RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » To whom the sea is scary ...

 
To whom the sea is scary ......

Bianco e Nero 1

View gallery (29 photos)

To whom the sea is scary ... sent on February 17, 2015 (20:44) by Afrikachiara. 88 comments, 4295 views.

, 1/80 f/6.3, ISO 100, hand held.

#BiancoeNero #BlackAndWhite



146 persons like it: -Momo-, Adriano Campione, Alberto Mazzetti, Albertopantellini, Albieri Sergio, Alchie, Ale27, Alessio Del Frate, Alessiob, Alma Rey, Andreama, Annalisa B, Anonima.genovese, Antonera77, Antonio77, Arvina, Atzeni Bruno, Augusto Cherchi, Br1sun, Briè, Camporeale EV, Carlo Bassi, Carlo Grassi, Cassiopeo, Caterina Bruzzone, Ch_claudio, Ciska, Claudio Finotelli, Collatina Giorgio, Cosiminodegenerali, Cristina Giani, Daniel Maran, Daniele Quaranta, Daniele R., Dantes, Davidzampieri, Diego.armando.parafango, Ellerov64, EnricoEos, Errevi, Fabio Bergonzoni, Fabio Castagna, Fabio Rusticelli, Fabrizio Federici, Fabrizio Pocci, Fconde, Federico_28, Fermoimmagine, Flaber70, Francesco Abbate, Francesco Iafelice, Fulvio Gioria, Gabriele Bertalotto, Gabriele Castellari, Gianfranco De Candia, Giani Scarpa, Gianni.elia, Ginno, Giorgiaschuma, Giorgio Meneghetti, Giorgio Peruzzi, Giovanni Magli, Giuseppe Guadagno, Goman, Gualti, Ianus, Irene Sanna, Jarmila, Jessy68, L'oggettoindistruttibile, Leoconte, Liver, Luca Checchinato, Luca Mandelli, Lucase, Lucchin Fabrizio, Luciano54, Luigi Cappucci, Luigi Mossali, Luigi_d., Lured60, Mallamaci Giovanni, Marco50, Marcob, Massimorolandi, MatthewX, Mau1948, Mauro X, Mauryg11, Maxange, Maxspin73, Menuder, Mikmata, NaCapaTanta, Nerone, Nick1979, Nico Vit, Nightflier, Nikcola, Nino Gaudenzi, Nonnachecca, Pagoller, Paolo1957, Photo Infinity, Picco Paolo, Quellolà, Ras1843, Remo.lanzoni, Renato Urbano, Rial, Riboldi Mauro, Riccardo Arena Trazzi, Ricciulino, Rino Orlandi, Rizioc, Roberto Diaferio, Robibarbè, Roby5907, Roby66, Rupi, Ruzza Stefano, Sandro 55, Sandros49, Sar10, Sasasicilyuno, Savastano, Scarlet, Scava 73, Serenere, Sergio Fiorenti, Sg67, Sil-M, Silvio C, Simone Casagrande Tesei, Soriana, Stefania Saffioti, Stefano61, Tan, Tiziano Ferlanti, Turibol, Valentina72, Valter19, Veris, Vittorio Fracassi, Vittorio Scatolini, Walter Bertolotti




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on February 18, 2015 (21:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella e di grande significato!!
Ciao, ArvinaSorriso

Very beautiful and of great significance !!
Hello, Arvina:-)

avatarsupporter
sent on February 18, 2015 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie carissima Arvina!;-)
Ciao ciao, Chiara

Thanks dear Arvina! ;-)
Hello hello, Chiara

avatarsupporter
sent on February 18, 2015 (21:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto e PP!!Cool bravissima Chiara;-)
ciao francesco Sorriso

great shot and PP !! 8-) talented Chiara;-)
hello francesco :-)

avatarsupporter
sent on February 18, 2015 (22:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Francesco!;-):-P
Ciao ciao, Chiara

Thanks Francesco! ;-):-P
Hello hello, Chiara

avatarsupporter
sent on February 18, 2015 (22:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti, un bellissimo bianco e nero

Congratulations, a beautiful black and white

avatarsupporter
sent on February 18, 2015 (22:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Cosimo!
Ciaoooo!
Chiara

Many thanks Cosimo!
Ciaoooo!
Chiara

avatarsenior
sent on February 18, 2015 (23:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Difficile commentare la foto, considerato l'argomento trattato, graficamente essenziale, diretta, esplicita nel contenuto; un'immagine drammatica, di arrabbiata denuncia, ma anche empatica verso coloro ai quali non è stata concessa la possibilità di aggrapparsi a quel salvagente.
Ciao, Giovanni.


Difficult to comment on the photo, considering the subject matter, graphically essential, direct, explicit content; a dramatic image of angry denunciation, but also empathetic toward those who were not given the opportunity to cling to that life preserver.
Hello, John.

avatarsenior
sent on February 18, 2015 (23:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


interessanti le molteplici "letture" a questo scatto, sembrano quasi suggerimenti all'Autore MrGreen ... che ovviamente non ne ha alcun bisogno (anche se ammetto, mi sarebbe piaciuto leggere qualche nota in aggiunta ad un titolo già di x se molto esplicativo) --- personalmente apprezzo molto l'effetto ... simil notturno sotto una luce diretta, dona drammaticità ed essenzialità ad un soggetto altrimenti difficile da valorizzare! - Brava

interesting the multiple "readings" in this shot, seem almost suggestions to the author:-D ... which obviously does not have any need (although I admit, I'd like to read some notes in addition to a title already x if very explanatory) --- personally really appreciate the effect ... like the night under a direct light, brings drama and simplicity to an otherwise difficult to value! - Brava

avatarsupporter
sent on February 19, 2015 (11:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ma anche empatica verso coloro ai quali non è stata concessa la possibilità di aggrapparsi a quel salvagente. " Parole commoventi le tue, caro Giovanni! Parole di chi non ha paura di guardare la realtà in faccia!
Grazie davvero di cuore!
Chiara

but also empathetic toward those who were not given the opportunity to cling to that life preserver.
Words touching yours, dear John! Words of one who is not afraid to look reality in the face!
Thank you very much!
Chiara

avatarsupporter
sent on February 19, 2015 (11:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" mi sarebbe piaciuto leggere qualche nota in aggiunta ad un titolo già di x se molto esplicativo" Sapessi Maury quante volte sono stata tentata dal farlo ma... ho preferito lasciare libera interpretazione... però, almeno il titolo!!!
" personalmente apprezzo molto l'effetto ... simil notturno sotto una luce diretta, dona drammaticità ed essenzialità ad un soggetto altrimenti difficile da valorizzare!" Siamo sempre in grande sintonia!;-)
Ti abbraccio, Chiara

I would like to read some notes in addition to a title already very explanatory if x
If you only knew how many times I was tempted Maury from doing so ... but I preferred to leave free interpretation ... But at least the title !!!
personally really appreciate the effect ... like the night under a direct light, brings drama and simplicity to an otherwise difficult to value!
We are always on the same wavelength! ;-)
I embrace you, Chiara

avatarsenior
sent on February 19, 2015 (11:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Chiara
tecnicamente perfetta, (forse una leggera pendenza dell'orizzonte) composizione, esposizione gestione del bn... tutto molto bello, ma rimane immagine difficile da commentare, per tutto il significato che porta con se... ok il salvagente ma... ihmo, l'elemento base è "l'ancoraggio" dello stesso, quella corda che abbraccia il paletto a sua volta trattenuto da altre corde...alla terra ferma! ..... Mare Nostrum.. ma l'obiettivo è ...Terraaa!!
complimenti sinceri Chiara

ciao

hello Chiara
technically perfect, (maybe a slight slope of the horizon) composition, exposure management bn ... all very nice, but it remains difficult to comment image, for all the meaning that brings with it ... ok ... but the lifesaver ihmo, the basic element is the "anchor" of the same, that rope that embraces the stake held in turn by other strings ... to the mainland! ..... Mare Nostrum .. but the goal is ... Terraaa !!
sincere compliments Chiara

hello

avatarsupporter
sent on February 19, 2015 (14:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" l'elemento base è "l'ancoraggio" dello stesso..." Ciao Flavio, è stato molto bello leggere il tuo commento... non ti nascondo che il titolo che mi è venuto subito in mente è stato proprio "Ancora di salvezza..." per via di " quella corda che abbraccia il paletto a sua volta trattenuto da altre corde...alla terra ferma!" che poi ho scartato a favore di un titolo più... ampio!
Per quanto riguarda l'orizzonte, credimi... era ancora più storto!!!MrGreen
Ti abbraccio e ti ringrazio con amicizia!;-)
Chiara

the basic element is the "anchor" of the same ...
Hello Flavio, it was very nice to read your comment ... I do not hide that the title that came to mind is was just "Lifeline ..." because of
that rope that embraces the stake held in turn by other strings ... the mainland!
I later discarded in favor of a more ... wide!
As far as the horizon, believe me ... it was even more wrong !!! :-D
I embrace you and I thank you with friendship! ;-)
Chiara

user28555
avatar
sent on February 19, 2015 (22:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il messaggio esplicito di speranza e di salvezza, spesso demandato ad oggetti semplici ma indispensabili come questo, e' reso splendidamente sia dall'inquadratura posteriore che lo rappresenta mentre pare osservare, a mo' di guardiano, la distesa del mare quasi a voler scorgere, eventuali situazioni di emergenza nelle quali la sua presenza, risulta essere quasi sempre di ausilio "vitale"; la vignattatura ed il viraggio in bianco e nero, avvolgono d'atmosfera la compo, alimentandone la suggestione...
Complimenti Chiara.
Ciao, Claudio:-P

The explicit message of hope and salvation, often delegated to simple objects but indispensable as this, and 'beautifully rendered both the frame rear while it seems that it is observed, mo' guardian, the expanse of the sea as if to see, emergency situations in which his presence, almost always turns out to be of help "vital"; the CrazyTalk and colorize black and white, enveloping atmosphere of the forum, asssiting suggestion ...
Congratulations Chiara.
Hello, Claudio:-P

avatarsupporter
sent on February 19, 2015 (22:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ... mentre pare osservare, a mo' di guardiano, la distesa del mare quasi a voler scorgere, eventuali situazioni di emergenza..." è sempre bello leggere i tuoi commenti, caro Claudio! Sentirsi analizzare un proprio scatto è davvero gratificante e ripagante!Sorriso
Grazie di cuore!
Chiara

... while it seems to observe, mo 'guardian, the expanse of the sea as if to see, any emergency situations ...
is always nice to read your comments, dear Claudio! Feeling analyze their own shot is really gratifying and rewarding! :-)
Thank you!
Chiara

avatarsenior
sent on February 20, 2015 (12:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi par che la vignettatura abbia dato ragione di vita ad un già ottimo scatto

seems to me that the vignetting has given reason to live to an already great shooting

avatarsupporter
sent on February 20, 2015 (16:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie di cuore per il bellissimo commento!
Ciao, Chiara

Thank you very much for the wonderful comments!
Hello, Chiara

avatarsenior
sent on February 21, 2015 (12:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eccellente scatto e bellissima post, complimenti, ciao.

Excellent shot and beautiful post, congratulations, hello.

avatarsupporter
sent on February 21, 2015 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Ivo, un infinito grazie!!!
Chiara

Hello Ivo, an infinite thanks !!!
Chiara

avatarsenior
sent on February 22, 2015 (8:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


per me quel salvagente è il nostro cuore, il simbolo dei migranti salvati nel nostro mare. Domani chissà salverà anche noi risparmiandoci dall'onda di terrore che percorrerà l'Europa. Non possiamo fermare le tragedie della storia ma possiamo tentare di renderle meno crudeli e più dignitose. Grazie Chiara per avere scosso la mia coscienza, Vittorio

PS quasi mi dimenticavo di dirti che la trovo una gran foto

lifesaver for me that is our heart, the symbol of migrants saved in our sea. Tomorrow, who knows will save us too clued by the wave of terror that will travel to Europe. We can not stop the tragedies of history but we groped to make them less cruel and more dignified. Thanks Chiara to have shaken my consciousness, Vittorio

PS I almost forgot to tell you that I find it a great photo

avatarsenior
sent on February 22, 2015 (12:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo soggetto in bn!!!CoolCool

Great subject bn !!! 8-) 8-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me