RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Matera...

reportage

View gallery (20 photos)

Matera sent on December 11, 2014 (9:38) by Francesco Iafelice. 79 comments, 4954 views. [retina]

, 1/640 f/9.0, ISO 100, hand held. Matera, Italy.

Inauguro una galleria dedicata a Matera #BiancoeNero #BlackAndWhite sottoesposizione -2 Sasso Caveoso



View High Resolution 6.8 MP  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 12, 2014 (21:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello, anche se un pelo di apertura sui neri non avrebbe guastato.
Mio modesto parere.Sorriso

Very nice, although a hair opening on blacks would not spoiled.
My humble opinion. :-)

avatarsenior
sent on December 12, 2014 (21:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao NiKcola
;-)

hello NiKcola
;-)

avatarsenior
sent on December 12, 2014 (22:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Pietro
ci sta tutta la tua lettura;-)
ma ho sottoesposto gia' in fase di scatto perche' la cercavo cosi'
penso che con i neri piu' aperti sarebbe un po' troppo piatta-cmq posso provare riprendendo lo scatto originale
grazie per la visita molto gradita
Franco

hello Peter
there is all your reading;-)
but I underexposed already 'during shooting' cause I was looking so '
I think with blacks more 'open would be a bit' too flat-cmq I can try recovering the original shot
thanks for the visit very welcome
Franc

avatarsenior
sent on December 12, 2014 (22:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si impara anche leggendo i commenti,;-)
ma per me è solo bella, anzi super bella!Sorriso
Saluti:-P


We learn by reading the comments,;-)
but for me it's just beautiful, indeed super nice! :-)
Greetings:-P

avatarsenior
sent on December 12, 2014 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grande Marlene
hai ragione al 1000/100;-)
intanto mi fa piacere vederti dalle mie parti e soprattutto che lo scatto ti abbia colpito
a presto e buon proseguimento di serata
Franco;-)

Marlene
you are right to 1000/100;-)
Meanwhile, I'm glad to see you in my part and especially the shot you've hit
in early and enjoy the rest of the evening
Franco;-)

avatarsenior
sent on December 12, 2014 (23:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace questa atmosfera cupa tra le case di matera - estremamente bella. complimenti meritatissimi franco.
ciao stefano

I like this gloomy atmosphere between the houses of Matera - extremely beautiful. Franco deserved compliments.
hello stefano

avatarsenior
sent on December 12, 2014 (23:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Stefano
apprezzo molto il tuo commento
ciao - Franco;-)

thanks Stefano
I really appreciate your comment
hello - Franco;-)

user48356
avatar
sent on December 13, 2014 (10:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda!!

Superb !!

avatarsupporter
sent on December 13, 2014 (10:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non servono tante parole...complimenti...ciao

Do not need many words ... congratulations ... hello

avatarsenior
sent on December 13, 2014 (12:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Favolosa Franco! Ciao!;-)

Franco fabulous! Hello! ;-)

avatarsenior
sent on December 13, 2014 (12:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima, sembra un presepe.

Beautiful, looks like a crib.

avatarsenior
sent on December 13, 2014 (13:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Valter;-)
@ Rizioc;-)
@Giorgio;-)
@ Mauro;-)
grazie per essere passati ed aver apprezzato lo scatto
" sembra un presepe" MrGreen;-) hai ragione
ne postero' un'altra di notte dove sembra ancora di piu' un presepe
buona giornata a tutti
Franco

@ Valter;-)
@ Rizioc;-)
Giorgio;-)
@ Mauro;-)
thanks for past and have enjoyed shooting
seems a crib
:-D;-) you're right
it posterolateral 'another night where it seems even more' a crib
good day to all
Franc

avatarsenior
sent on December 13, 2014 (14:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel tocco di BN, una composizione che richiama il presepe.
Ciao GianniSorrisoSorriso

Nice touch of BN, a composition that recalls the crib.
Hello John:-):-)

avatarsenior
sent on December 13, 2014 (14:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gianni
grazie per la condivisione;-)

Hello Gianni
thanks for sharing;-)

avatarsenior
sent on December 15, 2014 (19:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica,ottima post;-)

Fantastic, excellent post;-)

avatarsenior
sent on December 15, 2014 (21:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Salvo;-)
ti ringrazio per la visita e apprezzamento
ha qualcosa di magico questo borgo che non avevo mai visto-
buona serata e a presto
Franco;-)

Unless hello;-)
I thank you for your visit and appreciation
has something magical about this village that I had never seen-
good evening and see you soon
Franco;-)

avatarsenior
sent on December 15, 2014 (21:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, bel b/n, bravo.

Very nice, nice b / n, bravo.

avatarsenior
sent on December 15, 2014 (21:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao e grazie Vincenzo
felice di sentirti;-)

hello and thank Vincenzo
happy to hear from you;-)

avatarsenior
sent on December 15, 2014 (21:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Apprezzo molto l'equilibrio di questa immagine; alcuni soggetti richiedono una forzatura nelle luci o nelle ombre piuttosto che nei colori o nell'inquadratura...l'abilità sta' tutta nel sapere dove agire e soprattutto quando fermarsi.
Realizzazione molto bella e gradevole pur nella sua drammaticità...complimenti.
Ciao

I really appreciate the balance of this image; some subjects require a stretch in the lights or in the shadows rather than in color or in the frame ... the skill is' all in knowing where to intervene, mainly when to stop.
Realization very nice and pleasant despite its dramatic ... congratulations.
Hello

avatarsenior
sent on December 15, 2014 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" soprattutto quando fermarsi" ;-)
quoto in pieno la tua analisi
qui ho cercato di dosare appunto luci e ombre per enfatizzare la ""drammaticita'"" del posto, oltretutto in una giornata nuvolosaMrGreen
mi fa piacere ti abbia colpito-
ciao
Franco

especially when stopping
;-)
quoto right in your analysis
I have tried to dose just lights and shadows to emphasize the '' drama '' 'of the place, moreover, on a cloudy day:-D
I'm glad you've colpito-
Hello
Franc


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me