What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 08, 2014 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
- Lamberto Hello, thank you for your intervention, unfortunately, is not close to Venice (where I could get quite easily) ... here we are in the salt pans of Trapani ... I'm in love with Sicily and, although they are in the north my heart belongs to the south. Best regards, Frances
-Hello John, which best compliments I've done, I'm really happy and honored to be considered by a special friend you, like you are to me. A dear greeting with affection, Francesca
- Pandamonium Hello, nice to meet you, thanks for the flattering comment you left, I assure you that the main merit is due to the beauty and magic of this very special place. An affectionate greeting, Francesca - Ciao Lamberto, grazie per il tuo intervento, purtroppo non è vicino a Venezia (dove potrei arrivare abbastanza facilmente)...qui siamo nelle saline di Trapani...io sono innamorata della Sicilia e, anche se sono del nord il mio cuore appartiene al sud. Un caro saluto, Francesca -Ciao Gianni, che bei complimenti mi hai fatto, ne sono davvero felice e sono onorata di essere considerata da te un'amica speciale, come del resto sei tu per me. Un carissimo saluto, con affetto, Francesca - Ciao Pandamonium, felice di conoscerti, grazie per il lusinghiero commento che hai lasciato, ti assicuro che il merito principale è da attribuire alla bellezza e alla magia di questo specialissimo luogo. Un affettuoso saluto, Francesca |
| sent on November 08, 2014 (16:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice place anyway! bel posto comunque! |
| sent on November 08, 2014 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Landscape unusual and fascinating, interesting shot. Hello, Francesca Paesaggio insolito e suggestivo, interessante ripresa. Ciao, Francesca |
| sent on November 08, 2014 (17:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice, congratulations Julian:-) molto bella, complimenti Giuliano |
| sent on November 08, 2014 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, cutting unusual and very beautiful colors !! Complimenti, taglio insolito e colori molto belli!! |
| sent on November 08, 2014 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
-Hello Francesca, thanks for the compliments, you're right, the place is really impressive and the colors are special ... if taken by a good photographer you may get capolavgori ... but I can live with ... a dear greeting with affection Francesca.
- Hello Julian, you are always very nice and I accept it with great satisfaction welcome your compliments. A special salutissimo, Francesca
-Hello Dottorlele, thank you for your visit and for your nice comment. I'm glad to have met you. An affectionate greeting, Nonnachecca and / or Francesca -Ciao Francesca, grazie dei complimenti, hai ragione il posto è davvero suggestivo ed i colori sono speciali... se ripreso da un bravo fotografo si potrebbero ottenere dei capolavgori...ma io mi accontento... un carissimo saluto, con affetto, Francesca. - Ciao Giuliano, sei sempre molto carino ed io accetto con grande soddisfazione i tuoi graditi complimenti. Un salutissimo speciale, Francesca -Ciao Dottorlele, grazie per la tua visita e per il tuo bel commento. Mi fa piacere averti conosciuto. Un affettuoso saluto, Nonnachecca e/o Francesca |
| sent on November 08, 2014 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice to meet you !! ;-) Piacere mio!! |
| sent on December 30, 2014 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
pdr guessed for a good composition, soft tones of great harmony, congratulations! Vittorio pdr indovinato per una ottima composizione, toni morbidi di grande armonia, complimenti! Vittorio |
| sent on January 07, 2015 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Congratulations Francesca, and I take the opportunity of this release to make you the best wishes of Happy Birthday:-P;-) Splendida! Complimenti Francesca, e colgo l'occasione su questo scatto per farti i migliori auguri di Buon Compleanno |
| sent on January 07, 2015 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great PDR and sunset at a given toco more, good. I join your loved ones to get my birthday greetings, hello Redi. Ottimo PDR e il tramonto a dato un toco in più , brava . Mi unisco ai tuoi cari per farti i miei auguri di buon compleanno , ciao Redi. |
| sent on January 08, 2015 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Victor, I'm sorry for the delay in response, I thank you for the nice comment and for the compliments really welcome. An affectionate greeting, Francesca Caro Vittorio, scusami per il ritardo nella risposta, ti ringrazio per il bel commento e per i complimenti davvero graditi. Un affettuoso saluto, Francesca |
| sent on January 08, 2015 (15:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Francis, I'm afraid you're a bit 'part ... but that way I'm here too, you know ... Thanks for the ride and for the good wishes warmly reciprocate, a warm greeting, Francesca Ciao Francesco, temo proprio che tu sia un po' di parte...ma da quella parte ci sono anch'io, lo sai... Grazie per il passaggio e per gli auguri che ricambio con affetto, un caro saluto, Francesca |
| sent on January 08, 2015 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
- Dear Jessy - Dear Redi thanks for approval and a big thank you for your good wishes ... (the festivities are planned for tomorrow ...) is "aging", but when it is between good friends is a real pleasure. A hug, Francesca - cara Jessy - caro Redi grazie per l'approvazione e un grande grazie per gli auguri...(i festeggiamenti sono previsti per domani...) si "invecchia", ma quando si è tra cari amici è un vero piacere. Un abbraccio, Francesca |
| sent on February 02, 2015 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bel pdr, congratulations! Hello, Stefano Bel pdr, complimenti! Ciao, Stefano |
| sent on February 03, 2015 (0:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Stephen, I'm glad your approval and I thank you for the welcome ceremony. Best wishes, Francesca Ciao Stefano, sono contenta della tua approvazione e ti ringrazio per i graditi complimenti. Un caro saluto, Francesca |
| sent on June 03, 2015 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It just so. Listen ... it is evening. Regards Francesca - From FB- Si proprio così. Ascolta...si fa sera. Saluti Francesca - Da FB- |
| sent on June 04, 2015 (0:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... Yeah, listen, dear Franco ... and is a serene and sweet evening .... a warm greeting, francesca ...Si, ascolto, caro Franco... ed è una serena e dolcissima sera.... un affettuoso saluto, francesca |
| sent on June 26, 2015 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Click here! And with a great resume point. Congratulations! Hello ;-) Scatto molto bello e con un ottimo punto di ripresa. Complimenti! Ciao |
| sent on June 26, 2015 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, emanates serenity and sense of relaxation.
Everyone is just the heart of the earth pierced by a ray of sun: and it is now evening.
E 'of Salvatore Quasimodo, but just saw the pictures, I could not help but approach it, I hope you do not mind A salutone, Fernando Splendido scatto, promana serenità e senso di rilassamento. Ognuno sta solo sul cuor della terra trafitto da un raggio di Sole: ed è subito sera. E' di Salvatore Quasimodo, ma appena vista la foto, non ho potuto fare a meno di accostarla, spero non ti dispiaccia Un salutone, Fernando |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |