What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 20, 2015 (16:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic management backlight. Compliments! Fantastica gestione del controluce. Complimenti! |
| sent on September 20, 2015 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I admire you and just ... Hello, sonia Ti ammiro...e basta Ciao, sonia |
| sent on September 20, 2015 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simply gorgeous Semplicemente stupenda |
| sent on September 21, 2015 (7:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again to Catherine for clear clarification and consideration! :-P At this point I'd like to know, however, in light of the comments, as this pdr was feasible photographically speaking. If the two sides are so "detached" then I am reminded that the PDR was to be avoided ... in photography! Yet he attracted me from the first moment I saw him. I think if the sun was lower or less harsh light, probably would have been a completely different picture. If I had to compare with the reality that my eyes have seen, I would say that everything was much brighter, and the valley below the rocks to the left ... but I do not really like the picture very bright and always prefer the contrast shadows lights ... It would be also interesting to see the work and various other friends with the same results ... pdr and the same light ... ChiaBerba high and steep slope and the last part is quite dangerous. When you arrive at the foot of this waterfall, where that day I did a few hundred photos, space to stay there is quite run. I ate sandwiches with water that I fell on the head, but there were many butterflies that kept me company! Thanks again to all of you! :-P :-P ;-) Grazie ancora a Caterina per la chiara precisazione e considerazione! A questo punto mi piacerebbe sapere però, alla luce dei commenti, quanto questo pdr era fattibile fotograficamente parlando. Se le due parti sono così "distaccate" allora mi sovviene che il pdr era da evitate... in fotografia! Eppure mi ha attirato fin dal primo istante che l'ho visto. Secondo me se il sole era più basso o con luce meno dura, probabilmente sarebbe stato tutta un'altra foto. Se dovessi confrontare con la realtà che i miei occhi hanno visto, direi che il tutto era molto più luminoso, sia la valle sottostante che le rocce a sinistra... ma a me non piace molto l'immagine molto luminosa e preferisco sempre il contrasto ombre luci... Sarebbe stato anche interessante vedere altri amici all'opera e i vari risultati... con stesso pdr e medesima luce... Chiaramente questa rimane la mia interpretazione e visto che con l'altra foto simile a questa (ma orizzontale) non ci sono stati particolari commenti, penso che il sole in questa maniera abbia contribuito al peggio nel compo finale... e pensare che amo moltissimo questo pdr con tutti i suoi contrasti. Grazie infinite anche ad Enrico e a Cribaspace. Enrico! Quando dall'Acqua Bianca sali verso il Pastore o il Barba Ferrero, appena arrivi al piano sopra dove c'è il il piccolo Giardino Botanico, guarda alla tua destra, molto in alto e vedrai questa cascata... per arrivarci ho preso un pezzo di sentiero che porta al Passo del Turlo e poco dopo sono uscito dalla strada e sono salito per mezz'ora in mezzo il bosco di larici, in direzione della cascata (andavo a naso senza vederla!). L'ultimo pezzo, fuori dal bosco, è parecchio scivoloso per via dell'erba alta e del forte pendio e l'ultimo tratto è abbastanza pericoloso. Quando arrivi ai piedi di questa cascata, dove quel giorno ho fatto qualche centinaio di foto, lo spazio per starci è abbastanza eseguo. Ho mangiato panini con l'acqua che mi cadeva in testa, però c'erano parecchie farfalle che mi tenevano compagnia! Grazie ancora a tutti Voi!  |
| sent on September 21, 2015 (7:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Heartfelt thanks to the valuable work of Louis, Sonia and Angelo! Really happy for your positive feedback! Sonia even ...? !! -D Thanks again and good week to you! Hello! ;-) Grazie di cuore ai preziosi interventi di Luigi, Sonia ed Angelo! Davvero felici dei Vostri riscontri positivi! Sonia... addirittura?!! Grazie ancora e buona settimana a Voi! Ciao! |
| sent on September 22, 2015 (9:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Fulvio, I ask your forgiveness did I miss this shot spectacular !!! Really well done !!! but where you placed ??? -D Best wishes. adri Ciao Fulvio, ti chiedo perdono mi son perso questo scatto spettacolare!!! Davvero complimenti!!! ma dove ti sei piazzato??? Un caro saluto. adri |
| sent on September 22, 2015 (10:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After looking long and weighed, I say it's a nice picture! I like the composition with the vertical cut and the management of the lighting situation is not an easy one. It satisfies me less the star of the sun ... but this is not your fault as it depends on the objective (perhaps with f / 16 would come more defined). Congratulations for the adventurous climb to the PDR dizzying and for the subject !! Hello Ilario Dopo averla guardata e soppesata a lungo, dico che è una bella foto! Mi piace la composizione con il taglio verticale e la gestione della situazione luminosa non certo facile. Mi soddisfa meno la stella del sole... ma in questo non hai colpa visto che dipende dall'obiettivo (forse con f/16 sarebbe venuta più definita). Complimenti per l'avventurosa salita, per il pdr da capogiro e per il soggetto!! Ciao Ilario |
| sent on September 22, 2015 (10:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really thank you for your intervention, Adri! Delighted your feedback. I was put in a precarious place axes and had to do a lot of attention to where I was standing ... I also troubled a lot to fix the stand ... every foot was on his own on the slippery stones and grass !!! A salutone! Hello! -D ;-) Davvero grazie per il tuo intervento, Adri! Felicissimo del tuo riscontro. Ero messo in un posto assi precario e dovevo fare parecchia attenzione dove mettevo i piedi... Ho tribolato parecchio anche per sistemare il cavalletto... ogni piede era per conto suo su pietre ed erba scivolosa!!! Un salutone! Ciao! |
| sent on September 22, 2015 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fulvio great !!!! Congratulations again. Best wishes. Adri Grande Fulvio!!!! Complimenti ancora. Un caro saluto. Adri |
| sent on September 22, 2015 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hilary! In hindsight I have to give a reason for the diaphragm, at least I could at least try, but I was so charmed by the place that the photos are passed to second place ... the management of the light was not at all easy, but the result is not I was sorry ... then you can always improve or think completely differently ... sometimes, certain pictures, they become more of a challenge than anything else ... Thank you for your valuable assistance! Best wishes! Hello! :-P :-P ;-) Ilario! Col senno di poi ti devo dare ragione per il diaframma, quanto meno potevo almeno provare, ma ero talmente affascinato dal posto che le foto sono passate in secondo ordine... la gestione della luce non è stata per nulla facile, ma il risultato non mi dispiaceva... poi si può sempre migliorare o pensarla del tutto diversamente... a volte, certe foto, diventano più una sfida che tutto il resto... Grazie di cuore per il tuo prezioso intervento! Un caro saluto! Ciao!  |
| sent on September 22, 2015 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful. Congrats. I read the comment of Simon (very attentive, accurate even with motivation in expressing his opinion and this is its great value). It seems, however, a bit 'too: I (who are certainly not an expert) I do not see all this clear separation between the two parts of the frame and, indeed, I find it particularly pleasant luster of some rocks in the shade and enough filleted the two areas due to the presence of some bushes illuminated the edge of the waterfall. I find it a very enjoyable rock in the left foreground, wet, dark but still perfectly legible without (of course, always in my opinion you are not an expert) seem particularly forced, but rather credible. The shutter speed can be discussed, in the sense that they might like (and this I understand more), a jet of the waterfall a little 'more defined (even if por the one in the foreground like, and a lot, as it is probably a different shutter speed would compromise). Some cloud more would not hurt, but I do not think we can reach an agreement with the weather before taking a single photo. Ultimately, I got stuck in an operation that I do not like and I am not too congenial to dissect the reasons for judgment, to do small pieces with a scalpel a photo. I confess (at my age without excessive modesty) to judge a picture more with the belly with his head. I especially like your photo to his first plan and that's enough. Greetings to all. Claudio molto bella, complimenti. Ho letto il commento di Simone (molto attento, preciso anche nell'esprimere con motivazione il suo parere e questo è il suo grande pregio). Mi sembra, tuttavia, un po' eccessivo: io (che non sono certo un esperto) non vedo tutta questa netta separazione tra le due parti del fotogramma e, anzi, trovo particolarmente piacevole la lucentezza di alcune rocce in ombra e abbastanza raccordate le due zone grazie alla presenza di qualche cespuglio illuminato al limitare della cascata. Trovo gradevolissima la roccia in primo piano a sinistra, bagnata, scura ma ancora perfettamente leggibile senza (ovviamente sempre a parer mio che non sono un esperto) sembrare particolarmente forzata, ma anzi credibile. Sul tempo di scatto si può discutere, nel senso che potrebbe piacere (e questo lo comprendo di più) un getto della cascata un po' più definito (anche se poi quello in primo piano mi piace, e parecchio, così come è e probabilmente un diverso tempo di scatto lo avrebbe compromesso). Qualche nuvoletta in più non guasterebbe ma credo che non ci si possa mettere d'accordo con il meteo prima di scattare una singola foto. In definitiva, mi sono infilato in una operazione che non mi piace e non mi è troppo congeniale: quella di sezionare le ragioni di un giudizio, di fare a pezzettini con il bisturi una foto. Confesso (alla mia età senza eccessivo pudore) di giudicare una foto più con la pancia che con la testa. La tua foto mi piace soprattutto per il suo primo piano e questo mi basta. Un saluto a tutti. Claudio |
| sent on September 22, 2015 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have noted with great pleasure that you have replaced the first comment that you left me with this extremely rich thoughts! That being said and read the whole thing, I can only hold you dear Claudio! -D: -D In truth there are two things well didtinte own terms not very even to me in this shot. One is the halo of the sun, but the tokina put us of his own, perhaps changing the diaphragm, but now ...! And the other is the flow of the main waterfall hidden seeds (which then put into another image) which is actually the edge of legibility. But for the rest I do not mind. If it were not so I would certainly posted ... at least that! Thank you very much Claudio for reading the comments between me and my dear Simon, who is always my esteem ... whatever !!! -D: -D Forget age... Only makes us more mature and more ... quiet! -D For sure your "belly" has judged correctly that my shot ... I'm happy! Best wishes !!! :-P ;-) Ho notato con grande piacere che hai sostituito il primo commento che mi avevi lasciato con questo estremamente ricco di pensieri! Detto questo e letto il tutto, non mi rimane che abbracciarti caro Claudio! In verità ci sono due cose ben didtinte che non aggradano molto nemmeno a me in questo scatto. Uno è la raggera del sole, ma il tokina ci ha messo proprio del suo, forse cambiando diaframma, ma oramai...! E l'altro è il flusso semi nascosto della cascata principale (che poi metterò in un'altra immagine) che in effetti è al limite della leggibilità. Ma per tutto il resto a me non dispiace. Se non fosse così non l'avrei di certo postata... almeno questo! Ti ringrazio moltissimo Claudio per aver letto i commenti tra me e il caro Simone, a cui va sempre la mia stima... a prescindere!!! Lascia perdere l'età... ci rende solo più maturi e più... tranquilli! Di sicuro la tua "pancia" ha giudicato correttamente questo mio scatto... ne sono felice! Un caro saluto!!! |
| sent on September 22, 2015 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
visionewow sublime! Hello Antonio sublime visione ciao Antonio |
| sent on September 22, 2015 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm increasingly regretting commenting this photo, unfortunately my talk was much broader and I also wrote, but apparently I failed to make myself understood. The mistake I made is to take as a cue to start my "real" speech this picture that, as I also said, no forcing as obvious as in previous ones, in fact apart from the 'my' disappointment at the area passing, it is a picture well composed and pleasant and this I believe I said that. I apologize to Fulvio and with all users who have commented on this.
Claudio even I'm no expert, but to express their own opinion I think there denies anyone.
a greeting Simone Mi sto sempre più pentendo di aver commentato questa foto,purtroppo il mio discorso era molto più ampio e l'ho anche scritto,ma a quanto pare non sono riuscito a farmi capire. l'errore che ho fatto è quello di prendere come spunto per iniziare il mio "vero"discorso questa foto che ,come ho anche detto,non presenta forzature così evidenti come in altre precedenti,anzi a parte il "mio' disappunto per la zona di passaggio ,è una foto ben composta e piacevole e anche questo credo di averlo detto. Mi scuso con Fulvio e con tutti gli utenti che hanno commentato questa immagine. per Claudio neanche io sono un esperto,ma esprimere una propria opinione credo che non ce lo neghi nessuno. un saluto Simone |
| sent on September 22, 2015 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I apologize to Fulvio and with all users who have commented on this „ Pulled into play within a straight leg -D If you want to consume the fingertips, I have just published a landscape on which I need your opinion technical and competent ;-)
The ongoing discussion -that below- I think that to grow they also serve the "blows", then as you are right to say, each holding or leaving what really serves the (imho) " Mi scuso con Fulvio e con tutti gli utenti che hanno commentato questa immagine" Tirato in ballo, entro a gamba tesa Se vuoi consumarti i polpastrelli, ho appena pubblicato un paesaggio sul quale avrei bisogno di un parere tecnico e competente Sulla discussione in corso -che ho seguito- penso che per crescere servono anche le "mazzate" , poi come fai bene a dire, ognuno tiene o lascia ciò che realmente gli serve (imho) |
| sent on September 23, 2015 (7:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simone! You drive me crazy ... when you want !!! -D: -D: -D Leave well lose the apology, while here that do not serve their own ... As you may have noticed, eventually your speech was extremely useful because it has become a sort of spark to a constructive discussion. .. if we had been in the bar would have been ups and downs of voices around a beer ... but in the end you are having fun and you learn even more ... especially if the provocateur is not the first arrived and is estimated (in for better or worse! -D) by many patrons ... I know what I wanted to tell me in previous interventions and that's okay ... then ... for everyone, the rule expressed by Emiliano ... [I ] I think that to grow they also serve the "blows", then as you are right to say, each one holding or leaving what really he needs ... I think it's in the nature of allhow many ... So thank you very much for your re-intervention I cared much !!! Now go ahead by dear Emiliano where in the last two images "of his walk" (-D: -D) I have already seen a remarkable contrast ... "by Emiliano" ... but it's dumb, hoping in your " blows "written !!! -D: -D: -D Thanks again to both! Good day! Hello! :-P :-P Simone! Mi fai impazzire... quando vuoi!!!  Lascia pure perdere le scuse, che intanto qui non servono proprio... Come hai potuto notare, alla fine il tuo intervento è stato estremamente utile perché è diventato una sorta di scintilla per una discussione costruttiva... se fossimo stato al bar ci sarebbe stati alti e bassi di voci intorno ad una birra... ma alla fine ci si diverte anche e si impara sempre... specialmente se il provocatore non è il primo arrivato ed è stimato (nel bene e nel male! ) da molti avventori... Ho capito benissimo cosa volevi dirmi nei precedenti interventi e va bene così... poi... per tutti quanti , vale la regola espressa da Emiliano... penso che per crescere servono anche le "mazzate", poi come fai bene a dire, ognuno tiene o lascia ciò che realmente gli serve ... penso che sia nel carattere di tutti quanti... Quindi grazie mille del tuo ri-intervento a cui tenevo molto!!! Adesso vai pure dal caro Emiliano dove nelle ultime due immagini "della sua passeggiata" ( ) ho già intravisto un notevole contrasto... "da Emiliano"... ma fa il finto tonto, sperando nelle tue "mazzate" scritte!!!  Grazie ancora ad entrambi! Buona giornata! Ciao! |
| sent on September 23, 2015 (7:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fulvio great !! Another round of cerveza! -D Grande Fulvio!! Altro giro di cerveza! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |