RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » The House of the Laughing Windows

 
The House of the Laughing Windows...

Di tutto un pò

View gallery (18 photos)

The House of the Laughing Windows sent on November 12, 2014 (18:08) by Paogar. 70 comments, 2899 views.

, 1/100 f/5.0, ISO 200, hand held. Amsterdam, Netherlands.

Il titolo "curioso" deriva dal fatto che ogni volta che mi ritrovo a guardare questa mia immagine, non so per quale strano motivo, mi viene in mente il titolo del bellissimo e vecchissimo (mi pare uscito nel 1976) thriller di Pupi Avati che, ovviamente non c'entra nulla con questo palazzo di Amsterdam ma che, trattandosi di finestre me ne "evoca" il... ricordo! Questa foto la dedico all'amico Luigi (Soledagosto) perché è stato nel vedere la sua bellissima "Riflessi tedeschi" che mi è tornata in... mente!







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on November 14, 2014 (17:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ancora mille grazie Elena!:-P

Un carissimo saluto e a presto,Sorriso

Paolo

Again many thanks Elena! :-P

A dear greetings and see you soon:-)

Paolo

avatarjunior
sent on November 15, 2014 (9:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bravo

bravo

avatarsupporter
sent on November 15, 2014 (9:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Menuder!:-P
Ciao, Paolo

Thank you Menuder! :-P
Hello, Paul

avatarsenior
sent on November 15, 2014 (10:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo! Anche questo scatto resterà nella mia mente e lo "tirerò fuori" quando avrò l'occasione di fotografare una così bella ambientazione. Maestro di geometrie e colori. Ciao carissimo un buon WE;-):-P

Hello Paul! Although this release will remain in my mind and "I'll pull out" when I have the opportunity to photograph such a beautiful setting. Master of shapes and colors. Hello dear good WE;-):-P

avatarsupporter
sent on November 15, 2014 (10:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace Paolo...... però ho provato a vederla con solo le finestre della parte sotto ed il bordo delle piastrelle rosse sopra e mi piace molto molto di più questo è un mio pensiero strettamente personale e lontano da me sminuire in qualsiasi modo il tuo scatto.Sorriso;-)

un carissimo saluto Jerry:-P

I like Paul ...... but I tried to see it just under the windows of the part and the edge of the red tiles above and I really like it a lot more this is my personal and thought from me to belittle in any way your shot. :-);-)

a dear greeting Jerry:-P

avatarsupporter
sent on November 15, 2014 (11:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissima Jessy,
sei sempre gentilissima e troppo buona!Sorry
Mi fa veramente piacere sapere che queste mie particolari "visioni" potrebbero esserti di "aiuto" per realizzare qualche tua bellissima immagine, nel qual caso vuol dire che mi sentirò un pò... "partecipe"!Sorriso
Non so più come ringranziarti per le parole, sempre più belle, che riesci a trovare per commentare i miei semplici scatti e allora ti dico "semplicemente" grazie, di vero... cuore!:-P:-P
Un buon weekend anche a te ed un carissimo ed affettuoso saluto,Sorriso
Paolo

Dear Jessy,
you're always very kind and too good! : - |
It makes me really happy to know that my particular these "visions" could type: "help" to achieve some of your beautiful image, in which case it means that I'll feel a little ... "participant"! :-)
I do not know how ringranziarti for words, more and more beautiful, that you can find to comment on my simple clicks and then you say "just" because, true to the heart ...! :-P:-P
A good weekend to you too and a very dear and affectionate greeting,:-)
Paolo

avatarsupporter
sent on November 15, 2014 (11:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Jerry,
sono veramente contento del tuo passaggio e ti ringrazio tantissimo per il graditissimo apprezzamento!:-P
Mi fa anche tantissimo piacere sentire il tuo interessantissimo e validissimo parere sulla composizione: io penso che il confronto sia la "cosa" più bella che si possa fare in un forum di questo tipo e che, mettendo insieme le diverse e varie opinioni, si possa contribuire alla "crescita" di un pò tutti noi!;-)
Ho provato il "taglio" da te suggerito (come ho fatto, del resto, con quelli proposti da Vittorio, Flavio e Caterina) e devo dirti che piace parecchio anche a... me!Cool
Così come, ad essere sincero, mi piacevano le "soluzioni" proposte dagli amici di cui sopra!;-)
Probabilmente nessuno di noi è "depositario" della verità assoluta e, secondo la mia modestissima opinione, trattandosi di un "soggetto" molto geometrico e schematico ma, soprattutto, molto "ripetitivo" ben si presta a diverse "interpretazioni" che possono avere, tutte, qualcosa di valido e di interessante!Cool
A conclusione di questa mia risposta, spero non "soporifera", mi piace riportare una piccola parte del pensiero (per intero l'ho trascritto nella mia pagina di copertina) del grande regista Giuseppe Tornatore: "Un soggetto non è mai lo stesso. Puoi fotografarlo mille volte. Ad ogni scatto si tramuterà fatalmente in altra cosa"!:-P
Grazie mille per il passaggio, per l'apprezzamento, per il suggerimento e per avermi dato modo di "esprimere" un mio... pensiero!:-P
Un carissimo saluto ed un buon fine settimana,Sorriso
Paolo

2C in my modest opinion, it is a "subject" very geometric and schematic, but, above all, very "repetitive" lends itself well to various "interpretations" they may have, all, something valuable and interesting! 8-)
At the end of my answer, I hope not 'soporific', I like to bring a small part of the thought (in whole've transcribed my cover page) of the great director Giuseppe Tornatore: "A person is never the same. You can photograph it a thousand times. However fatally shooting will turn into something else "! :-P
Thank you so much for the ride, for appreciation, for the tip and for giving me the opportunity to "express" my thoughts ...! :-P
A dear greeting and a good weekend:-)
Paolo

avatarjunior
sent on November 15, 2014 (12:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stai diventando un maestro, le chiamerei, delle "simmetrie colorate". Sono sempre ammirato. Complimenti. Max

You're becoming a teacher, the call, the "colored symmetry". I have always admired. Well done. Max

avatarsupporter
sent on November 15, 2014 (13:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Troppo buono Max, davvero troppo buono!Sorry
" ...maestro...delle "simmetrie colorate"..." E' davvero bellissima e mi ha fatto venire in mente un vecchissimo e bellissimo brano della PFM, il cui titolo si presterebbe ad essere utilizzato per l'altro mio grande hobby... "Maestro della voce"!Cool
Ma restiamo con i "piedi per terra" e lasciamo l'importantissimo titolo di "Maestro" a chi... realmente lo è!MrGreenMrGreenMrGreen
Ti ringrazio tantissimo per la graditissima attenzione e per gli altrettanto graditissimi complimenti!:-P
Un caro saluto ed un buon WE,Sorriso
Paolo

Max too good, really good too! : - |
... ... master of 'symmetry colored "...
It' s really beautiful and I was reminded of a very old and beautiful song of PFM, the title of which would lend itself to be used to my other great hobby ... "Master of the item"! 8-)
But let's stay with the "down to earth" and let the all-important title of "Master" who really ... it is! :-D:-D:-D
Thank you so much for the very welcome attention to the equally very welcome and congratulations! :-P
Best wishes and good WE,:-)
Paolo

avatarsenior
sent on November 16, 2014 (17:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai fatto bene a ritirala fuori è simpatico anche il titolo e mi fa davvero sorridereSorriso le finestre che ridono..Sorriso
Buona serata a te.
Dino

You did well to withdraw it outside is nice and also the title really makes me smile:-) windows laughing ..:-)
Good evening to you.
Dino

avatarsupporter
sent on November 16, 2014 (20:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Dino,
ti ringrazio tantissimo per il simpaticissimo commento e per il sempre graditissimo commento!:-P
Un carissimo saluto ed una buona serata,Sorriso
Paolo

Hello Dino,
I thank you so much for the very nice comment and for always most welcome to comment! :-P
A dear greeting and a good evening:-)
Paul

user39791
avatar
sent on November 17, 2014 (17:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo effetto grafico, molto bravo. Ciao Filiberto.

Beautiful graphic effect, very good. Hello Filiberto.

avatarsupporter
sent on November 17, 2014 (18:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Filiberto,
veramente grazie mille!:-P
Un caro saluto,Sorriso
Paolo

Hello Filiberto
really thank you very much! :-P
Best wishes,:-)
Paolo

avatarsupporter
sent on November 17, 2014 (19:18)

Lots of "funny" windows. Very well seen! Marvelous shot. :-P:-P

avatarsupporter
sent on November 17, 2014 (20:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dear Jypka,
I'm right back to my... colors!MrGreen
Always many thanks for your most welcome appreciations!:-P
Have a nice evening,Sorriso
Paolo

Dear Jypka,
I'm right back to my ... colors! :-D
Always many thanks for your most welcome Appreciations! :-P
Have a nice evening,:-)
Paul

avatarsenior
sent on November 17, 2014 (21:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo racconto, ottime geometrie e colori da Paogar :)

Great story, great shapes and colors Paogar :)

avatarsupporter
sent on November 17, 2014 (21:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Ivan,
veramente lieto che queste "mie" finestre ti siano piaciute!:-P
Un carissimo saluto,Sorriso
Paolo

Thank you Ivan
really glad that these "my" windows you are loved! :-P
A dear greeting,:-)
Paolo

avatarsupporter
sent on November 18, 2014 (7:57)

Lovely motif in this lovely composition and great framing.
Zman

avatarsupporter
sent on November 18, 2014 (8:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Thank you so much Zman!:-P
Greetings, Paolo

Thank you so much Zman! :-P
Greetings, Paul

avatarsenior
sent on November 18, 2014 (9:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo
mi piace molto il collegamento che hai fatto con il bellissimo film di Avati (anche se lì la casa delle finestre che ridono era un rudere in campagnaMrGreen) perchè in effetti, guardando la fila inferiore, le finestre sembrano avere delle espressioni "umane" proprie!;-)
Sulla correzione della distorsione ti hammo già detto.. e hai già rispostoMrGreen.. quindi.. complimenti per lo scatto!;-)
Ermanno

Hello Paul
I really like the connection you made with the wonderful film by Avati (although there the house of the Laughing Windows was a ruin in the countryside:-D) because in fact, looking at the bottom row, the windows seem to have the terms "human "own! ;-)
The correction of the distortion you hamm said .. and you've already answered:-D .. so .. congratulations for the shot! ;-)
Ermanno


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me