RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » The dream

 
The dream...

Chissà come

View gallery (16 photos)

The dream sent on November 27, 2014 (13:34) by Anonima.genovese. 61 comments, 2886 views. [retina]

1/800 f/5.5, ISO 100, hand held.

Faccio una treccia ben stretta / E la ungo accuratamente / In ogni momento del giorno / Vino, jazz e fumo spesso / Ho silenzi con diverse espressioni / Come acqueforti di Rembrandt / Cieli salini e canti di uccelli / Il giardino di casa chiuso in bottiglia / Tra fotografie, scarpe e antiche spille / Barcarola tu ti sposti / Ti muovi leggera / Navighi col tuo lungo bastone / Crei spazi nuovi / Quasi sull'onda che non c'è / Unita come conchiglia allo scoglio / Occhi lunghi e veloci / E un taccuino piegato in tasca / Con gli spigoli duri della solitudine / Ho un tatuaggio sul braccio destro / Un aereo che ha paura del volo / Come in un vuoto troppo praticato / Tutto questo non è confusione / E' solo il mio smarrimento / E' la voce dinanzi a ciò che vedo / Che adesso è chiara immagine / Un'infinita creatura nel suo attimo blu / Prima che diventi per sempre 'il sogno' / Giovanni Riccardi



View High Resolution 12.0 MP  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 01, 2014 (13:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Claudio, mi fa contenta leggere il tuo bel complimento!
Ciao, Paola

Thanks Claudio, I am glad to read your nice compliment!
Hello, Paola

avatarsupporter
sent on December 16, 2014 (10:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un sogno fotografato e postato qui.....complimentissimi Paola!
davvero brava!
buona giornata!
ciauuzz Mario

a dream photographed and posted here ..... complimentissimi Paola!
really good!
have a nice day!
ciauuzz Mario

avatarsenior
sent on December 16, 2014 (10:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eterea, bellissima atmosfera! Complimenti!
Ciao,Roberto.

Ethereal, beautiful atmosphere! Congratulations!
Hello, Roberto.

avatarsenior
sent on December 16, 2014 (21:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Mario, mi piace postare sogni!!!!
Ti ringrazio.
Ciao, Paola

Hello Mario, I like to post dreams !!!!
Thank you.
Hello, Paola

avatarsenior
sent on December 20, 2014 (12:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]




A Il sogno di Paola




Faccio una treccia ben stretta
E la ungo accuratamente
In ogni momento del giorno

Vino, jazz e fumo spesso
Ho silenzi con diverse espressioni
Come acqueforti di Rembrandt

Cieli salini e canti di uccelli
Il giardino di casa chiuso in bottiglia
Tra fotografie, scarpe e antiche spille

Barcarola tu ti sposti
Ti muovi leggera
Navighi col tuo lungo bastone

Crei spazi nuovi
Quasi sull'onda che non c'è
Unita come conchiglia allo scoglio

Occhi lunghi e veloci
E un taccuino piegato in tasca
Con gli spigoli duri della solitudine

Ho un tatuaggio sul braccio destro
Un aereo che ha paura del volo
Come in un vuoto troppo praticato

Tutto questo non è confusione
È solo il mio smarrimento
È la voce dinanzi a ciò che vedo

Che adesso è chiara immagine
Un'infinita creatura nel suo attimo blu
Prima che diventi per sempre il sogno




3Cbr />

Eyes long and fast
And a notebook folded in pocket
With the hard edges of solitude

I have a tattoo on his right arm
A plane that is afraid of flying
As in a vacuum too practiced

None of this is confusing
It's just my loss
It is the voice before what I see

What is now clear image
An endless blue creature in his moment
Before it becomes forever the dream



avatarsenior
sent on December 21, 2014 (22:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se mai questa foto è riuscita a dare qualche emozione, mai quanto i tuoi versi.
Grazie Giò
Paola

If ever this photo has been able to give some emotion, ever since your verses.
Thanks Gio
Paola

avatarsenior
sent on December 21, 2014 (22:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Roberto doppie scuse, per il ritardo e per essermi sfuggito il tuo graditissimo commento.
Accetta lo stesso il mio grazie.
Ciao, e auguri di buone feste.
Paola


Roberto double excuses for being late and for having escaped your most welcome comments.
Accepts the same my thanks.
Hello, and season's greetings.
Paola

avatarsenior
sent on December 21, 2014 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scripta volant, fotografia manent!! ;-)

Scripta volant, photography manent !! ;-)

avatarsenior
sent on December 22, 2014 (13:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non sono d'accordo: le fotografie possono deteriorarsi col tempo, gli scritti mai. ;-)

I disagree: the photographs can deteriorate with time, the writings ever. ;-)

avatarsenior
sent on December 22, 2014 (13:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' proprio così. ;-)

That 's right. ;-)

avatarsenior
sent on December 22, 2014 (18:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sorriso

:-)

avatarsenior
sent on March 21, 2015 (19:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima atmosfera immortalata!!!Brava Paola!!!;-):-P

great atmosphere !!! immortalized Brava Paola !!! ;-):-P

avatarsenior
sent on March 22, 2015 (11:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Alessio!!!
Ciao Sorriso:-P;-)
Paola

Thanks Alessio !!!
Hello:-):-P;-)
Paola

avatarsupporter
sent on February 24, 2016 (18:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un mi piace a tutte. Questo sera mi sono premiato con questa stupenda galleria, Bravissima la cantante e il paroliere "Giovanni Riccardi" chi altro poteva scrivere queste parole, come pietruzze scintillanti? Cari saluti da FB-

A like at all. This evening I awarded this beautiful gallery, Bravissima the singer and the lyricist "John Riccardi" who else could write these words, such as glittering stones? Dear greetings from FB-

avatarsupporter
sent on February 24, 2016 (18:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo pdr, immagine di forte suggestione, grande scatto.
un saluto, Annamaria

Great pdr, image of strong suggestion, big shot.
a greeting, Annamaria

avatarsenior
sent on February 24, 2016 (20:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Merci merci Franco FB, e olé Anonima Sorriso;-) Giò

Merci merci Franco FB, and olé Anonima :-) ;-) Gio

avatarsenior
sent on February 24, 2016 (23:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La cantante, stonata, non trova le parole per ringraziare il poetografo di cotanto elogio...
Ciao FB-, e buona serata.

The singer, tune, does not find the words to thank the poetografo of so much praise ...
Hello FB, and good evening.

avatarsenior
sent on February 24, 2016 (23:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Annamaria, anche i tuoi generosi elogi mi fanno contenta, un grande grazie!!!

Annamaria, even your generous praise make me happy, a big thank you !!!

avatarsenior
sent on February 24, 2016 (23:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...e nemmeno parole per le parole del paroliere ;-)
;-)Sorriso
Olé Giò, ancora grazie.


... And even words to the words of lyricist ;-)
;-) :-)
Olé Gio, thanks again.

avatarsenior
sent on January 23, 2017 (0:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Beautiful scene: -o

Vinsss


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me