi dovrebbe "leggere i commenti come si dovrebbe fare" le é sfuggito il "mi pare", il "PER ME" e il "RITENGO". |
| sent on November 06, 2015 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So if it's his I WANT TO BELIEVE ME and do not mind my giving head, thanks. E allora se è il suo MI PARE, PER ME e RITENGO non si occupi delle mie pippe, grazie. |
| sent on November 06, 2015 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perhaps her Mr. Maurizio is not a simple clear cosa..le "giving head" about which so much talk about her, are simply dictates (let's call them rules it may be more understandable) imposed by the site and its contributors because the nature photography not everyone is experienced ethically (knows how many people masterpieces to bayerischer or certain Italian oasis and did not dare to say when asked?!?) and one of them "foo" is the caption in writing if the shot is was carried out in a controlled environment, not tomorrow, not in a month and it within a year, but when you publish the photograph. And this I believe, it is not subjective personal much less due to misinterpretation.
Concerning the sour grapes, well, the halready responded to Paul (Pmaffio), and add only that do not feed only on Friday, but on Monday and Wednesday, 11:30 am and all those who went in the days mentioned above have "eaten grapes", then " really he does smile "this metaphor she uses ;-) Forse a lei sig Maurizio non le è chiara una semplice cosa..le "pippe" di cui tanto parla lei, sono dei semplici dettami (chiamiamole regole se può essere più comprensibile) imposti dall'amministratore del sito e dai suoi collaboratori perché il fotonaturalismo non da tutti è vissuto eticamente (sa quanta gente fa capolavori al bayerischer o a determinate oasi italiane e non ha il coraggio di dirlo quando glielo si chiede?!?), e una di queste "pippe" è lo scrivere in didascalia se lo scatto è stato effettuato in ambiente controllato, non domani, non tra un mese e ne tra un anno, ma quando si pubblica la fotografia. E questo mi creda, non è soggettivo ne personale ne tanto meno imputabile a cattiva interpretazione. Riguardo alla volpe e l'uva, bhe, le ha già risposto Paolo (Pmaffio), ed aggiungo solo che non danno da mangiare solamente di venerdì, ma anche il lunedì ed il mercoledì, ore 11.30, e tutti coloro che sono andati nei giorni sopracitati hanno "mangiato l'uva", quindi "fa davvero sorridere" questa metafora da lei usata |
| sent on November 06, 2015 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Memy The difference is undeniable and in this case SEEMS TO ME clear that the meeting was not a chance meeting in a forest. From there to spend pages of comments on the first place, then on the title and then on the good faith of the author to finish the quibble about "like" without us miss a few comments on the technique with final icing on the ethics and morality ... .. I wonder: this photo is so different from those taken in any African reserve? These talks, however, as I said, I am passionate about just that over and out. Good evening and good continuation @Memy La differenza é indubbia e in questo caso MI SEMBRA palese che l'incontro non sia stato un incontro casuale in un bosco. Da lì a spendere pagine di commenti prima sul luogo, poi sul titolo e quindi sulla buona fede dell'autore per finire sul disquisire sui "mi piace" senza farci mancare qualche commento sulla tecnica con ciliegina finale sull'etica e la morale..... MI CHIEDO: questa foto é così diversa da quelle scattate in una qualsiasi riserva africana ? Questi discorsi però, come ho detto, mi appassionano poco per cui passo e chiudo. Buona serata e buona continuazione |
| sent on November 06, 2015 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Davvero molto bella |
| sent on November 06, 2015 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
then do not take action by writing crap! but how do you compare the fence a few meters of a park of hundreds of square kilometers where the animals live free ???? But do me a favor !!!! about fox and 'grapes: You've never been on a safari in a park African? allora non intervenire scrivendo cavolate ! ma come si fa a paragonare un recinto i pochi metri ad un parco di centinaia di chilometri quadrati dove gli animali vivono liberi ???? Ma mi faccia il piacere !!!! a proposito di volpe e l' uva: sei mai stato a fare un safari in un parco africano ? |
| sent on November 06, 2015 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ about fox and 'grapes: You've never been on a safari in a park African? „ No. I suffer from the heat. :-P " a proposito di volpe e l' uva: sei mai stato a fare un safari in un parco africano ?" No. Soffro il caldo. |
| sent on November 06, 2015 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The funniest thing is that while some continue to write beautiful shot while is blurred / moved (but there sonodecine of blurry shots like this who make comments such as "unsurpassed sharpness, etc ...) unfortunately made by some that pontificating here .. .that sadness ...... Section captive animals should be added, do not know if would solve, you might try. The shots from the cabanas are definitely easier, but I do that from time to time to attend them whitewashed I have taken several ... say that it is not obvious from the huts spot the animals. On African parks generally who says there has never been, luck can help them but COMTA especially the skill of those who know where to look ..... La cosa più divertente è che intanto qualcuno continua a scrivere bello scatto mentre è sfocato/mosso (ma ci sonodecine di scatti sfocati come questo che prendono commenti tipo "nitidezza insuperabile, ecc...)purtroppo fatti anche da alcuni che qui pontificano...che tristezza...... La sezione animali in cattività andrebbe aggiunta, non so se risolverebbe, ci si potrebbe provare. Gli scatti dai capanni sono senz'altro facilitati, ma io che di quando in quando li frequento di imbiancate ne ho prese parecchie...diciamo che anche dai capanni non è scontato avvistare gli animali. Sui parchi africani in genere chi commenta non cè mai stato, li la fortuna può aiutare ma comta soprattutto la bravura di chi sa dove cercare..... |
| sent on November 06, 2015 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sincerely do not understand the story of the fox and the grapes in a photo taken in a controlled environment, if the intent is to shoot a wolf, regardless appearance of wild, there are many zoos where you can take pictures of wolves : envy that you should try to be able to make a picture like that? Non capisco sinceramente la storia della volpe e l'uva in una foto fatta in un ambiente controllato, se l'intento è quello di fotografare un lupo, senza curarsi dell'aspetto wild, ci sono tanti zoo in cui puoi fare delle foto ai lupi: che invidia si dovrebbe provare a poter fare una foto del genere? |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |