What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 16, 2021 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paola but if everyone is on vacation.. Who works for the prestigious Club ?????? :-D :-) Paola ma se tutti sono in vacanza.. Chi lavora per li prestigioso Club ?????? |
| sent on July 16, 2021 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Vale, I believe that in Letta that sentence creates a cardiac arrest and in irrepressible homicidal instinct. It became famous by the owl breeder and became the symbolic phrase of the stab in the back :-) :-) :-D I think it was also banned by the Academy of Bran, or if they pronounce it, they do it with a necklace of croissants, horseshoes on the wrists, the hand on someone's hump etc. :-) :-) :-) (for elegance I oote other superstitious gestures in vogue :-) :-) :-) on the usefulness of which I have no proven evidence). Vale, credo che a Letta quella frase crei un arresto cardiaco e in irrefrenabile istinto omicida. È diventata famosa per opera dell'allevatore di gufi ed è diventata la frase simbolo del pugnalatore alle spalle credo che sia stata bandita anche dallAccademia della Crusca, o se la pronunciano, lo fanno con una collana di cornetti, ferri di cavallo ai polsi, la mano sulla gobba di qualcuno eccetera (per eleganza ometto altri gesti scaramantici in voga sulla cui utilità non ho prove provate). |
| sent on July 16, 2021 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gaz, if you closed for holidays, no one has to work! :-D :-D Gaz, se hai chiuso per ferie, non deve lavorare nessuno! |
| sent on July 16, 2021 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paola has nothing to do with it, Mr President. On the coffee table, the only water is ice cubes (you know, freezing grappa is challenging). The pool, on the other hand, was a fallback. I wanted to fill it with spiritz Aperol and I wanted to put all the sunbeds around with long straws (straws from mere mortals, not presidential straws like yours) ... but the Aperol was over! Paola non c'entra nulla, Presidente. Sul tavolino, l'unica acqua sono i cubetti di ghiaccio (si sa, ghiacciare la grappa è impegnativo). La piscina, invece, è stato un ripiego. Volevo riem× con spiritz Aperol e volevo mettere tutti i lettini attorno con delle cannucce lunghe (cannucce da comuni mortali, non cannucce presidenziali come la tua) … ma era finito l'Aperol! |
| sent on July 16, 2021 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Cage for the support! :-) Grazie Gabbia per il supporto! |
| sent on July 16, 2021 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
President you have no one against! They are all with you,..... Cage also wanted to avoid you the view of the pool water :-D :-D Presidente non hai nessuno contro! Sono tutti con te,.....Gabbia voleva anche evitarti la vista dell'acqua della piscina |
| sent on July 16, 2021 (21:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ginoooooo we sent him on vacation because without us he can not organize himself well.. :-D :-D Cheers Ginoooooo noi lo abbiamo mandato in ferie perché senza di noi non può organizzarsi bene.. cin cin |
| sent on July 16, 2021 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gino.. Good thing you arrived.. This comforts me. you are the only one who helps and obeys the president.... Because others are somewhat inconstant in following and submitting to my dictated will. :-D :-D Gino.. Meno male che sei arrivato.. Questo mi conforta.. tu sei l'unico che aiuta e obbedisce al presidente.... Perchè gli altri sono alquanto incostanti nel seguire e sottostare alla mia volontà dettata. |
| sent on July 16, 2021 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
True, Paola, I just wanted to reassure you and show you that everyone, from the Secretaries onwards, is on your side and cares about your health and integrity. Thanks Gino, very kind! President, your substitute provokes. I see the extremes of the abuse of a dominant position and power, attempted deception. Vero, Paola, io volevo solo tranquillizzarti e dimostrarti che tutti, dalle Segretarie in poi, sono dalla tua parte e si preoccupano per la tua salute e integrità. Grazie Gino, molto gentile! Presidente, il tuo sostituto provoca. Ravvedo gli estremi dell'abuso di posizione dominante e di potere, tentato raggiro. |
| sent on July 16, 2021 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cage, if you want I'll give you the post of president for a fixed term gladly ;-) if Gaz agrees of course :-) Gabbia, se vuoi ti cedo l'incarico di presidente a tempo determinato volentierise Gaz è daccordo ovviamente |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |