RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » The pond of calle

 
The pond of calle...

I giardini di Villa Taranto

View gallery (14 photos)

The pond of calle sent on May 04, 2015 (7:48) by Fulvio Gioria. 76 comments, 4817 views.

, 1/80 f/11.0, ISO 100, hand held.






115 persons like it: -Eric Draven-, 66tasca, 7h3 L4w, Adriano Campione, Afrikachiara, Agata Arezzo, Albertopantellini, Albieri Sergio, Ale27, Alireza Okhovat, Andrea Costaguta, Andrea Musina, Andreaconc, Angelo84, Annalisax, Arvina, Asso52, Bal, Batcaius, Beatricecapone, Calvi Renzo, Carlogreg, Caterina Bruzzone, Cirillo Donelli, Claudio Dubbiosi, Cosiminodegenerali, Cosmosub, Costa Ilaria Ph, Dantes, Danyla, Diodato Campagna, Doug Myers, Edofiore50, Elep26, Emozionevisiva, Eros Penatti, Felice Di Palma, Flaber70, Francesco C, Franco Ferrari, Fulviagori, Gabriele Castellari, Gaia Alessandro, Gbruzz, Ginno, Giorgio Guarraia, Giovanni Riccardi, Giovanniman, Giulietta Cazzaro, Giuseppe Guadagno, Ilboblumbard, Izio58, Jahromi, Japandrea, Jerry Vacchieri, Jessy68, L'occhiodelcigno, Lamberto, Luana Valentich Photo, Luchino, LucianoSerra.d, Luigi Casetta, Luigi Mossali, Luigi Pansecchi, Luigi62, Lully, Lured60, Mamaroby, Marco Riccardi, Marco Torchia, Marina Raimondi, Marisa Giordano, Marta1980, Marval, MatthewX, Maurizio Doria, Medri Silverio, Michela Checchetto, Micio, Mimmo Aquino, Nadia Terazzi, Nemesi9191, Nico Vit, Nightflier, Nonnachecca, Paolo Thoux, Peter Pipistrello, Photo Infinity, Pier Luigi Ferrari, PietroSca, Raducan Gabriel, Rial, Richard2, Ruzza Stefano, Sandro 55, Sandro Mosca, Saunders, Saverio Perrotta, Scattofolle, Sg67, Silver58, Siragusa.v, Sony, Stefania Saffioti, Stefano Coghene, Stefano Masala, Supercecc56, Tan, Tito 1960, Vittorio Scatolini, Wildvideo, Ylenia Vassere, Zaira, Zanlucchi Bruno, Zucco55




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 06, 2015 (7:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie veramente per i bei commenti a Giuliano, a Lully, a Chiara, Ad Andrea, a Luigi, e a Giovanni! Troppo buoni ma sono contento del risultato! Vi auguro buona giornata! Un salutone!:-P;-)

Thank you so much for the nice comments in Giuliano, in Lully, Chiara, to Andrea, Luigi, and John! Too good but I'm happy with the result! I wish you good day! A salutone! :-P ;-)

avatarsenior
sent on May 06, 2015 (11:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenMrGreen
Mi ha colpito a foto e poi ho scoperto che era tua ... che altro! ;-)
Prima o poi anch'io riuscirò a fare qualcosa del genere Triste MrGreen

Marina

-D: -D: -D
I hit a photo and then found out she was your ... what else! ;-)
Sooner or later I'll be able to do something like this: -D :-(

Marine

user11132
avatar
sent on May 06, 2015 (11:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto molto bella per colori e tridimensionalità!!!!!!!.
Un saluto
Enrico

Very very beautiful colors and three-dimensional !!!!!!!.
A greeting
Enrico

avatarsenior
sent on May 06, 2015 (11:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo Fulvio e' stata una bella esperienza...
Il "teletrasporto" è riuscito...
Ciao Andrea.

Fulvio and Bravo 'was a great experience ...
The "teleportation" managed ...
Hello Andrea.

avatarsenior
sent on May 06, 2015 (12:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Marina!Eeeek!!! Prima di tutto il merito va ai giardini di questo bel posto! E poi al grandangolare col quale si riesce a fare delle interessanti composizioni! Quindi stanne certa che non c'è nulla di miracoloso... sa benissimo che molte volte è il soggetto particolare e la luce che fanno una foto interessante e tutto questo non dipende da noi ma dal destino e dalla fortuna, o come vuoi chiamarli!MrGreenMrGreen
Grazie sempre di cuore carissima per le gradite visite!:-P
E mille grazie anche a Enrico e ad Andrea per lasciato un importante e gentile pensiero!:-P
Ciao a tutti!MrGreen;-)

Marina! Wow! First of all the credit goes to the gardens of this beautiful place! And then the angle with which you can make interesting compositions! So Stanne certain that there is nothing miraculous ... I know that many times is the particular subject and the light that make an interesting photo and all this does not depend on us but by fate and luck, or whatever you want to call them! -D: -D
Thanks always dear to the heart of the welcome visits! :-P
And many thanks to Enrico and Andrea left for an important and kind thoughts! :-P
Hello everyone! -D ;-)

avatarsenior
sent on May 06, 2015 (16:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella l'ambientazione di questo gruppo di calle, grande tridimensionalità dell'immagine, effetto prospettico esaltato proprio dai fiori. Bella anche la luce..Monet avrebbe ritratto la scena.;-)Cool
Complimenti.
Ciao, Gabriele.

Very nice the setting for this group of street, large three-dimensional picture, perspective effect enhanced by its flowers. Bella also luce..Monet would portrait the scene. ;-) 8-)
Congratulations.
Hello, Gabriel.

avatarsenior
sent on May 06, 2015 (16:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenGrazie di cuore caro Gabriele!Eeeek!!! Troppo buono! Buona serata ! Ciao!MrGreen;-)

-D: -D Thank you dear Gabriele! Wow! Too good! Good evening! Hello! -D ;-)

user19955
avatar
sent on May 06, 2015 (16:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho messo il mi piace ieri ma no ho commentato. Lo faccio oggi perchè, a mente fredda, azzardo un mio laconico commento. Finalmente! E tu sai perchè. ;-):-P:-P
Unico appunto che mi sento di fare ma non essendo presente potrebbe non essere corretta la mia valutazione è il fatto che noto linee cadenti sugli alberi agli estremi sx e dx (sono divergenti dal centro verso l'esterno); problema forse dovuto alla focale usata e/oppure all'eccesiva inclinazione della stessa verso il basso.
Enrico


I put like yesterday but I have not commented. I do it now because, in the cold, a chance my laconic comment. Finally! And you know why. ;-) :-P :-P
Only comment that I would do but not being present may not be correct my assessment is that known lines falling on the trees to the extreme left and right (are diverging from the center to the outside); problem may be due to focal used and / or inclination of the same all'eccesiva down.
Enrico

avatarsenior
sent on May 07, 2015 (3:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fulvio una bella composizione impreziosita dal riflesso. Complimenti. Un saluto. Adri

Hello Fulvio a beautiful composition enriched by the reflection. Congratulations. A greeting. Adri

avatarsenior
sent on May 07, 2015 (7:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Enrico! Hai visto benissimo! Dall'alto verso il basso usando un grandangolare spinto, è il minimo che può succedere... non è proprio il massimo e volendo potevo correggere, ma se lo facevo in questo caso avrei dovuto poi croppare alla grande penalizzando la parte sotto e laterale... e addio compo! Per cui ho lasciato così e amen! Se posso raddrizzo sempre, ma qui avrei dovuto pensarci prima e comunque allontanarmi in fase di scatto per avere campo libero per raddrizzare dopo. Con un grandangolare appena ti allontani i soggetti di conseguenza si allontanano di parecchio e addio dettagli... per questa volta lascio così! Grazie del giusto appunto che mi ha dato modo di spiegare la vistosa distorsione ai lati... se mi fossi messo giù in orizzontale sarebbe stato decisamente meglio, ma la parte superiore delle calle, illuminate così bene, non si sarebbe vista.
Grazie mille a Te e al caro Adri per le gradite visite! Felice dei Vostri riscontri! Ciao!:-P

Enrico! You saw very well! From top to bottom using a wide-angle driven, it is the least that can happen ... is not exactly the best and wishing I could correct, but if I did it in this case I should have then to crop big penalizing the part below and the side. .. and goodbye compo! So I left it and amen! If I can straighten always, but here I should have thought of that before and still get away during shooting to get a free pass to straighten after. With a wide-angle just you leave the subject thus turn away a lot of details ... and goodbye for this time leave it there! With the fact that just gave me the opportunity to explain the blatant distortion at the sides ... if I put down horizontally it would have been much better, but the top of the street, lit so well, would not have seen.
With melle to you and to the beloved Adri for the welcome visits! Happy of your feedback! Hello! :-P

avatarsenior
sent on May 07, 2015 (8:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto con una luce molto bella e altrettanto la composizione.Ciao Giuseppe

Shooting with a very beautiful light, and just as the composizione.Ciao Giuseppe

avatarsenior
sent on May 07, 2015 (8:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono sempre uno spettacolo le tue foto.
Ovviamente lo è anche questa.
Complimentissimi.
Ciao.
Andrea.

I am always a show your photos.
Obviously it is also this.
Complimentissimi.
Hello.
Andrea.

avatarsenior
sent on May 07, 2015 (9:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella! Bravo Fulvio!SorrisoSorriso

Very nice! Fulvio Bravo! :-) :-)

avatarsenior
sent on May 07, 2015 (12:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimi Giuseppe, Andrea e Lamberto! Grazie delle visite e del magnifici commenti! Andrea...Eeeek!!! fin troppo buono!MrGreenMrGreen Un caro saluto a tutti Voi! Ciao!:-P;-)

Dear Giuseppe, Andrea and Lamberto! Through visits and the magnificent comments! Andrea ... wow! too good! -D: -D Greetings to all of you! Hello! :-P ;-)

avatarsupporter
sent on May 11, 2015 (16:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella fuvio forse ci proverei lavorare e diminire la troppa distorsione??? non so se lo datto nome giusto ... ma il resto bello scatto bravo ciao peter :-P

beautiful fuvio maybe I'd try to work and flagging too much distortion ??? I do not know if the input value right name ... but the rest pretty good shooting hello peter :-P

avatarjunior
sent on May 11, 2015 (16:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti! Ho visto diverse Sue foto e posso dire che Lei è la dimostrazione che la bravura è a prescindere dal corpo macchina che si usa! Riuscissi io ad azzeccare uno scatto cosi :-(

Congratulations! I saw some of his previous pictures and I can tell you is proof that the skill is regardless of camera body you use! I guess I could with one click so :-(

avatarsenior
sent on May 11, 2015 (16:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Peter! Se la raddrizzo alla fine il compo viene tagliato parecchio, quindi in questo caso devo tenerla così... potrei tentare ma le foglie sotto sono al limite e comunque il compo verrebbe danneggiato... hai ragione Peter, ma per questa volta lascio!
Grazie mille carissimo della visita!
Salvatore! Ma grazie di cuore, fin troppo buono! perché mi dai del Lei?Eeeek!!! Non mi sembra il caso! Vai tranquillo e spero di sentirti ancora! Grazie ancora e un salutone!MrGreenMrGreen;-)

Peter! If eventually straighten the compo is cut a lot, so in this case I have to hold it like this ... but I groped under the leaves are still on the edge and the compo will be damaged ... you're right, Peter, but for this time I leave!
Thank you so much dear the visit!
Salvatore! But thank you, too good! because of you give me? wow! I do not think the case! Go quiet and hope to hear more! Thanks again and a salutone! -D: -D ;-)

user28555
avatar
sent on May 12, 2015 (20:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Qui al fotografo bisogna fare un applauso, ma anche al Tokina che ha supportato la compo alla grande.
Colori, dettaglio e definizione da "sballo"Eeeek!!!, trasparenze colte in maniera creativa grazie all'ottima inquadratura scelta.
Lo sguardo si biforca senza problemi osservando con lievi spostamenti degli occhi, le due zone di maggior interesse che convivono a stretto contatto tra di loro, la zona primaria delle calle e quella adiacente dello stagno coi suoi colori ed i suoi riflessi; il resto e' gradevole pendant. Il risultato si commenta da solo, anzi l'hanno gia' commentato..., e' una foto fantastica;-).
Una curiosita': le prime calle di sinistra, paiono un pelo compresse ed "allungate", forse sentono un poco la distorsione del grandangolo a tutta apertura?.
Un caro saluto, Claudio:-P


Here the photographer have to do a round of applause, but also the Tokina that supported the compo great.
Colors, detail and definition of "high" wow !, transparencies educated creatively thanks to excellent shot selection.
The look bifurcates smoothly watching with slight movements of the eyes, the two areas of interest that live in close contact with each other, the primary zone of the street and the adjacent pond with its colors and its impact; the rest and 'nice pendant. The result speaks for itself, indeed they already 'commented ..., and' a fantastic picture ;-).
A curiosity ': the first street to the left, they seem a sleeping tablet and "stretched", perhaps feel a little distortion wide angle wide open ?.
Best wishes, Claudio :-P

avatarsenior
sent on May 13, 2015 (7:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreen Non ti sfugge nulla! Le calle di sinistra erano di sicuro più alte, ma l'effetto dell'11mm (circa 16 su FF) ha enfatizzato la pendenza e l'allungamento. In verità sono d'accordo sul fatto che può piacere o creare disturbo nell'osservatore... ma era un particolare da pensare sul momento e con una certa tranquillità... quando sei tra molte persone che infastidiscono la tua personale fotografia, la concentrazione va a quel paese (ed è pure distante!MrGreen). Insomma, si poteva provare anche altri pdr ravvicinati, ma tra quelli che ho fatto questo mi sembrava il più espressivo. La completezza del riflesso accanto ha influito non poco sulla scelta...
Quindi grazie di cuore caro Claudio per il magnifico e sempre attento commento! Un salutone!:-P:-P;-)

-D Do not miss a thing! The calle left were certainly higher, but the effect dell'11mm (about 16 to FF) emphasized the slope and aspect ratio. Actually I agree that may or may create disturbance in the observer ... but it was a special moment to think about and with a degree of calm ... when you are among many people that annoy your personal photograph, concentration It goes to hell (and is well away! -D). In short, you could try other pdr close, but among those who have done this to me seemed the most expressive. The completeness of reflection next has greatly influenced the choice ...
So thank you dear Claudio for the wonderful and always attentive to comment! A salutone! :-P :-P ;-)

avatarsupporter
sent on May 13, 2015 (9:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


vedi vedi caro fulvio... uno se non ci capisce di compo si preoccupa solo a dirizzamento... ahahah :-P buona giornata ciao peter :-P

see see fulvio dear ... if we do not understand one of compo cares only dirizzamento ... hahaha :-P good day hello peter :-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me