RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » only controversy or profound truth?

 
only controversy or profound truth?...

Vajont

View gallery (23 photos)

only controversy or profound truth? sent on May 27, 2015 (11:29) by Maxange. 56 comments, 3593 views. [retina]

at 24mm, 1/40 f/7.1, ISO 400, hand held.

Paese di Erto, una scritta, una poesia tutto il dolore di un Ertano........ M.C. l'autore della poesia.......



View High Resolution 12.1 MP  



PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on May 28, 2015 (16:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Marco, sempre un piacere averti qui!
grazie mille per il passaggio/apprezzamento, gentilissimo!
buona serata;-)
ciauuuzz Mario

Hello Marco, always a pleasure to have you here!
thank you so much for the passage / appreciation, very kind!
good evening ;-)
ciauuuzz Mario

avatarsupporter
sent on May 28, 2015 (16:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Saverio! ti ringrazio davvero molto per il tuo passaggio, è sempre un piacere averti qui!
buona serataCool
ciauuuuzz Mario

Saverio hello! I thank you very much for your passage, it is always a pleasure to have you here!
good evening 8-)
ciauuuuzz Mario

avatarsenior
sent on May 28, 2015 (23:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona Mario, bel documento.
Ci fosse stato anche un soggetto che passava di lì sarebbe stata ancora meglio, ma non si può volere tutto....
Ciao!!

Good Mario, nice document.
There was also a person who was passing by would have been even better, but you can not want everything ....
Hello !!

avatarsupporter
sent on May 28, 2015 (23:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


se pensavo ad un fantasma magari.......lì non è che passino poi molte persone, purtroppo.....saranno una decina in tutto il paese, Corona compreso!
ciao Massi, ti ringrazio molto per la tua visita e per l'apprezzamento!
buone cose!
ciauuuzz Mario

if I thought a ghost ....... maybe there is not that many people pass then, unfortunately ..... will be a dozen across the country, including the Crown!
Massi hello, thank you very much for your visit and for the appreciation!
good things!
ciauuuzz Mario

avatarsenior
sent on May 28, 2015 (23:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenMrGreen

-D: -D: -D

avatarsupporter
sent on May 28, 2015 (23:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


CoolCoolCool
ciao Massi!! fate veder ogni tanto! no dal dotor però!! MrGreenMrGreenMrGreen

8-) 8-) 8-)
Massi hello !! you do see sometimes! not by dotor though !! -D: -D: -D

avatarjunior
sent on June 07, 2015 (23:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi sa che l'autore della scritta é Mauro Corona. Scrittore e scultore del luogo.

I know that the author of the writing is Mauro Corona. Writer and sculptor of the place.

avatarsupporter
sent on June 07, 2015 (23:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Manuel! è un piacere conoscerti! si...lo conosco per averlo visto arrampicare un ventennio fa nella falesia lì vicina ed averci scambiato qualche parola..... non avevo dubbi sulla sua firma, abita a 50 mt da quella scritta...;-)
ti ringrazio moltissimo per la visita, buona serata!
ciauuuzz Mario

Manuel hello! nice to meet you! ... you know him by seeing him climb two decades ago in the nearby cliff there and exchanged a few words ..... I had no doubts about his signature, lives 50 meters from one written ... ;-)
I thank you very much for visiting, good evening!
ciauuuzz Mario

avatarsenior
sent on June 07, 2015 (23:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Minchia...

Shit ...

avatarsupporter
sent on June 08, 2015 (0:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Gianfranco! ;-);-)
ciauuuzz Mario

Gianfranco hello! ;-) ;-)
ciauuuzz Mario

avatarsupporter
sent on June 27, 2015 (21:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupendo scatto. Passeggiare per Erto migliora il mio essere. Camminare tra quelle strette vie di sasso mi fa sentire bene, forse perchè percepisco una presenza vociante di persone che animano i miei pensieri, si, Erto vive ancora, la diga e la stupidità degli uomini non hanno potuto imbavagliare le voci degli abitanti del piccolo paese del Friuli.
Maxange ti ringrazio per aver ricordato con i tuoi scatti la tragicità ma anche la bellezzza di un paese che invito tutti a visitare.
Un sincero saluto.
Eraldo.


Superb shot. Walking around Erto improves my being. Walking through the narrow streets of stone makes me feel good, maybe because I sense a presence of noisy people that animate my thoughts, they, Erto still lives, the dam and the stupidity of the men were not able to stifle the voices of the inhabitants of the small town del Friuli.
Maxange thank you for pointing out your shots with the tragedy but also the bellezzza a country that I invite everyone to visit.
A sincere greeting.
Eraldo.

avatarsupporter
sent on June 28, 2015 (10:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


buon giorno, Eraldo, è un vero piacere averti qui e leggere il tuo bellissimo commento;-)
è la stessa sensazione che provo anch'io, ogni volta che ho la fortuna di passarci.
la stupidità non ha limiti, qui almeno avevano la scusante della "fame tecnologica" e di energia elettrica degli anni '60, i computer non c'erano e le tecnologie odierne nemmeno....eppure un viadotto appena costruito ed inaugurato in pompa magna è crollato dopo pochi giorni......mah.....mi sa che di stupidi ce ne sono un botto anche al giorno d'oggi.....Triste
ti auguro una buonissima domenica, sono veramente contento che tu abbia apprezzato la galleria, da me molto sentita!
un abbraccio!
ciauuuzz Mario

good morning, Eraldo, it is a real pleasure to have you here and reading your wonderful comment ;-)
it's the same feeling I have myself, whenever I have the good fortune to spend.
stupidity has no limits here at least had the excuse of "hunger technological" and power of the '60s, there were no computers and today's technologies .... but even a viaduct just built and inaugurated with great pomp collapsed after a few days ...... mah ..... I know that's stupid there are a bang even nowadays ..... :-(
I wish you a very good Sunday, I'm really glad you liked the gallery, I felt much!
a hug!
ciauuuzz Mario

avatarsenior
sent on January 27, 2017 (7:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Mario beautiful photos, the author of the poem is definitely Mauro Corona

avatarsupporter
sent on January 27, 2017 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Eh ... I think so ....
It is one of the few remaining there ....
And the only writer .... two clues a try .... 8-)
Thank you very much, Peter, are two very important galleries for me, perhaps the most important ...
Good day 8-)
Ciauuuzz Mario

avatarjunior
sent on April 26, 2017 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Very beautiful, many stories in this picture! ...

avatarsupporter
sent on April 26, 2017 (15:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

oh yes, dear Rosanna .... very bitter memories ....
I really thank you very much for your steps, very kind!
good evening 8-)
Mario ciauuuzz


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me